WordReference.com English-Italian Dictionary


ring:


English definition | in French | in Spanish
in context | images
 Listen: soundUS - UK

For the verb: "to ring"
Simple Past: rang
Past Participle: rung

Pocket Oxford Italian Dictionary © 2006 Oxford University Press:
ring 1 /rɪŋ/ noun (circle) cerchio m;
(on finger) anello m;
(boxing) ring m inv;
(for circus) pista f;
stand in a ~ essere in cerchio
transitive verb accerchiare;
~ in red fare un cerchio rosso intorno a
ring 2 noun suono m;
give somebody a ~ Teleph dare un colpo di telefono a qualcuno
verb (pt rang, pp rung) transitive verb suonare;
Teleph telefonare a;
it ~s a bell fig mi dice qualcosa;
~ the changes fig cambiare
intransitive verb suonare;
Teleph telefonare;
~ true aver l'aria di essere vero
ring back transitive/intransitive verb Teleph richiamare ring off intransitive verb Teleph riattaccare ring out intransitive verbvoice, shot etcrisuonare chiaramente ring round intransitive verb Teleph fare un giro di telefonate ring up Teleph transitive verb telefonare a intransitive verb telefonare

Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.


'ring' found in these entries:
ring: WordReference English-Italian Dictionary © 2009
Principal Translations/Traduzioni principali
ringn (jewellery)anello nm
The couple exchanged rings.
La coppia si è scambiata gli anelli.
ringn (circular band)anello nm
There was a ring of metal around the bird's leg.
C'era un anello di metallo intorno alla zampa dell'uccello.
ringn (sound of a bell)suono, trillo, squillo nm
The ring of the bell woke me up.
Mi ha svegliato il suono del campanello.
ringvtr UK (call on a phone)chiamare vtr
 colloquiale, slang, telefonaresquillare vtr
Edward rang all of his friends.
Edward ha chiamato tutti i suoi amici.
New: Edward ha squillato a tutti i suoi amici.
ringvi (telephone: sound)squillare vi
The phone rang twice.
Il telefono ha squillato due volte.
ringvtr (sound a bell)suonare vtr
The monk rang the bell.
Il monaco ha suonato la campana.
ringvi (make a sound like a bell)suonare, risuonare, squillare vi
When hit with a spoon, the brass candlestick will ring.
Se colpito con un cucchiaio, il candelabro di ottone risuona.
 
Additional Translations
ringn (circular shape)cerchio nm
A ring of vines encircled the tree.
Un cerchio di rampicanti cingeva l'albero.
ringn (circle of people, objects, etc.)cerchio, circolo nm
The dancers formed a ring.
I ballerini hanno formato un cerchio.
ringn (network of people, cartel)banda, organizzazione nf
The police broke up a drug ring.
La polizia ha sgominato una banda dedita allo spaccio di droga.
ringn (boxing) pugilato, recintoring nm
The boxer stepped into the ring.
Il pugile è entrato nel ring.
ringn (arena for circus, etc.) pista di circopista nf
This circus has three rings.
Questo circo ha tre piste.
ringn (gymnastic rings: apparatus) ginnasticaanello nm
The gymnast held onto the rings.
Il ginnasta si è appeso agli anelli.
ringn (gymnastic rings: event) ginnasticaanello nm
Kurt is the best at the rings.
Kurt è il migliore agli anelli.
ringn (tree ring)anello nm
Old trees have many rings.
Gli alberi vecchi hanno molti anelli.
ringn (gas burner)fornello nm
Place the saucepan on the ring and heat gently for five minutes.
Mettere la pentola sul fornello e cuocere a fuoco lento per cinque minuti.
ringn (around a planet) astronomiaanello nm
Saturn has the most rings.
Saturno ha il maggior numero di anelli.
ringn (act of ringing) squillosuono nm
The class starts at the ring of the bell.
La lezione inizia al suono della campanella.
ringn (telephone call) telefonarefare uno squillo vtr
 informaledare un colpo di telefono vtr
Give me a ring when you get home.
Fammi uno squillo quando arrivi a casa.
New: Dammi un colpo di telefono quando arrivi a casa.
ringn (tone, note)suoneria nf
The telephone has a loud ring.
Il telefono ha una suoneria alta.
ringvi (be filled with sound)risuonare vi
The church rang with the sound of music.
La chiesa risuonava di musica.
ringvi (summon by ringing a bell) suonare la campanellasuonare la campanella, il campanello vtr
The queen rang for her servant.
La regina chiamò la sua serva suonando la campanella.
ringvi (ears)fischiare, ronzare vi
My ears are ringing.
Mi fischiano le orecchie.
ringvi (sound a particular way)suonare vi
His words rang true.
Le sue parole suonavano sincere.
ringvtr (noses of livestock)mettere un anello al naso vtr
The farmer ringed his cattle so that they could be led.
Il fattore ha messo un anello al naso del bestiame in modo da poter essere guidato.
ringvtr (birds)mettere un anello vtr
The birds were ringed so that they could be identified later.
Agli uccelli è stato messo un anello in modo da poter essere identificati in seguito.
ringvtr (draw a circle around)cerchiare vtr
Ring the answer that you think is correct.
Cerchia la risposta che ritieni corretta.
ringvtr (round up, surround)accerchiare vtr
The police ringed in the gang.
La polizia ha accerchiato la banda.
ringvtr (cut into rings)tagliare ad anelli vtr
Ring the onion and add to the salad.
Tagliare la cipolla ad anelli e aggiungerla all'insalata.
ringvtr (apply a ring to)ornare con anelli vtr
She ringed the door handle with some Christmas tinsel.
Ha ornato la maniglia della porta con anelli di fili di lamè.
Suggest improvements for "ring" above.
Report an error
Compound Forms/Forme composte
benzene ringanello benzenico
black ringanello nero
boxing ringn (sport: boxing arena) pugilatoring nm
Si può essere preparati ma il risultato si decide sul ring.
bull ringarena nf
class ringanello commemorativo della laurea al college o all'università
diamond ringanello con diamanti
ear ringorecchino
engagement ringn (ring worn by bride-to-be)anello di fidanzamento nm
Her engagement ring has the biggest diamond I have ever seen.
L'anello di fidanzamento di Carlotta ha un diamante enorme.
finger ringanello nm
fire ringanello di fuoco
key ringportachiavi ad anello
life ringcintura di salvataggio
locking ringanello di chiusura
magic ringanello magico
napkin ringportatovagliolo nm
nose ringanello da naso
nose-ringanello da naso
piston ringfascia elastica
retaining ring (mechanics) meccanicaanello di tenuta nm
ring a bellfar venire alla mente
ring a bell in one's mindfare venire in mente, suonare familiare
ring aroundgirare attorno
ring aroundgiro attorno
ring binderclassificatore ad anelli
ring fingeranulare nm
ring formationformazione ad anello
ring in chiamaretelefonare v
ring nutghiera nf
ring off telefonoriattaccare
ring outrisuonare forte
ring road circonvallazionetangenziale
ring shaped cake cucinaciambella nf
ring the bellsuonare la campana
ring truesuonare vero
ring upbattere lo scontrino
ring-a-ring-o'rosesgirotondo nm
ring-fingeranulare nm
ring, band gioiellofedina nf
seal ringanello del sigillo
signet ringanello con sigillo
three-ringa tre piste
three-ring circuscirco a tre piste
toe ringanello da piede
wedding ringfede nunziale nf
wedding ring anellovera nf
Report an error

Forum discussions with the word(s) 'ring' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'ring':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Add WordReference search box to your Google
homepage:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Vedere Anche:
 
Links:


Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad