pin

Listen:
 PIN: /ˈpɪn/; pin: /ˈpɪn/


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Italiano Dictionary © 2018:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (metal fastening)puntina nf
  spillo nm
 The seamstress is using pins to mark the alterations, before sewing them.
 La sarta sta usando delle puntine per segnare le modifiche prima di cucire.
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jewellery: brooch)spilla nf
 Paula is wearing a ruby pin.
 Paola porta una spilla con un rubino.
pin [sth] to [sth] vtr + prep (attach with a pin)appuntare, fissare con uno spillo vtr
 James pinned the poster to the noticeboard.
 James ha fissato il poster alla bacheca con uno spillo.
pin [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fix in place)fissare, bloccare vtr
 The seamstress is pinning the hem of the dress.
 La sarta sta fissando l'orlo del vestito.
pin [sth] back,
pin back [sth]
vtr + adv
(affix back with pin) (fermare con uno spillo)puntare vtr
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (short metal rod)perno nm
 Rose used a pin to secure the axle.
 Rose ha usato un perno per fissare l'asse.
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hairpin)forcina nf
 The pins were coming out of her hair and the whole mass was tumbling down.
 Le forcine le stavano uscendo dai capelli e la pettinatura si stava disfando.
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (skittle)birillo nm
 Adam knocked down six pins with his first ball.
 Adam ha atterrato sei birilli con la sua prima palla.
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electrical plug) (di spina elettrica)piedino nm
 In the UK, plugs have three pins.
 Nel Regno Unito le spine hanno tre piedini.
pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (electronic connector) (connettore)pin nm
pins nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative, slang (legs)gambe nfpl
 Dora is getting old and she's a little unsteady on her pins.
 Dora sta invecchiando ed è un po' instabile sulle gambe.
pin [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (prevent from moving)inchiodare, tenere fermo, bloccare vtr
 The police officer pinned the suspect to the ground. Harry was pinned under the wreckage.
 L'agente di polizia ha bloccato a terra il sospetta.
pin [sth] on [sb] vtr + prep figurative, informal (blame)incolpare vtr
  addossare la colpa vtr
 I didn't break the glass; don't try to pin that on me.
 Non incolparmi di aver rotto il vetro, non sono stato io.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2018:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
PIN,
PIN number
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acronym (personal identification number)codice segreto, pin nm
Nota: The term "PIN number" is commonly used, even though "number" here is a tautology
 If you forget your PIN, you have to ask your bank to send you a new one.
 Se vi dimenticate il codice segreto dovete chiedere alla banca di mandarvene uno nuovo.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2018:

Compound Forms/Forme composte
pin | PIN | personal identification number
IngleseItaliano
belaying pin (nautical)caviglia, galloccia nf
bobby pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (flat metal hairpin) (per capelli)forcina nf
bowling pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (skittle)birillo da bowling nm
clothespin,
clothes pin,
UK: clothes peg,
clothespeg,
peg
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
US (clip for hanging laundry)molletta da bucato nf
cotter pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machinery: split pin)copiglia, coppiglia nf
cotter pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machinery: tapered pin)vite di blocco nf
firing pin (weapon mechanism)percussore nm
  percuotitoio nm
lapel pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (badge worn on collar)spilla nf
 Some Americans choose to declare their patriotism by wearing an American flag lapel pin.
 Alcuni americani decidono di dichiarare il proprio patriottismo indossando una spilla raffigurante la bandiera americana.
personal identification number nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (four-digit passcode)PIN nm, abbr
  (formale)numero identificativo personale, codice identificativo personale nm
 For security reasons, do not write down your personal identification number anywhere.
pin [sb] down vtr + adv (hold on the ground) (figurato: persona)immobilizzare, bloccare vtr
 The police officer wrestled the thief to the ground and pinned him down until backup arrived.
pin [sb] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (force to a decision, statement) (figurato, colloquiale)inchiodare, incastrare vtr
  costringere a dire vtr
  far prendere un impegno vtr
 The reporters asked again and again whether he favored the bill, but they couldn't pin him down.
 I giornalisti hanno chiesto ripetutamente se appoggiasse la legge, ma non sono riusciti ad incastrarlo.
pin [sb] down on [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (force to a decision, statement) (informale)mettere [qlcn] alle strette su [qlcs] vtr
pin [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (locate, identify)individuare vtr
  determinare vtr
  fissare vtr
 There is a strange noise coming from somewhere in the room but I can't pin down the exact location.
 Nella stanza c'è un rumore strano, ma non riesco a individuare da dove viene esattamente.
pin money nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (small sum set aside)fondi di riserva, soldi di riserva nmpl
  denaro di riserva nm
pin [sth] on vtr + adv (attach by pin) (con puntina, spilla)appuntare vtr
 Frank pinned the carnation on the lapel of his jacket.
pin [sth] on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (blame [sb])dare la colpa di [qlcs] a [qlcn] vtr
pin one's hopes on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (rely on [sth])affidarsi a [qlcn] v rif
pin prick nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tiny hole made by a pin)puntura di spillo
 Some acne scars look like tiny pin pricks in the skin.
pin [sth] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (tack to a wall or board) (con puntine)appendere vtr
 The pictures are pinned up on the bulletin board.
 Le fotografie sono appese in bacheca.
pin-up,
pinup
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(poster of glamorous woman)poster di una "pinup", poster di donna nm
pin-up,
pinup
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (attractive female celebrity) (donna)pinup nf
pinhead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, pejorative, slang (stupid person) (offensivo, colloquiale)testa di cavolo, zucca vuota nf
  (offensivo, colloquiale)cretino, idiota, scemo nm
pinhead nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (point of a pin)capocchia di spillo nf
pinup girl,
pin-up girl
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
informal (glamour model)pinup, ragazza pinup nf
 That fellow has his bedroom wall plastered with magazine pin-up girls.
 Quel tizio ha il muro della camera da letto tappezzato con riviste di ragazze pinup.
piston pin (machinery)spinotto nm
rolling pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tool for flattening dough)mattarello, matterello nm
safety pin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (pin with covered point)spilla di sicurezza nf
  spilla da balia nf
 A safety pin is a quick and easy replacement for a missing button.
 Una spilla da balia può sostituire in modo facile e veloce un bottone mancante.
ten-pin bowling,
skittles,
tenpins
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(game of skittles) (gioco: con 10 birilli)bowling nm
thumbtack (US),
drawing pin,
push pin (UK)
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(drawing pin)puntina da disegno nf
 We're not allowed to use thumbtacks because they leave holes in the walls.
 Non ci è consentito usare le puntine da disegno perché lasciano dei buchi sul muro.
wrist pin,
gudgeon pin
(machinery)spinotto nm
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'pin' also found in these entries:
In the English description:
Italiano:

Collocations: enter your PIN [code, number], a [two] -pin plug, a [clothes, lapel, tie, safety] pin, more...

Forum discussions with the word(s) 'pin' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'pin':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'pin'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: thunder | boom

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.