• WordReference
  • Collins
In this page: rank; rate

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
rank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: position, title) (militare)grado nm
 Nicholas has the rank of major.
 Nicholas ha il grado di maggiore.
rank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (status level)rango, ceto sociale nm
  classe sociale nf
 Walter's rank within the company is very low.
 Il rango di Walter nella società è molto basso.
rank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (row, file, line)fila, riga nf
  serie nf
 Please could you put these books into order, starting with this rank here.
 Potresti mettere in ordine questi libri, iniziando da questa fila qui.
rank [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (place: 1st, etc.)collocare, classificare vtr
 Lydia ranks Johnny Depp above Brad Pitt.
 Lydia classifica Johnny Depp più in alto di Brad Pitt.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
rank adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (smell or taste: unpleasant)fetido, rancido, putrido, marcio, stantio agg
 What is that smell? Oh, that's rank!
 Che cos'è quest'odore? Oh, è putrido!
rank adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sheer, utter)vero e proprio agg
  (informale)bell'e buono agg
  assoluto, totale agg
 Alan was fired for rank insubordination.
 Alan è stato licenziato per totale (or: assoluta) insubordinazione.
rank viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be placed or classed)collocarsi, classificarsi vi
 Glenn ranks highly among the world's top chefs.
 Glenn si colloca in alto tra gli chef migliori del mondo.
rank [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assign order to)classificare vtr
 Wendy ranked the files in alphabetical order.
 Wendy ha classificato i file in ordine alfabetico.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (measurement, ratio)tasso nm
 The birth rate is steadily increasing.
 Il tasso di natalità sta crescendo decisamente.
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (price, fee)tariffa nf
 What is your rate for this service?
 Qual è la sua tariffa per questo servizio?
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (speed, pace)tasso nm
 The rate of growth is amazing.
 Il tasso di crescita è impressionante.
rate [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (evaluate)valutare, giudicare, classificare vtr
 The boss will rate your performance.
 Il capo giudicherà la vostra prestazione.
rate [sb/sth] [sth],
rate [sb/sth] as [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(be ranked)classificare [qlcn/qlcs] [qlcs], classificare [qlcn/qlcs] come [qlcs] vtr
 He rates second in the world.
 È classificato secondo nel mondo.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (film, etc.: classify)valutare, giudicare, classificare vtr
 All new films must be rated by the censors before they can be screened in public.
 Tutti i nuovi film devono essere giudicati dai censori prima di poter essere proiettati in pubblico.
rank [sth] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (book, film: give a rating)dare una valutazione a [qlcs], dare un giudizio a [qlcs] vtr
 I rate this book five stars.
 Ho dato una valutazione di cinque stelle a questo libro.
rate [sth] [sth],
rate [sth] as [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(film, etc.: classify)classificare [qlcs] [qlcs], classificare [qlcs] come [qlcs] vtr
  valutare [qlcs] [qlcs], giudicare [qlcs] [qlcs] vtr
 The board rated the movie "R".
 La commissione ha classificato il film vietato ai minori.
rates nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." UK (property tax)imposta sulla proprietà nf
  imposta sugli immobili nf
 Rates are levied on business property.
 Sulle proprietà dell'azienda bisogna pagare le imposte sulla proprietà.
rates nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." UK (public utility charges)aliquote nfpl
 Rates are high for property in this area.
 Le aliquote sulla proprietà sono alte in questa zona.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
rate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rank, class)grado, rango nm
 Leo's rate in the Navy is E3.
 Il grado di Leo in Marina è E3.
rate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be important) (avere valore)contare vi
 His concerns do not rate.
 Le sue preoccupazioni non contano.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assess numerically)valutare, giudicare, classificare vtr
 Movie critics rate films on a scale of one to five.
 I critici cinematografici valutano i film su una scala da uno a cinque.
rate [sth] at [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assign a financial value to)valutare [qlcs] [qlcs], valutare [qlcs] in [qlcs], stimare [qlcs] [qlcs], stimare [qlcs] in [qlcs] vtr
 The company value was rated at 10 million dollars.
 Il valore dell'azienda è stato stimato in 10 milioni di dollari.
rate [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider)valutare, giudicare, considerare, ritenere vtr
  annoverare vtr
 I rate him among my friends.
 Lo considero un mio amico.
 New: Lo annovero tra i miei amici.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (merit)meritare vtr
  essere degno di vi
 She rates consideration.
 Merita considerazione.
 New: È degno di considerazione.
rate [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (grade)valutare, giudicare, classificare vtr
 The teacher rated her paper an "A".
 L'insegnante ha valutato 'A' il suo saggio.
rate [sth] at [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." UK (tax)tassare [qlcs] [qlcs] vtr
 The property was rated at £5 a year.
 La proprietà è stata tassata £5 l'anno.
rate [sb/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (esteem)avere stima per, nutrire stima per vtr
 I know he's one of the most famous directors of all time, but I don't rate him.
 So che è uno dei più famosi registi di tutti i tempi, ma non ho stima per lui.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
rank | rate
IngleseItaliano
academic rank grado accademico
cab rank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (taxi stand)posteggio taxi nm
front rank di prim'ordine
front-rank da prim'ordine
high rank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (military: high position)alto grado, alto rango nm
 Il generale è un ufficiale di alto grado nell'esercito italiano.
high rank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (favourable rating)traduzione non disponibile
pull rank v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (assert one's authority)farsi forte del proprio grado v rif
  far pesare la propria autorità vtr
 The sergeant always pulled rank and moved to the front of the food line at mealtimes.
 Il sergente si faceva sempre forte del proprio grado per passare in testa alla fila per i pasti.
 Il sergente faceva sempre pesare la propria autorità per passare in testa alla fila per i pasti.
rank and file nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (members of an organization) (di gruppo o organizzazione)membri ordinari nmpl
rank-and-file n as adjnoun as adjective: Describes another noun--for example, "boat race," "dogfood." (members: ordinary, not high-ranking)dei membri ordinari loc agg
rank order nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sequential arrangement)graduatoria nf
rank [sth] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (book, film: give a rating)dare una valutazione a [qlcs], dare un giudizio a [qlcs] vtr
 I rate this book five stars.
 Ho dato una valutazione di cinque stelle a questo libro.
taxi rank,
US: taxi stand
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
UK (queuing area for hire cabs)parcheggio taxi nm
third rank terza categoria
top-rank di rango elevato
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'rank' found in these entries
In the English description:
Italiano:

Collocations: rank-and-file [opinion, support, outcry], a [woman, man, person] of rank, [has, is, rose to] the rank of [captain, sergeant, admiral], more...

Forum discussions with the word(s) 'rank' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'rank':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'rank'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | tedesco | svedese | olandese | russo | polacco | rumeno | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: set | steal

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.