WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


range:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.range /reɪndʒ/ n.
  1. (of colours, products) gamma f., assortimento m., scelta f.;
    (of prices) gamma f.;
    (of activities, options) serie f.;
    a top of the ~ computer un modello di punta di computer
  1. (of people, abilities, issues, assumptions) serie f.;
    (of beliefs) varietà f.;
    (of emotions) gamma f.;
    salary ~, age ~ fascia retributiva, d’età;
    in the £50-£70 ~ tra le 50 e le 70 sterline;
    what is your price ~? quanto vorrebbe spendere?
    a wide ~ of interests un’ampia sfera di interessi;
    a wide ~ of opinions opinioni molteplici
  1. (scope) (of influence, knowledge) sfera f., campo m.;
    (of investigation, research) campo m., area f.
  1. (of radar, transmitter) portata f.;
    (of weapon) portata f., gittata f.
  1. aut. aer. autonomia f.
  1. AE (prairie) prateria f.;
    on the ~ al pascolo
  1. (of mountains) catena f.
  1. AE (stove) (wood) fornello m.;
    (gas, electric) cucina f.
  1. (firing area) (for weapons) poligono m. (di tiro);
    (for missiles) poligono m. sperimentale
  1. teatr. (of actor) repertorio m.
  1. mus. (of voice, instrument) estensione f.
2. range /reɪndʒ/
  1. tr. (set) mettere, disporre;
    (draw up) schierare [troops]
  1. intr.
    1. (vary) andare (from da; to a);
      [temperatures] variare, oscillare;
      to ~ over sth. [speech] coprire, toccare [subjects]
    1. (roam, wander) errare.


'range' trovato anche in queste voci:
range: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
rangevi (vary within limits)variare vi
 oscillare vi
The possible values range from five to fifty.
I valori possibili variano da cinque a cinquanta.
rangen (limits)gamma nf
 raggio nm
The range of acceptable values is from four to eleven.
La gamma di valori accettabili varia da quattro a undici.
rangen (mountains)catena nf
There is a pass through the mountain range a few kilometres north of here.
C'è un valico attraverso la catena montuosa a pochi chilometri a nord da qui.
rangen (reach)raggio nm
I think our mobile phones are out of range of the nearest radio tower.
Penso che i nostri cellulari siano fuori dal raggio dell'antenna più vicina.
rangen (stove)fornello nm
She cooked the meat on the range instead of using the oven.
Ha cotto la carne sul fornello invece di usare il forno.
rangen (extension)estensione nf
 serie nf
The range of the collection covered several centuries of paintings.
L'estensione della collezione copriva diversi secoli di quadri.
 
Additional Translations
rangen (amplitude) ventaglioestensione nf
 ampiezza nf
Statistics can measure the range from smallest to largest, and determine the average.
La statistica può misurare l'estensione dal più piccolo al più grande e determinare la media.
rangen (capability, scope)campo nm
 raggio nm
Inside the hiding place, he had a limited range of vision.
Da dentro il suo nascondiglio aveva un campo visivo limitato.
rangen (variety)scelta nf
 varietà nf
They have a nice range of cheeses at the store.
Hanno una bella scelta di formaggi al negozio.
rangen (gamut)gamma nf
 sfera nf
The music on that radio station ran the range from country to hip hop.
La musica di quella radio copre la gamma dal genere country al genere hip hop.
rangen (of a weapon)portata nf
 gittata nf
This artillery piece has a range of six miles.
Il pezzo d'artiglieria ha una portata di sei miglia.
rangen (shooting)poligono nm
We went to the range to practise shooting our guns.
Siamo andati al poligono per allenarci a sparare coi nostri fucili.
rangen (pasture)pascolo nm
The cows prefer to eat the grass on the range instead of in the barn.
Le mucche preferiscono mangiare l'erba al pascolo che nel recinto.
rangen (aircraft, vehicle)autonomia nf
 portata nf
This plane has a range of one thousand miles. Any further will require more fuel.
Questo aeroplano ha un'autonomia di mille miglia. Una distanza maggiore richiede più carburante.
rangen (voice) musicaleestensione nf
The opera singer's voice had a range of three octaves.
La voce del cantante di opera aveva un'estensione di tre ottave.
rangen (class, order)novero nm
This novel is in the range of literature, rather than popular fiction.
Questo romanzo rientra nel novero della letteratura piuttosto che tra i romanzi popolari.
rangen (habitat of species)habitat nm
The range of the elephant is over much of Asia and Africa.
L'habitat dell'elefante risiede in Asia e Africa.
rangevi (wander)vagare, girovagare vi
A wild animal will often range for the entire dry season.
Gli animali feroci di solito vagano per tutta la stagione asciutta.
rangevi (extend)estendersi vi pron
 essere schierato vi
The defensive bunkers ranged along the ridge.
I bunker difensivi si estendevano lungo il crinale.
rangevi (emotions) andare da un punto a un altrooscillare vi
 variare vi
His reactions ranged from anger to happiness.
Le sue reazioni oscillano dalla rabbia alla felicità.
rangevtr (arrange people, things) mettere in ordine, sequenzaordinare vtr
 schierare, allineare vtr
You should range the specimens from smallest to largest.
Dovresti ordinare le provette dalla più piccola alla più grande.
* Il comandante ha schierato le sue truppe.
Segnala un errore

range: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
close range, close-rangen literal (close proximity to target)distanza ravvicinata nf
Despite security checks, the assassin managed to smuggle a pistol into the press conference, and shot the President from close range.
Il sicario uccise il presidente sparandogli a distanza ravvicinata.
close range, close-rangeadj figurative (close-up position)distanza ravvicinata nf
I could only ever hit the bulls-eye at close range.
 ravvicinato agg
Colpisco solo bersagli ravvicinati.
cooking-rangecucina per cotture multiple nf
driving rangen (area for golf practice) golfdriving range nm
electric rangecampo elettrico
field rangeestensione del campo
firing rangen (venue for shooting practice)poligono di tiro nm
You can practice shooting at the firing range.
Oggi vado a fare pratica al poligono di tiro
focus rangen (distance over which a lens can focus) otticacampo visivo nm
free range, free-rangeadj (farm animal: roaming freely) animali di allevamentolibero, allevato all'aperto agg
Free-range chickens are not kept in small cages.
free range, free-rangeadj (produce: from free-range animals)da allevamento libero agg
Free-range eggs generally cost more.
free-rangepollame libero
free-rangeruspante adj
free-range chickenpollo allevato all'aperto
gas rangen (cooking stove that runs on gas)cucina a gas nf
At home I have an electric oven and a gas range.
A casa ho una cucina a gas e un forno elettrico.
geographic rangedistribuzione geografica
gunnery rangen (place used for rifle practice)poligono di tiro nm
home rangeterritorio di un animale
in rangeadv (within a gun's sights)a tiro, a portata avv
The enemy ships were in range of our weapons.
Le navi nemiche erano a tiro dei nostri armamenti.
in range of sthprep (capable of being reached by sth)a tiro di
 a portata di
After years of study, I am finally within range of graduating.
kitchen rangen (cooker with oven and hob) fornelli e fornocucina nf
My 5 burner stainless steel kitchen range is the centrepiece of my kitchen.
La mia nuova cucina a gas in acciaio inossidabile, con 5 fuochi e doppio forno è il punto centrale di tutta la cucina.
kitchen rangen (cooker with oven and hot elements)cucina economica nf
kitchen range hoodn (vent over a cooker)cappa, cappa aspirante nf
long rangen (considerable distance)lunga distanza, distanza notevole nf
long range, long-rangeadj (covering a considerable distance)a lunga distanza, che copre una lunga distanza
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
long range, long-rangeadj (into the future)a lungo termine
long-range plann (plan for distant future)piano a lungo termine
long-range planningn (planning for distant future)pianificazione a lungo termine
measuring rangen (scale, limits)scala di misurazione nf
mountain rangen (series or chain of mountains)catena montuosa nf
Le Alpi sono la più elevata catena montuosa in Italia.
out of rangefuori misura
point-blank rangea bruciapelo avv
price rangefascia di prezzo
product rangen (variety of merchandise within a brand)gamma di prodotti
radio rangecampo radio nm
range findertelemetro nm
range of accommodationprofondità focale
range of visionn (field of view)campo visivo nm
The army set up camp just beyond the enemy's range of vision.
The car came toward me from the left, just outside my range of vision.
rifle rangegittata di tiro
rifle range poligono di tirotirassegno nm
rifle-rangea portata di tiro
shooting rangen (place for practising with guns)poligono di tiro nm
He practices at the shooting range at least once per week.
Si esercita al poligono di tiro almeno una volta a settimana.
short-rangea corto raggio
target rangetarget di riferimento
the whole rangetutta la gamma
tidal rangevariazione di marea, intervallo di marea
wide rangen (large area)ampio spazio nm
wide rangen (great variety)vasta gamma, ampia gamma, grande varietà nf
The company offers a wide range of services to customers.
La compagnia offre un'ampia gamma di servizi ai clienti.
within hearing rangeadv (closely enough to be heard)a portata di udito
She insulted me in a loud enough voice that everyone within hearing range turned to look.
Mi ha insultato a voce talmente alta che tutti quelli che erano a portata di udito si sono girati a guardare.
within rangealla portata
within range ofalla portata di
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'range' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'range':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'range'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.