WordReference.com English-Italian Dictionary


rest:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

New Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
rest 1 /rest/ noun riposo m;
Mus pausa f;
have a ~ riposarsi
transitive verb riposare;
(lean, place) appoggiare (on su)
intransitive verb riposarsi;
elbowsappoggiarsi;
hopesriposare;
it ~s with you sta a te
rest up intransitive verb riposarsi
rest 2 noun the ~ il resto;
(people) gli altri

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'rest' found in these entries:
English:

rest:
Principal Translations/Traduzioni principali
restn (remainder)resto nm
Eat what you can and I'll have the rest.
Mangia quello che puoi e io prenderò il resto.
restn (relax)riposo nm
I'm going to stay home this evening and get some rest before the party.
* Stasera rimarrò a casa, ho bisogno di un po' di riposo.
restn genitive (sleep)sonno nm
I got seven hours' rest last night.
Ho fatto sette ore di sonno la notte scorsa.
restn (peace)pace nf
 calma nf
Yes, please take the children out of the house. I could use the rest.
Sì, per favore, porta i bambini un po' fuori. Potrei sfruttare un po’ di pace.
restn (absence of motion)fermarsi vi pron
The ball came to rest at the bottom of the hill.
La palla si fermò in fondo alla collina.
restvi (relax)riposarsi vi pron
I rested today instead of going out.
Oggi mi sono riposato invece di uscire.
restvi (to stop, take a break)riposare vi
Can we rest for a while or do we need to keep walking?
Possiamo riposare un po' o dobbiamo continuare a camminare?
 
Additional Translations
restn (ease)riposo nm
You can tell that the week's rest at the beach has benefited you.
Si vede che la settimana di riposo al mare ti ha fatto bene.
restn genitive (period or relaxation)riposo nm
 anglicismorelax nm
He got three hours' rest before the party.
Aveva tre ore di riposo prima della festa.
restn (freedom, relief)pausa nf
You should stop and take a rest from driving.
Dovresti fermarti e fare una pausa nella guida.
restn (music: tacit interval) musicalepausa nf
 poesiacesura nf
There's half a note's rest before the chorus comes in.
C'è una pausa di mezza nota prima che entri il coro.
* La cesura crea nel verso degli effetti ritmici.
restn (music: rest symbol) musicalepausa nf
Place the rest in the middle of the staff.
Metti la pausa al centro del pentagramma.
restn (sthg giving support)appoggio nm
 poggiapiedi nm
Please bring the foot-rest over here so I can put my feet up.
* Non riesco a stare in piedi da solo, ho bisogno di un appoggio.
Portami il poggiapiedi per favore, così posso tenere le gambe sollevate.
restvi (lie down without sleeping)riposare vi
Yes, I'm awake. I'm just resting here, not sleeping.
Sì sono sveglio. Mi sto solo riposando, non sto dormendo.
restvi (death: burial)seppellire vtr
 riposare vi
He was laid to rest in 1928.
È stato sepolto nel 1928.
* Che riposi in pace, amen.
restvi (no motion)fermarsi vi pron
The ball rested at the bottom of the hill.
La palla si è fermata in fondo alla collina.
restvi (sleep)dormire vi
I rested for seven hours last night.
Ho dormito sette ore la notte scorsa.
restvi (remain)stare vi
Rest assured that I'll be there.
Stai sicuro che ci sarò.
restvi (belong)restare vi
The decision rests with you.
La decisione resta a te.
restvi (end)lasciare cadere vi
 porre fine vi
We should let the matter rest there.
Dovremmo lasciare cadere la questione.
restvtr (law: conclude) giuridicolasciar cadere vtr
 lasciar cadere (una conversazione) vtr
The prosecution rested its case after it felt that it had presented all the evidence.
La parte querelante ha lasciato cadere l'accusa dopo che sentiva di aver presentato tutte le prove.
restvtr (to let sthg/sb rest)riposare vi
Let's rest the horses before tomorrow's long ride.
Lascia riposare i cavalli prima della lunga corsa di domani.
restvtr (to be placed)appoggiare vtr
Rest the statue carefully on its stand.
Appoggia cautamente la statua sul suo piedistallo.
Suggest improvements for "rest" above.Hide sentences  
Compound Forms/Forme composte:
and all the rest of ite tutto ciò che ne rimane
and all the rest of ite tutto il resto
and the reste il resto
and the rest is historyil resto è storia (modo di dire)
arrow restnfappoggiafreccia
at resta riposo
back restdossiere
bed restriposo a letto
day of restgiorno di riposo
eternal restriposo eterno
lay sb to restvtrseppellire qualcuno
lay to restmettere a dormire
lay to restseppellire
rest assuredstai sicuro che
rest assuredstate sicuri che
rest daygiorno di riposo
rest easydormire sereno
rest homecasa di riposo
rest housecasa di riposo
rest inconfidare in
rest inriposare in
rest in peaceriposare in pace
rest onappoggiare su
rest onappoggiarsi a
rest onbasarsi su
rest on one's laurelsriposarsi sugli allori
rest stoparea di ristoro
rest upriposarsi
rest uponbasarsi su
rest uponpoggiare su
rest withdipendere da
rest withspettare a
rest with sbdipendere da qualcuno
take a restriposarsi
Report an error.


Forum discussions with the word(s) 'rest' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'rest':

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2008 WordReference.com