rough

Listen:
 [ˈrʌf]


  • WordReference
  • Collins
In questa pagina: rough, rough up

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (abrasive)ruvido agg
 This sandpaper is extra rough, so you can work faster.
 La carta vetrata è extraruvida così puoi lavorare più in fretta.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (uneven)ruvido, grezzo agg
  irregolare agg
 The surface of this concrete is rough.
 La superficie di questo cemento è ruvida.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (animal coat: shaggy)ispido, ruvido agg
 Border Terriers have quite rough coats.
 I Border Terriers hanno un pelo molto ispido.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (violent)rude, brusco, brutale agg
 He is extremely rough with his kids.
 Quello è un uomo molto rude con i figli.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (turbulent)turbolento, agitato agg
 They have had a rough marriage with the death of two sons.
 Hanno avuto un matrimonio molto turbolento con la morte di due figli.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (weather: stormy)tempestoso agg
  (meteo: tempestoso)brutto, cattivo agg
 The rough weather makes life difficult in Antarctica.
 Il clima tempestoso rende la vita in Antartide difficile.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (rude)brusco, rozzo, rude agg
 His rough manners were frowned upon when he started mixing with the upper classes.
 I suoi modi rudi erano malvisti quando iniziò a frequentare le classi alte.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (disorderly)incostante, scostante, altalenante agg
 I have had enough of your rough behaviour.
 Ne ho abbastanza del tuo comportamento incostante.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (food: coarse)grezzo agg
 The rough fibres in celery help clean your intestines.
 Le fibre grezze del sedano aiutano a pulire l'intestino.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (lacking luxuries)spartano, semplice agg
 Many people like the rough experience that they get camping.
 Molti amano la vita spartana che si fa in campeggio.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unpolished)grezzo, incompleto agg
 There is just a rough draft. I should have a final version ready tomorrow.
 Questa è solo una bozza incompleta. La versione definitiva sarà pronta domani.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (tentative)approssimativo, grezzo agg
 Let me take a rough guess at the cost.
 Lasciami fare una stima approssimativa del costo.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (bristly)ispido, irto agg
 He hadn't shaved for a week and his face was rough when she kissed him.
 Non si era fatto la barba da una settimana e aveva la faccia ispida quando lei l'ha baciato.
rough adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (sea: with big waves) (mare)agitato agg
 Many passengers were sick during the crossing due to the rough seas.
 Durante la navigazione parecchi passeggeri sono stati male per il mare agitato.
rough advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." US, informal (roughly)duramente, rudemente avv
 The sergeant treated us real rough.
 Il sergente tratta i soldati molto duramente.
rough nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (thug)teppista, delinquente nm
 The woman crossed the street to avoid the young roughs on the other side.
 La donna ha attraversato la strada per evitare i giovani teppisti dall'altra parte.
rough nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (sketch) (figurato: abbozzo)schizzo nm
  abbozzo nm
 They looked over the roughs together and selected two styles.
 Hanno guardato insieme gli schizzi e hanno scelto due stili.
the rough nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (golf: longer grass) (golf)il rough nm
 In the summer, we irrigate the fairway, but not the rough.
 D'estate irrighiamo il fairway, ma non il rough.
rough [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sketch an outline) (fare una bozza)abbozzare vtr
  (figurato, informale)buttare giù vtr
 Let me see if I can rough something together for you.
 Vediamo se riesco ad abbozzare qualcosa per te.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2019:

Compound Forms/Forme composte
rough | rough up
IngleseItaliano
diamond in the rough nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (have great potential) (figurato)diamante grezzo nm
get rough vi + adj (sea: become turbulent) (mare)diventare mosso vi
  (mare)agitarsi v rif
 The sea was getting rough so we sailed back to the shore.
get rough vi + adj informal (become difficult)complicarsi, inasprirsi v rif
  (situazioni)mettersi male v rif
 Things got rough for Roger when his wife left him.
get rough with [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (behave violently)diventare violento con, diventare brusco vi
  atteggiarsi in modo violento con v rif
 Jack was getting too rough with his brother and ended up hurting him.
go through a rough patch v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (experience difficult time)attraversare un momento difficile, attraversare un periodo difficile vtr
 Pippa has a lot of problems at the moment; she's going through a rough patch.
 Pippa ha un sacco di problemi, sta attraversando un momento difficile.
knock the rough edges off [sth/sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (refine) (figurato: rifinire)limare vtr
  (figurato: rifinire)dare gli ultimi ritocchi a vtr
 The band have knocked the rough edges off their playing and now sound more professional.
 Il gruppo ha dato gli ultimi ritocchi al proprio modo di suonare e adesso suona in modo più professionale.
rough and ready,
rough-and-ready
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (unpolished but fit for purpose)alla buona, alla bell’e meglio loc avv
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
rough approximation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] close but not exact)calcolo approssimativo nm
  vaga approssimazione nf
 I think it will cost about £1,000, but that's only a rough approximation.
 Credo che costerà 1000 sterline, ma si tratta solo di un calcolo approssimativo.
rough approximation of [sth] nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] close but not identical)vaga approssimazione nf
  vaga somiglianza nf
 I can only give you a rough approximation of the damage at this point.
rough around the edges adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (imperfect)non perfetto loc agg
  da smussare loc agg
 Harry's rough around the edges, but he's a good guy.
rough copy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (writing: early draft)bozza, brutta copia nf
  abbozzo nm
 My rough copy isn't too good, but I can always change it.
 La mia bozza non va molto bene, ma posso sempre cambiarla.
 Il mio abbozzo non va molto bene, ma posso sempre cambiarlo.
rough corners nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (unsophisticated characteristics) (di performance)sbavature, imperfezioni nfpl
  (figurato: tratti caratteriali)spigoli nmpl
rough diamond nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (gemstone: uncut diamond)diamante grezzo nm
 Rough diamonds are very expensive in America.
rough diamond nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative ([sb] unrefined but special)diamante grezzo nm
 He's the sort of rough diamond that women find irresistible.
rough draft nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (writing: unfinished version) (versione incompleta)bozza, brutta copia nf
 The writers are still working on a rough draft right now.
 Al momento gli scrittori stanno ancora preparando una bozza.
rough edges nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." figurative (lack of refinement) (di persona)modi grezzi, modi ruvidi nmpl
 She wanted to smooth off his rough edges and teach him some manners.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Quel ragazzo ha dei modi grezzi, ma è una brava persona.
rough edges nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (ragged outline) (letterale)bordo irregolare, bordo frastagliato, profilo grezzo nm
 She ripped the paper instead of using scissors because she wanted rough edges.
 Invece di usare le forbici ha strappato la carta per ottenere un bordo irregolare.
rough grazing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (wild grassland)pascolo incolto nm
rough guess nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (uneducated estimate)ipotesi, ipotesi azzardata nf
 I'd say the town's population is 75,000 - but that's just a rough guess.
 Direi che la città può avere 75.000 abitanti, ma la mia è solo un'ipotesi.
rough in [sth],
rough [sth] in
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(drawing, etc.: make a first draft)fare uno schizzo di, fare una prima bozza di vtr
rough in [sth],
rough [sth] in
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(building: install the basic pipes, etc.) (edifici)costruire le fondamenta di, costruire le basi di vtr
rough it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (live primitively)vivere senza le comodità della società moderna vi
rough layout nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (general description of arrangement)bozza approssimativa, disposizione di massima nf
 This is just a rough layout; I'll bring the finalized plans to our next meeting.
 Questa è solo una bozza approssimativa; alla prossima riunione porterò il progetto completo.
rough measure nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (approximate gauge) (letterale)dimensioni approssimate nfpl
  (figurato)farsi un'idea
 By studying people's actions you'll have the rough measure of their characters.
 Osservando le azioni delle persone puoi farti un'idea del loro carattere.
rough [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (outline, plan sketchily)abbozzare, schizzare vtr
 I can rough out the plans for your house but you have to hire an architect for the finished plans.
rough outline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sketchy drawing or diagram)schizzo, disegno approssimato nm
  bozza nf
 I quickly drew a rough outline of an eye.
 Abbozzai rapidamente uno schizzo di un occhio.
rough outline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (general idea or description)prima bozza, bozza approssimativa nf
  modello base nm
 Here's a rough outline of the proposed web site, but it still needs refining.
 Questa è una prima bozza del sito che proponiamo, va ancora rifinita.
rough sea nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stormy or choppy sea)mare mosso, mare grosso, mare agitato nm
 Rough seas prevented his return from Capri to Naples.
 Il mare mosso gli ha impedito di tornare da Capri a Napoli.
rough sketch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rapid or loose drawing) (disegno approssimativo)schizzo nm
  bozza
 Michelangelo always made a rough sketch before starting a sculpture.
 Prima di iniziare una scultura, Michelangelo faceva sempre uno schizzo.
rough spot nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (difficult period)brutto periodo nm
 She's going through a pretty rough spot just at the moment.
 Per lei questo è proprio un brutto periodo.
rough stuff nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (physical violence)atti di violenza nmpl
  maniere forti nfpl
 We won't tolerate any more rough stuff from you bullies.
 Non tollereremo altri atti di violenza da parte di voi bulletti.
rough surface nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (uneven or bumpy texture)superficie irregolare nf
 The rough surface of the old wooden table caught a thread from her silk blouse.
rough surface nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (abrasive texture)superficie ruvida nf
 Tiles used on the bathroom and kitchen floors should have a rough service.
rough [sb] up,
rough up [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (beat up)picchiare, malmenare vtr
  (informale)pestare, menare vtr
 A gang of youths roughed him up.
 È stato pestato da una band di ragazzi.
rough up [sb],
rough [sb] up,
UK: rough [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
US, informal (sports: abuse a player) (sport: malmenare in campo)spaccare le gambe a vtr
 Go in there and rough up their best player, but don't get any fouls called on you.
 Vai e spacca le gambe al loro giocatore migliore, ma non farti fischiare fallo.
rough [sth] up,
rough up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
informal (make rough)irruvidire vtr
 Rough up the surface of the wood before you paint it.
 Irruvidisci la superficie del legno prima di dipingerlo.
rough water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (stormy or turbulent sea)mare grosso, mare agitato nm
 The rough waters were making even the seasoned sailors seasick.
rough weather nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stormy or windy conditions)maltempo nm
 They're predicting rough weather so I think we'd better not go sailing today.
 Si prevede maltempo, quindi penso che oggi non dovremmo andare a fare vela.
rough-and-tumble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (violent, disorderly struggle)zuffa, baruffa nf
  (informale)parapiglia nm
rough-and-tumble adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (rough, disorderly)brusco, disordinato agg
rough-cut,
rough cut
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(film: first version) (film)prima versione, versione originale nf
rough-cut [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cut quickly)tagliare grossolanamente vtr
  tagliare alla bell'e meglio vtr
rough-hewn adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (crudely shaped)rozzo, grossolano agg
rough-hewn adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." figurative (lacking refinement) (nei modi)rozzo, grezzo agg
rough-spoken adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (rude in speech)scurrile, sboccato agg
  rozzo nel linguaggio loc agg
smooth the rough edges off [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (file down)smussare gli angoli vtr
 You can smooth the rough edge off the metal with a file or with sand paper.
 Si possono smussare gli angoli grezzi del metallo con una lima o della carta abrasiva.
smooth the rough edges off [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (refine) (figurato)limare, smussare vtr
  (figurato)rifinire vtr
 As soon as they were married she started trying to smooth the rough edges off him.
 Subito dopo sposati lei iniziò a limare il suo carattere spigoloso.
take the rough with the smooth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (accept circumstances)accettare la buona e la cattiva sorte, accettare le circostanze vtr
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'rough' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: roughed out a [plan, design, shape], the [ball, golf ball, shot] landed in the rough, rough [skin, stubble, scales, patches], altro...

Forum discussions with the word(s) 'rough' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'rough':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'rough'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: fake | sly

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.