setting

Listen:
 /ˈsɛtɪŋ/


Per il verbo: "to set"

Present Participle: setting
  • WordReference
  • Collins
In this page: setting; set

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (scene, surroundings) (scenario, sfondo)scenografia nf
 The outdoor amphitheatre was a great setting for the show.
 L'anfiteatro all'aperto era un'ottima scenografia per lo spettacolo.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (location of a work of fiction) (sfondo)ambientazione nf
 The setting for the novel was fifteenth century Ireland.
 L'ambientazione del romanzo è nell'Irlanda del quindicesimo secolo.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (of a jewel) (di gioielli)montatura nf
 The diamond almost fell out of my wedding ring when the setting broke.
 Mi è quasi caduto il diamante dall'anello di fidanzamento quando si è rotta la montatura.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (level, position) (taratura, messa a punto)regolazione nf
 The setting on the thermostat was too cold, so she changed it.
 La regolazione del termostato era troppo bassa così lei l'ha alzata.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: composition) (musica)arrangiamento nm
 Gounod's setting of Ave Maria is superb.
 L'arrangiamento dell'Ave Maria di Gounod è meraviglioso.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (table: placemats and cutlery) (della tavola da pranzo)apparecchiatura nf
  sistemazione nf
 The settings for the meal included two forks, a knife and a spoon.
 L'apparecchiatura per il pranzo includeva due forchette, un coltello e un cucchiaio.
setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. usu. plural (configuration)configurazione nf
 He changed the settings to make the copier print in colour.
 Ha cambiato la configurazione per fare le stampe a colori.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (collection)collezione nf
 I have a complete set of Dickens, bound in blue leather.
 Ho una collezione completa di Dickens rilegata in pelle blu.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (kit)serie nf
  set, kit, assortimento nm
 Don't worry, I will get my set of tools and fix it.
 Non preoccuparti, prendo il mio set di attrezzi e lo aggiusto.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. abbreviation (television set)televisore nm
  (generale)apparecchio nm
 We are experiencing technical difficulties. Do not adjust your set.
 This sentence is not a translation of the original sentence. Ci sono problemi tecnici al ripetitore; non è un problema di programmazione del vostro apparecchio.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sun: sink)tramontare vi
 What time does the sun set today?
 A che ora tramonta oggi il sole?
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become firm)solidificarsi v rif
  indurirsi v rif
 This jelly will set in four hours.
 Questa gelatina si solidificherà in quattro ore.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (harden)indurirsi v rif
 The plaster needs twenty-four hours to set properly. Leave enough time to let the glue set.
 Il gesso necessita di ventiquattro ore per indurirsi bene.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (place, put)mettere, collocare vtr
 He set the glass on the edge of the table.
 Ha messo il bicchiere sull'orlo del tavolo.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (unmoving)immobile, fermo agg
 You could tell Olivia was determined from the set expression on her face.
 Si capiva che Olivia era determinata dall'espressione ferma del suo volto.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (agreed, fixed)stabilito, concordato, fissato agg
 Eleanor's set hours of work are 9 am to 5 pm, Monday to Friday.
 Le ore di lavoro stabilite di Eleanor sono dalle 9 alle 17 dal lunedì al venerdì.
 
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (standard, conventional)fissato, prefissato agg
 There is no set way to do it; you can choose your favorite method.
 Non c'è una procedura fissata per farlo; puoi scegliere il tuo metodo preferito.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (assigned)stabilito, assegnato agg
 Students should ensure they buy copies of set texts before the beginning of term.
 Gli studenti dovrebbero accertarsi di acquistare copie dei testi assegnati prima dell'inizio del semestre.
set adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (hair: drying in a style) (capelli)in piega loc agg
 Madeleine's nails were painted, her hair was set, so she was ready to go to the dance.
 Le unghie di Madeleine erano dipinte e i suoi capelli erano in piega: era pronta per andare a ballare.
set on doing [sth] adj + prep (determined to do)determinato a fare [qlcs], deciso a fare [qlcs] agg
 Marcus is set on getting into Oxford.
 Marcus è determinato ad entrare a Oxford.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (group)gruppo nm
  (informale, figurato)cerchia nf
  (colloquiale)cricca nf
 I have made a new set of friends.
 Mi sono fatto un nuovo gruppo di amici.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (clothing: fit) (vestiti)taglio nm
 What do you think of the set of this suit?
 Che pensi del taglio di questo vestito?
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (matching outfit) (vestiti)completo nm
 Do you like this matching set that I bought?
 Ti piace il completo che ho comprato?
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (bearing) (atteggiamento)aria nf
  atteggiamento nm
 He has an arrogant set to him and I don't like that.
 Ha un'aria arrogante nei suoi confronti e non mi piace.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tennis) (tennis)set nm
 The tennis player won the third set to win the whole match.
 Il giocatore di tennis ha vinto il terzo set e con questo tutta la partita.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (TV, film: stage) (cinematografico)set nm
 The actor needed to be on set all day, as they were filming.
 Siccome stavano girando l'attore doveva essere sul set tutto il giorno.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (horticulture: young plant)talea nf
  pianticella nf
 I have bought fifty onion sets this year.
 Ho comprato cinquanta talee di cipolle quest'anno.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: performance)sequenza nf
 After finishing her set, the violinist bowed for the audience.
 Dopo aver finito la sua sequenza, la violinista si è inchinato al pubblico.
set nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (class, group)classe nf
  corso nm
 Rose is in the top set for French.
 Rose è nella classe avanzata di francese.
set [sb/sth] to [sth],
set [sb/sth] on [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(apply, start)indirizzare [qlcn/qlcs] a [qlcs], indirizzare [qlcn/qlcs] verso [qlcs] vtr
 The boss set his employees to work on the project.
 Il capo indirizzò gli impiegati a lavorare sul progetto. I cacciatori indirizzarono i cani verso la scia.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (hair: be fixed in place) (capelli)restare in posizione, stare in posizione vi
 Your hair will set well if you use this hairspray.
 I capelli rimarranno in posizione se usi questa lacca.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (clothes: fit, hang)stare v rif
  cadere vi
 That dress sets very nicely on you.
 Quel vestito ti sta molto bene.
set viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (fruit: grow, develop) (frutta)crescere vi
 I had lots of flowers on my chilli plants this year, but the fruits didn't set.
 C'erano tanti fiori sulla mia pianta di peperoncini quest'anno, ma i frutti non sono cresciuti.
set [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (assign [sb] [sth])assegnare [qlcs] a [qlcn] vtr
 The teacher set his pupils several tasks.
 L'insegnante ha assegnato ai suoi alunni diversi compiti.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (type)battere vtr
 Can you set this report for me in a plain typeface?
 Puoi battermi questa relazione con un carattere semplice?
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (music: lyrics)mettere vtr
 The poem was set to music.
 Il poema è stato messo in musica.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (watch: adjust) (orologi)impostare, mettere, mettere a segno, regolare vtr
 I just changed the battery in the clock, so I have to set the time on it again.
 Ho appena cambiato la batteria dell'orologio, quindi devo impostare di nuovo l'ora.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bone: mend) (fratture)ricomporre vtr
 The doctors in casualty set the broken bone.
 I medici in traumatologia hanno ricomposto l'osso fratturato della vittima.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (example: provide)dare vtr
  essere di vi
 You should set a good example to your younger brother!
 Dovresti dare il buon esempio a tuo fratello più piccolo!
 Dovresti essere d'esempio per tuo fratello più piccolo!
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (table: lay)apparecchiare vtr
  (la tavola)preparare vtr
 Kids, come set the table for dinner. We need plates and bowls.
 Bambini, venite ad apparecchiare la tavola per cena. Abbiamo bisogno di piatti e scodelle.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put in order)mettere vtr
  mettere a posto vtr
  sistemare vtr
 She set the chess pieces in their place.
 Ha messo gli scacchi al loro posto.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (trap: prepare)mettere, posizionare vtr
  sistemare vtr
 He set a trap for the mouse in the apartment.
 Ha messo nell'appartamento una trappola per il topo.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hairstyle: fix)acconciare, fare la piega vtr
  (i capelli)sistemare vtr
 The stylist set the woman's hair beautifully.
 Il parrucchiere ha acconciato i capelli della donna meravigliosamente.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (price, value: fix)fissare, stabilire vtr
 Let's set the price of the shirt at twenty dollars.
 Fissiamo il prezzo della camicia a venti dollari.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (date: schedule)fissare, stabilire vtr
 Let's set a June date for the wedding.
 Fissiamo una data a giugno per il matrimonio.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pace) (il ritmo, l'andatura, ecc.)dare, dettare vtr
 The leader set the pace in the bike race.
 Il capitano dava il passo nella gara di biciclette.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (gem: mount)incastonare vtr
 The jeweller set the stone in the ring.
 Il gioielliere ha incastonato la gemma sull'anello.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (theatre: a scene) (teatro)montare vtr
 While the curtains were closed, they quickly set the next scene.
 Mentre il sipario era abbassato, hanno montato velocemente la scena successiva.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (plant: produce fruit)fruttificare vi
  (frutti)dare, produrre vtr
 This tree sets fruit in the late summer.
 Quest'albero fruttifica in tarda estate.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (direction: determine)stabilire vtr
 Jeremy set a course for the West.
 Jeremy stabilì una rotta verso ovest.
set [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sail: rig) (le vele, ecc.)spiegare vtr
 The crew set the sails and the ship left the harbour.
 L'equipaggio spiegò le vele e la nave lasciò il porto.
set [sth] in [sth],
set [sth] against [sth]
vtr + prep
often passive (story: locate, place)ambientare [qlcs] in [qlcs], ambientare [qlcs] su [qlcs] vtr
 Helena set her story against the backdrop of the Second World War. The novel is set in 19th-century Paris.
 Ha ambientato la sua storia sullo sfondo della Seconda guerra mondiale.
set [sth/sb] on [sb] vtr + prep (let loose)aizzare [qlcs] contro [qlcn], sguinzagliare [qlcs] contro [qlcn], lanciare [qlcs] contro [qlcn] vtr
 The hunters set the dogs on the scent.
 Se entri in quel giardino il proprietario ti lancerà contro i cani.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2017:

Compound Forms/Forme composte
setting | set
IngleseItaliano
default setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (computer: option selected automatically)impostazione predefinita, impostazione di default nf
fire setting (mining)metodo del fuoco nm
goal setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (identifying targets to be met)fissare obiettivi vtr
healthcare setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hospital environment)struttura sanitaria, struttura ospedaliera nf
international setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (worldwide context)sfondo internazionale nm
  contesto internazionale nm
off-setting  (commercial)compensazione
page setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (printing: establishes layout of paper)impaginazione nf
place setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (table service: mat, cutlery, etc.) (posto a tavola)coperto nm
 The table's big enough for six place settings.
 Questa tavola è grande abbastanza per sei coperti.
record setting stabilire il record
school setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (context or surroundings of school)contesto scolastico nm
setting apart mettendo via
setting out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of arranging or displaying)traduzione non disponibile
setting sun  (tramonto del sole)tramonto nm
setting sun (sunset) (del sole)tramonto nm
setting-free liberazione nf
setting-out impostazione
setting-up costruzione
stage setting (theat.) (scenario, di teatro)scena nf
target setting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (establishing goals or standards)fissare gli obiettivi
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'setting' found in these entries
In the English description:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'setting' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'setting':

Vedi la traduzione automatica di Google Translate di 'setting'.

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità

Word of the day: proud | hurl

Pubblicità

Segnala una pubblicità inappropriata.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.