WordReference.com English-Italian Dictionary


range:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
range /reɪndʒ/ noun serie f;
Comm, Mus gamma f;
(of mountains) catena f;
(distance) raggio m;
(for shooting) portata f;
(stove) cucina f economica;
at a ~ of ad una distanza di
intransitive verb estendersi;
~ from…to… andare da…a…

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'range' found in these entries:
range: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
rangevi (vary within limits)variare vi
 oscillare vi
The possible values range from five to fifty.
I valori possibili variano da cinque a cinquanta.
rangen (limits)gamma nf
 raggio nm
The range of acceptable values is from four to eleven.
La gamma di valori accettabili varia da quattro a undici.
rangen (mountains)catena nf
There is a pass through the mountain range a few kilometres north of here.
C'è un valico attraverso la catena montuosa a pochi chilometri a nord da qui.
rangen (reach)raggio nm
I think our mobile phones are out of range of the nearest radio tower.
Penso che i nostri cellulari siano fuori dal raggio dell'antenna più vicina.
rangen (stove)fornello nm
She cooked the meat on the range instead of using the oven.
Ha cotto la carne sul fornello invece di usare il forno.
rangen (extension)estensione nf
 serie nf
The range of the collection covered several centuries of paintings.
L'estensione della collezione copriva diversi secoli di quadri.
 
Additional Translations
rangen (amplitude) ventaglioestensione nf
 ampiezza nf
Statistics can measure the range from smallest to largest, and determine the average.
La statistica può misurare l'estensione dal più piccolo al più grande e determinare la media.
rangen (capability, scope)campo nm
 raggio nm
Inside the hiding place, he had a limited range of vision.
Da dentro il suo nascondiglio aveva un campo visivo limitato.
rangen (variety)scelta nf
 varietà nf
They have a nice range of cheeses at the store.
Hanno una bella scelta di formaggi al negozio.
rangen (gamut)gamma nf
 sfera nf
The music on that radio station ran the range from country to hip hop.
La musica di quella radio copre la gamma dal genere country al genere hip hop.
rangen (of a weapon)portata nf
 gittata nf
This artillery piece has a range of six miles.
Il pezzo d'artiglieria ha una portata di sei miglia.
rangen (shooting)poligono nm
We went to the range to practise shooting our guns.
Siamo andati al poligono per allenarci a sparare coi nostri fucili.
rangen (pasture)pascolo nm
The cows prefer to eat the grass on the range instead of in the barn.
Le mucche preferiscono mangiare l'erba al pascolo che nel recinto.
rangen (aircraft, vehicle)autonomia nf
 portata nf
This plane has a range of one thousand miles. Any further will require more fuel.
Questo aeroplano ha un'autonomia di mille miglia. Una distanza maggiore richiede più carburante.
rangen (voice) musicaleestensione nf
The opera singer's voice had a range of three octaves.
La voce del cantante di opera aveva un'estensione di tre ottave.
rangen (class, order)novero nm
This novel is in the range of literature, rather than popular fiction.
Questo romanzo rientra nel novero della letteratura piuttosto che tra i romanzi popolari.
rangen (habitat of species)habitat nm
The range of the elephant is over much of Asia and Africa.
L'habitat dell'elefante risiede in Asia e Africa.
rangevi (wander)vagare, girovagare vi
A wild animal will often range for the entire dry season.
Gli animali feroci di solito vagano per tutta la stagione asciutta.
rangevi (extend)estendersi vi pron
 essere schierato vi
The defensive bunkers ranged along the ridge.
I bunker difensivi si estendevano lungo il crinale.
rangevi (emotions) andare da un punto a un altrooscillare vi
 variare vi
His reactions ranged from anger to happiness.
Le sue reazioni oscillano dalla rabbia alla felicità.
rangevtr (arrange people, things) mettere in ordine, sequenzaordinare vtr
 schierare, allineare vtr
You should range the specimens from smallest to largest.
Dovresti ordinare le provette dalla più piccola alla più grande.
* Il comandante ha schierato le sue truppe.
Suggest improvements for "range" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
close-rangen literal (close proximity to target)distanza ravvicinata nf
Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range.
Il sicario uccise il presidente sparandogli a distanza ravvicinata.
close-rangeadj figurative (close-up position)distanza ravvicinata nf
I could only ever hit the bulls-eye at close range.
 ravvicinato agg
Colpisco solo bersagli ravvicinati.
cooking-rangecucina per cotture multiple nf
driving rangecampo da golf senza buche usato per esercitarsi
electric rangecampo elettrico
field rangeestensione del campo
firing rangen (venue for shooting practice)poligono di tiro nm
You can practice shooting at the firing range.
Oggi vado a fare pratica al poligono di tiro
free rangeallevamento all'aperto, allevamento libero
free-rangepollame libero
free-rangeruspante adj
free-range chickenpollo allevato all'aperto
gas rangen (cooking stove that runs on gas)cucina a gas nf
At home I have an electric oven and a gas range.
A casa ho una cucina a gas e un forno elettrico.
geographic rangedistribuzione geografica
home rangeterritorio di un animale
in rangein ordine
in rangenell'ambito di
in rangea portata di
kitchen rangefornello nm
long rangedi ampio raggio
long-range planprogramma a lungo termine
long-range planningprogettazione a lungo termine
mountain rangecatena montuosa
out of rangefuori misura
point-blank rangea bruciapelo avv
price rangefascia di prezzo
radio rangecampo radio nm
range findertelemetro nm
range of accommodationprofondità focale
range of visioncampo visivo
rifle rangegittata di tiro
rifle range poligono di tirotirassegno nm
rifle-rangea portata di tiro
shooting rangepoligono di tiro
short-rangea corto raggio
target rangetarget di riferimento
the whole rangetutta la gamma
tidal rangevariazione di marea, intervallo di marea
within hearing rangeentro il raggio di ascolto
within rangealla portata
within range ofalla portata di
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'range' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'range':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad