WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


rest:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.rest /rest/ n.
  1. (what remains) the ~ (of food, day, story) il resto;
    for the ~ of my life per il resto della mia vita;
    for the ~... per il resto...;
    and all the ~ of it colloq. e tutto il resto
  1. (other people) he is no different from the ~ (of them) non è diverso dagli altri;
    why can’t you behave like the ~ of us? perché non puoi comportarti come tutti gli altri?
2.rest /rest/ n.
  1. (repose) riposo m.;
    (break) pausa f.;
    to put sb.’s mind at ~ tranquillizzare qcn.;
    to have a ~ riposarsi;
    to have a ~ in the afternoon fare un riposino pomeridiano
  1. (support) supporto m.
  1. mus. pausa f.
  1. (immobility) to come to ~ fermarsi
locuzioni idiomatiche a change is as good as a ~ prov. = cambiare fa bene tanto quanto riposarsi;
give it a ~! piantala!
3.rest /rest/
  1. tr.
    1. (lean) to ~ sth. on appoggiare qcs. su [surface]
    1. (allow to rest) riposare [legs];
      tenere a riposo [injured limb];
      fare riposare [horse]
    1. agr. lasciare a maggese [land]
    1. dir. to ~ one’s case chiudere il caso;
      I ~ my case fig. non ho niente da aggiungere
  1. intr.
    1. (relax) riposarsi;
      I won’t ~ until I know non mi darò pace finché non (lo) saprò;
      to ~ easy stare tranquillo
    1. (be supported) to ~ on appoggiarsi su, essere appoggiato su
    1. eufem. to be ~ing [actor] essere disoccupato, non avere una parte
    1. to ~ in peace [dead person] riposare in pace
    1. fig. to let the matter o things ~ lasciare perdere;
      you can’t just let it ~ there! non puoi abbandonare tutto così!
locuzioni idiomatiche to ~ on one’s laurels riposare sugli allori;
and there the matter ~s tutto qui;
God ~ his soul che Dio l’abbia in gloria.

Phrasal verbs:
rest on: ~ on [sb., sth.] [eyes] fermarsi su [object, person];
[decision] basarsi su [assumption].
rest up riposarsi. rest with: ~ with [sb., sth.] [decision] essere nelle mani di, dipendere da.


'rest' trovato anche in queste voci:
rest: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
restn (remainder)resto nm
Eat what you can and I'll have the rest.
Mangia quello che puoi e io prenderò il resto.
restn (relax)riposo nm
I'm going to stay home this evening and get some rest before the party.
* Stasera rimarrò a casa, ho bisogno di un po' di riposo.
restn genitive (sleep)sonno nm
I got seven hours' rest last night.
Ho fatto sette ore di sonno la notte scorsa.
restn (peace)pace nf
 calma nf
Yes, please take the children out of the house. I could use the rest.
Sì, per favore, porta i bambini un po' fuori. Potrei sfruttare un po’ di pace.
restn (absence of motion)fermarsi vi pron
The ball came to rest at the bottom of the hill.
La palla si fermò in fondo alla collina.
restvi (relax)riposarsi vi pron
I rested today instead of going out.
Oggi mi sono riposato invece di uscire.
restvi (to stop, take a break)riposare vi
Can we rest for a while or do we need to keep walking?
Possiamo riposare un po' o dobbiamo continuare a camminare?
 
Additional Translations
restn (ease)riposo nm
You can tell that the week's rest at the beach has benefited you.
Si vede che la settimana di riposo al mare ti ha fatto bene.
restn genitive (period or relaxation)riposo nm
 anglicismorelax nm
He got three hours' rest before the party.
Aveva tre ore di riposo prima della festa.
restn (freedom, relief)pausa nf
You should stop and take a rest from driving.
Dovresti fermarti e fare una pausa nella guida.
restn (music: tacit interval) musicalepausa nf
 poesiacesura nf
There's half a note's rest before the chorus comes in.
C'è una pausa di mezza nota prima che entri il coro.
* La cesura crea nel verso degli effetti ritmici.
restn (music: rest symbol) musicalepausa nf
Place the rest in the middle of the staff.
Metti la pausa al centro del pentagramma.
restn (sthg giving support)appoggio nm
 poggiapiedi nm
Please bring the foot-rest over here so I can put my feet up.
* Non riesco a stare in piedi da solo, ho bisogno di un appoggio.
Portami il poggiapiedi per favore, così posso tenere le gambe sollevate.
restvi (lie down without sleeping)riposare vi
Yes, I'm awake. I'm just resting here, not sleeping.
Sì sono sveglio. Mi sto solo riposando, non sto dormendo.
restvi (death: burial)seppellire vtr
 riposare vi
He was laid to rest in 1928.
È stato sepolto nel 1928.
* Che riposi in pace, amen.
restvi (no motion)fermarsi vi pron
The ball rested at the bottom of the hill.
La palla si è fermata in fondo alla collina.
restvi (sleep)dormire vi
I rested for seven hours last night.
Ho dormito sette ore la notte scorsa.
restvi (remain)stare vi
Rest assured that I'll be there.
Stai sicuro che ci sarò.
restvi (belong)restare vi
The decision rests with you.
La decisione resta a te.
restvi (end)lasciare cadere vi
 porre fine vi
We should let the matter rest there.
Dovremmo lasciare cadere la questione.
restvtr (law: conclude) giuridicolasciar cadere vtr
 lasciar cadere (una conversazione) vtr
The prosecution rested its case after it felt that it had presented all the evidence.
La parte querelante ha lasciato cadere l'accusa dopo che sentiva di aver presentato tutte le prove.
restvtr (to let sthg/sb rest)riposare vi
Let's rest the horses before tomorrow's long ride.
Lascia riposare i cavalli prima della lunga corsa di domani.
restvtr (to be placed)appoggiare vtr
Rest the statue carefully on its stand.
Appoggia cautamente la statua sul suo piedistallo.
Segnala un errore

rest: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
and all the rest of itadv informal (et cetera, etc.)e tutto il resto
and all the rest of itadv US (et cetera)eccetera avv
and the restn (et cetera, etc.)e tutto il resto
and the rest is historyexpr idiom (what happened next is well known)e il resto è storia
I met your mum in a bar, and the rest is history!
arrow restappoggiafreccia nf
at restadv (in a relaxed state)a riposo
 in posizione di riposo
at restadv (not moving)stazionario, fermo agg
back restdossiere
bed restn (patient's confinement to bed)riposo a letto nm
The doctor recommended bed rest and plenty of fluids to aid his recovery.
Il dottore gli ha ordinato riposo a letto e bere tanto per agevolare la guarigione.
day of restn (religious: Sabbath)giorno del riposo
day of restn (day free of work)giorno libero nm
eternal restn euphemism (death)riposo eterno nm
haven of restn (peaceful place)oasi di pace nf
lay sb to restv euphemism (bury sb)seppellire vtr
lay to restmettere a dormire
lay to restseppellire
place of rest, resting placen (location where sb is buried)luogo di riposo eterno
put one's mind at restv (be reassuring)tranquillizzare vtr
rest assuredstai sicuro che
rest assuredstate sicuri che
rest daygiorno di riposo
rest easydormire sereno
rest homecasa di riposo
rest housecasa di riposo
rest invtr (feel reassured by)essere sicuro, essere certo, stare tranquillo, essere tranquillo vi
You can rest in comfort that we will find the killer.
Può stare certo che troveremo il killer.
rest in peaceinterj (expressing respect for sb dead)riposi in pace inter
Nota: Often abbreviated "R.I.P."
She had a rough life but now she will rest in peace.
Ha avuto una vita dura; che riposi in pace adesso.
rest onvtr (depend on, rely on)dipendere da vi
The whole deal rests on your ability to keep your promises.
Il risultato dell'intero progetto dipende dall'impegno dei partecipanti.
rest on one's laurelsriposarsi sugli allori
rest room, restroomn US (toilet facilities)toilette nf
This restaurant has very unusual restrooms.
 toiletteservizi nmpl
rest stoparea di ristoro
rest upriposarsi
rest uponvtr (depend on, rely on)basarsi su v rif
You need to rethink your argument, as it presently rests upon a very flimsy premise.
Dovresti rivedere il tuo ragionamento perché mi sembra che si basi su presupposti molto dubbi.
rest withdipendere da
rest withspettare a
rest with sbdipendere da qualcuno
take a restriposarsi
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'rest' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'rest':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'rest'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.