WordReference.com English-Italian Dictionary


pass:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
pass /pɑːs/ noun lasciapassare m inv;
(in mountains) passo m;
Sport passaggio m;
(Sch: mark) [voto m] sufficiente m;
get a ~ Sch ottenere la sufficienza;
make a ~ at fam fare delle avances a
transitive verb passare;
(overtake) sorpassare;
(approve) far passare;
(exceed) oltrepassare;
fareremark›;
esprimerejudgement›;
Jur pronunciaresentence›;
~ water orinare;
~ the time passare il tempo
intransitive verb passare;
(in exam) essere promosso;
let something ~ fig lasciar correre qualcosa;
~! (in game) passo!
pass as transitive verb = pass for pass away intransitive verb mancare pass by intransitive verb (go past) passare pass down transitive verb passare;
fig trasmettere
pass for transitive verb (be accepted as) passare per pass off intransitive verb (disappear) passare;
(take place) svolgersi transitive verb ~ somebody/something off as far passare qualcuno/qcsa per
pass on transitive verb passaremessage, information pass on to transitive verb passare anew subject, next question pass out intransitive verb fam svenire pass over transitive verb (not mention) passare sopra a;
~ somebody over for promotion non prendere in considerazione qualcuno per una promozione intransitive verb (die) spirare
pass round transitive verb far passare pass through transitive verb attraversare pass up transitive verb passare;
(fam: miss) lasciarsi scappare

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'pass' found in these entries:
pass: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
passvtr (movement: move past) passare oltreandare oltre, andare avanti vtr
 passare vtr
 passare vi
The bus passed me without stopping.
L'autobus è andato oltre senza fermarsi.
L'autobus mi ha passato senza fermarsi.
L'autobus mi è passato davanti senza fermarsi.
pass throughvi (movement: get through)attraversare, passare, oltrepassare vtr
 passare vi
To get to safety, first we need to pass through the war zone.
Per metterci in salvo dobbiamo prima attraversare la zona di guerra.
Per metterci in salvo dobbiamo prima passare attraverso la zona di guerra.
passvtr (driving: overtake)sorpassare, superare vtr
The racecar passed his opponent at the last minute to win the race.
Per vincere, la macchina da corsa ha superato l'avversaria all'ultimo minuto.
passvtr (transfer: hand, give) darepassare, dare, porgere vtr
He passed the pen to her.
Le ha passato la penna.
passvtr (success: candidate to test) riuscire a compieresuperare vtr
She passed her driving test on her first attempt.
Ha superato l'esame di guida al primo tentativo.
passvtr (success: approve a law)approvare vtr
 passare vi
The law was passed by a vote of seventy to thirty.
La legge è stata approvata con un voto di settanta contro trenta.
La legge è passata con un voto di settanta contro trenta.
passn (sports: ball) sport: lancio, tiro ad un compagnopassaggio nm
The pass was intercepted by the opponent.
Il passaggio è stato intercettato dall'avversario.
 
Additional Translations
passn (mountain pass) gola di montagnapasso nm
 valico nm
There is a pass through the mountains thirty kilometres north of here.
C'è un passo attraverso le montagne a trenta chilometri a nord da qui.
passn (river channel) di fiume, etc.canale nm
Be careful when kayaking through the pass.
Fai attenzione quando passi con la canoa attraverso il canale.
passn (document giving entry)abbonamento nm
 tessera nf
 biglietto gratuito o lasciapassare di favorebiglietto gratuito nm
He showed his summer pass and was admitted to the pool.
Ha mostrato il suo abbonamento estivo ed è stato ammesso in piscina.
passn (success in an exam) scuolapromozione nf
 passare vtr
He achieved ten straight passes in his exams.
Ha avuto di seguito dieci promozioni agli esami.
Ha passato dieci esami consecutivi.
passn UK (type of university degree) voto appena sufficiente per la promozionesufficiente nm
His sister got a first class degree, but he only got a pass.
Sua sorella è passata con il massimo, mentre lui ha avuto solo un sufficiente.
passn (movement, passing) movimento di traslazionepassaggio nm
For this exercise, you have to do ten passes with each foot from side to side.
In questo esercizio dovete fare per ogni piede dieci passaggi da un lato all'altro.
passn (hand gesture)cenno, gesto nm
The psychic made a pass of his hand over the table.
Il medium ha fatto un cenno sopra il tavolo con la sua mano.
passn (sleight of hand) giochi di prestigioprestidigitazione nf
 gioco di prestigio nm
The tabletop conjuror amazed us with his passes.
Il prestigiatore ci ha divertiti con le sue prestidigitazioni.
passn (sexual advance) avance (francese)approccio sessuale, approccio nm
He said that he was drunk when he made a pass at Becky. Can you believe that?
Ha detto che era ubriaco quando ha tentato un approccio sessuale con Becky. Ci credi?
passn (military: leave of absence) militarelicenza nf
 permesso nm
The soldier was granted a pass to attend his mother's funeral.
Hanno dato una licenza al soldato perché potesse andare al funerale di sua madre.
passn figurative (important point) situazione, stadio particolarepunto nm
What has brought us to such a pass in our relationship?
Cosa ha portato la nostra relazione fino a questo punto?
passvi (movement: go by)passare vi
 andare avanti, proseguire, tirare diritto vi
The bus passed without stopping for us.
L'autobus è passato senza fermarsi per farci salire.
L'autobus ha tirato diritto senza fermersi per farci salire.
passvi (transfer: be transferred) passare da una mano all'altrapassare, andare vi
The birthday card was passed from one person to another as they all signed it.
Il biglietto di compleanno è passato da una mano all'altra per essere firmato da tutti.
passvi (transfer: the ball in sports) sport: fare un passaggio con la pallapassare vi
 fare un passaggio con la palla al compagnodare palla vtr
He passed, and then ran towards the goal.
Ha passato e poi è volato verso rete.
passvi (time, events) trascorrerevicino, presso vi
It seems that time passes faster every year.
Sembra che il tempo passi ogni anno più veloce.
passvi (happen)succedere, accadere, avvenire vi
You would be amazed at what has come to pass after the accident.
Non crederai a quanto è successo dopo l'incidente.
passvi (go unnoticed, without reaction)passare vi
The events passed unnoticed, until someone wrote to the local paper about them.
I fatti sono passati inosservati finché qualcuno ha scritto al giornale locale raccontandoli.
passvi (games: decline) gioco delle carte: non giocare la manopassare vi
You can either play a card or pass.
Puoi passare oppure giocare.
passvi (end) andare viapassare vi
That opportunity has now passed.
Quell'opportunità purtroppo è passata.
passvi US euphemism (die)morire vi
 eufemismo: morirelasciare vtr
 eufemismomancare, decedere vi
I'm sorry to tell you that your husband has passed.
Mi addolora dirle che Suo marito è morto.
Mi addolora dirLe che Suo marito ci ha lasciato.
Mi addolora comunicarLe che Suo marito è mancato.
passvtr (movement: cross)incrociarsi vi
They passed each other while running errands this morning.
Si sono incrociati mentre facevano delle commissioni stamattina.
passvtr (transfer: the ball in sports) sport: lanciare ad un compagnopassare, fare un passaggio vtr
He passes the basketball to his teammate, then his teammate shot it.
Passa la palla al compagno poi il compagno tira a canestro.
passvtr (success: candidate)promuovere vtr
The examiner passed Lee, as Lee had performed well.
L'esaminatore ha promosso Lee perché aveva studiato bene.
passvtr (success: examiner to candidate)promuovere vtr
The student's grades were much better this year, so the teacher was happy to pass the student.
I voti dello studente erano migliorati quest'anno, così l'insegnante era contenta di promuoverlo.
passvtr (time: spend) trascorrerepassare, trascorrere vtr
We passed the evening at our friend's house.
Abbiamo passato la serata a casa dei nostri amici.
passvtr (omit a payment)tralasciare, omettere vtr
 colloquialesaltare vtr
Unfortunately, you have passed on the last five payments and are heavily in debt.
Purtroppo hai tralasciato gli ultimi cinque pagamenti e hai maturato un bel debito.
passvtr US euphemism (excrete, discharge) medicinaespellere vtr
They say it is painful to pass a kidney stone.
Dicono che sia doloroso espellere un calcolo renale.
passvtr (judgement: criticism) sentenziarepronunciare vtr
The columnist passed judgement against the candidate's plans.
Il giornalista ha pronunciato un giudizio contrario al programma del candidato.
passvtr (judgement: a sentence) diritto: pronunciare sentenza, condannareemettere, pronunciare vtr
The judge passed a sentence of five years' imprisonment on the criminal.
Il giudice ha emesso una sentenza di cinque anni di prigione per il criminale.
passvtr (exceed)superare, passare vtr
The rocket's speed quickly passed two hundred kilometres per hour.
La velocità del razzo ha superato velocemente i duecento chilometri all'ora.
passvtr (circulate) far circolare, distribuirefar passare, far girare vtr
They passed the popcorn around the table.
Hanno fatto passare il popcorn intorno al tavolo.
Suggest improvements for "pass" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
bring to passportare a compimento
by-passbypass nm
come to passavere luogo
forward pass USpassaggio in avanti
free passn (access to sth at no cost)ingresso gratuito nm
The package includes free passes to all the park attractions.
L'offerta comprendeva anche degli ingressi gratuiti alle giostre del luna park.
guest passn (privileged access to sth)lasciapassare, passi nm
We were issued with guest passes for the VIP area.
Per poter accedere alla zona dei box di una gara di Formula 1 bisogna avere un lasciapassare.
high-passpassa alto
high-pass filterfiltro passa alto
laissez-passez, pass ammin.lasciapassare nm
let it passfar passare
let passlasciar passare
let passsorvolare
low-pass filterfiltro a passa basso
make a pass at sb colloquiale: fare avancesprovarci con qcn
mountain passpasso montano, passo di montagna
multiple-passpass multiplo
not passnon oltrepassare
pass alongpassarsi
pass aroundfar girare
pass aspassare per qlc v
pass away trapassaremorire v
pass away morirespegnersi v rif
pass bandpassa banda
pass by passare in un posto, vicinopassare v
pass by non curarsiignorare v
pass by sthpassare accanto a qualcosa vi
pass degreelaureato con la sufficienza
pass forpassare per
pass holdermunito di lasciapassare
pass intotrasformarsi v
pass judgement dare un giudiziogiudicare vtr
pass judgementsentenziare v
pass judgmentemettere una sentenza vtr
pass judgmentgiudicare vtr
pass keychiave di accesso
pass keypasse-partout
pass musterpassare l'ispezione
pass offsvolgersi v
pass on(far) passare
pass on passare a miglior vitamorire v
pass on the torchpassare il comando vtr
pass outsvenire v
pass out sthdistribuire qualcosa vtr
pass out sthfar girare qualcosa vtr
pass oversorvolare su
pass sb off as idiomfarsi passare per loc verb
pass sb off asspacciare qualcuno per vtr
pass sth alongfar circolare qualcosa vtr
pass sth alongpassare qualcosa a qualcuno vtr
pass sth on to sbinoltrare qc a qn vtr
pass the buckscaricare le responsabilità sugli altri
pass the hatfare una colletta
pass the timepassare il tempo
pass the wordfare passaparola v
pass throughattraversare v
pass through attraversarepercorrere vtr
pass uplasciarsi sfuggire v
pass you bypassare accanto v
transit passtessera di abbonamento per mezzi pubblici
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'pass' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'pass':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad