smell

 /smel/

For the verb: "to smell"

Simple Past: smelled, smelt
Past Participle: smelled, smelt

WordReference English-Italiano Dictionary © 2014:

Principal Translations/Traduzioni principali
smell viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (emit an odour)odore nm
  odorare vi
 It smells in their house, but I can't say what the smell is exactly.
 C'è odore in casa loro, ma non so dire di cosa esattamente.
 Casa loro odora, ma non so dire di cosa esattamente.
smell viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (emit a foul odour)puzza nf
  puzzare vi
 Whew! It smells in the bathroom. You should open a window.
 Uff! C'è puzza in bagno. Apri una finestra.
 Uff! Il bagno puzza. Apri una finestra.
smell viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sense, ability to smell)sentire gli odori, avere l'olfatto vtr
 I can't smell with this cold that I have.
 Non riesco a sentire gli odori con questo raffreddore che mi sono preso.
smell [sth/sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (detect by smell)sentire odore di qlcs vtr
  riconoscere l'odore di qlcs vtr
 She smelled garlic and knew that her friend was cooking.
 Ha sentito odore di aglio e ha capito che il suo amico stava cucinando.
  Il cane ha riconosciuto l'odore del suo padrone.Questa frase non è una traduzione della frase inglese.
smell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (odour, fragrance)odore, profumo, aroma nm
 The smell of the cooking filled the house.
 Il profumo della cena ha riempito la casa.
 
Additional Translations
smell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (foul smell)puzza nf
  odore nm
 The smell was obvious when we opened the refrigerator.
 La puzza era evidente quando abbiamo aperto il frigorifero.
smell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sense: ability to detect scents)olfatto, senso dell'olfatto nm
 I have a bad cold, and have lost my sense of smell.
 Ho un brutto raffreddore e ho perso l'olfatto.
smell viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." figurative (resemble in general)  (informale: sembrare)puzzare, sapere vi
 This situation smells like a trap.
 Questa situazione sa di trappola.
smell viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sniff)annusare vi
 He smelled around the room, trying to locate the source of the odour.
 Ha annusato per tutta la stanza per cercare di trovare la fonte dell'odore.
smell [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (detect in general)  (figurato, informale)sentire odore di qlcs, sentire puzza di qlcs vtr
 He smelled trouble when the others started arguing, so he left the bar.
 Ha sentito odore di guai quando gli altri hanno iniziato a discutere, così è andato via dal bar.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2014:

Compound Forms/Forme composte
bad smell   (puzzo)odore sgradevole
burning smell odore di bruciato
sense of smell nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (ability to detect scents)senso dell'olfatto, olfatto nm
 Dogs have a strong sense of smell.
smell a rat v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative, informal (suspect [sth])  (figurato:sospettare)sentire puzza di bruciato vtr
 You say you didn't steal my cookies, but I smell a rat.
 Hai detto di non aver rubato i miei biscotti ma io sento puzza di bruciato.
smell awful v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have a very unpleasant odour)puzzare vi
 There's a dead skunk in the middle of the road - it smells awful!
 C'è una moffetta morta in mezzo alla strada che puzza in modo insopportabile!
smell bad v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have an unpleasant odour)puzzare vi
 These clothes smell bad! - you didn't hang them out to dry long enough.
 Questi vestiti puzzano in modo insopportabile. Non li hai lasciati stesi abbastanza ad asciugare.
smell blood v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (sense a chance for victory)  (figurato)sentire il sapore del successo
smell blood v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be eager to attack [sb])  (figurato)aver voglia di sangue
smell good v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have a pleasant aroma)avere un buon odore vtr
  avere un buon profumo vtr
 I don't know what you're cooking but it smells good!
 Non so cosa tu stia cucinando ma ha un buon odore!
smell like v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have the same scent as)odorare di qlcs vtr
 This soap smells like sweets!
 Questo sapone odora di dolci!
smell of [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (have the scent of)  (avere l'odore di)profumare di, odorare di vi
 The perfume, which my friend uses, smells of roses.
 Il profumo che usa il mio amico profuma di rose.
  sapere di, avere l'odore di vi
 Il profumo che usa il mio amico sa di rose.
smell of [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (be suggestive of)odorare di vi
 Your storey about what happened to the cookies smells of deception to me!
smell [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (dog: detect by sniffing)fiutare vtr
 Pigs are very good at smelling out truffles.
 I maiali sono molto bravi a fiutare i tartufi.
smell [sth] out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (detect: identify or locate)  (figurato)fiutare, subodorare vtr
 Ho fiutato la truffa non appena ho visto la merce.
smell strong vi + adj (have a powerful scent)avere un odore pungente, avere un odore forte vtr
 Wow, that whisky smells strong!
 Wow, quel whisky ha un odore pungente!
smell the roses v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (count one's blessings, appreciate things)godersi il momento v rif
  guardare il lato positivo delle cose vtr
  Segnala un errore
'smell' found in these entries
In the English description:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'smell' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'smell':

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'smell'.

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.