WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Principal Translations/Traduzioni principali
stop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (halt)fermarsi, arrestarsi v rif
 The guard ordered them to stop.
 La guardia gli ha ordinato di fermarsi.
stop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (end, cease)finire, cessare vi
 The rain has stopped.
stop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cease doing [sth])smettere vi
 I don't like smoking and I want to stop.
 Fumare non mi piace, voglio smettere.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cease)smettere, finire vtr
  (informale)smetterla con qlcs, finirla con qlcs vtr
  (colloquiale, figurato)piantarla con qlcs vtr
  basta con qlcs inter
 Would you please stop that!
stop doing [sth] vtr + gerund (cease doing)smettere di fare qlcs vi
  (informale)smetterla di fare qlcs, finirla di fare qlcs vtr
  (colloquiale, figurato)piantarla di fare qlcs vtr
  basta di fare qlcs inter
 Please stop calling me.
 Per favore, smetti di chiamarmi.
 Per favore piantala di chiamarmi.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (prevent, end)mettere fine a vtr
  interrompere vtr
  (idiomatico)mettere la parola fine a vtr
 The parents stopped their children's bad behaviour.
 I genitori hanno messo fine al comportamento maleducato dei loro figli.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bring to a stop)fermare, arrestare vtr
 He stopped the car to look at the map.
 Ha fermato la macchina per guardare la cartina.
stop [sb] doing [sth],
stop [sb] from doing [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(prevent, hinder)impedire a qlcn di fare qlcs vtr
 The doorman stopped us from entering.
 Il portiere ci ha impedito di entrare.
stop [sb] doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (prevent, forbid) (vietare qlcs)impedire a qlcn di fare qlcs, trattenere qlcn dal fare qlcs vtr
  (evitare qlcs)evitare che qlcn faccia qlcs, fare in modo che qlcn non faccia qlcs
 The teenager's parents stopped her going out to the pub.
stop [sth] doing [sth],
stop [sth] from doing [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(prevent)evitare che qlcs faccia qlcs, fare in modo che qlcs non faccia qlcs vtr
 Fortunately she stopped the situation from getting any worse.
 
Additional Translations
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (act of stopping)fermata nf
  (fermata)arresto nm
 The car made a stop at the light.
 La macchina ha fatto una fermata al semaforo.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cessation)cessazione nf
  interruzione nf
 We are calling for a stop to the fighting.
 Stiamo chiedendo la cessazione delle ostilità.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (place)fermata nf
 The driver put on the brakes when he arrived at the stop.
 L'autista ha azionato i freni quando è arrivato alla fermata.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stay)sosta, tappa nf
  (colloquiale)salto nm
 We made a stop at Fred's house to visit.
 Abbiamo fatto una sosta a casa di Fred per una visita.
 Abbiamo fatto un salto a casa di Fred.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (station on a route) (mezzi di trasporto)fermata nf
 The train arrived at its last stop.
 Il treno è arrivato all'ultima fermata.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (plug, blockage)ostruzione nf
  blocco nm
  ostacolo nm
 There is a stop in the pipe.
 C'è un'ostruzione nel tubo.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (obstruction)fermo nm
  fine corsa, fondo corsa nm
 Push the trolley until it reaches the stop.
 Spingere il carrello finché non raggiunge il fermo.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (mechanism, control)pulsante di arresto nm
  pulsante di stop, pulsante stop di emergenza, stop di emergenza nm
 Hit the stop if ever there's a problem with the machine.
 Premi il pulsante di arresto se dovesse esserci un problema con la macchina.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (commerce: block payment)bloccare vtr
 They had to put a stop on the cheque.
 Hanno dovuto bloccare l'assegno.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical instruments)registro nm
 One of the stops of the organ is loose.
 Uno dei registri dell'organo è staccato.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sports: blocking move) (sport)placcaggio, blocco nm
 The defender moved in for a stop.
 Il difensore ha tentato un placcaggio.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (punctuation) (grammatica)punto, punto fermo nm
 Replace the comma with a stop and start a new sentence.
 Sostituisci la virgola con un punto e inizia una nuova frase.
stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (photography) (fotografia)stop nm
 This photo is overexposed by a stop.
 Questa foto è sovraesposta di uno stop.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (turn off)fermare, arrestare, spegnere vtr
 Stop the machine before attempting any repairs.
 Fermare la macchina prima di tentare qualunque riparazione.
stop [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (interrupt)interrompere, fermare vtr
 Don't stop me while I'm talking.
 Non interrompermi mentre sto parlando.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (withhold)bloccare vtr
 I asked my bank to stop the check.
 Ho chiesto alla banca di bloccare l'assegno.
stop [sth/sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (prevent from proceeding)bloccare, fermare vtr
 The border guards stopped the truck.
 Le guardie al confine hanno bloccato il camion.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (block)bloccare, fermare vtr
 The goalkeeper stopped the shot.
 Il portiere ha fermato il tiro.
stop [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (close)intasare, ostruire, tappare vtr
 The leaves stopped the drain.
 Le foglie hanno intasato il tombino.
stop [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sports: check) (sport)bloccare, fermare, placcare vtr
 The player stopped his opponent against the boards.
 Il giocatore ha bloccato l'avversario sulle barriere.
  Segnala un errore

WordReference English-Italiano Dictionary © 2015:

Compound Forms/Forme composte
automatic stop arresto automatico
bus stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (where bus takes on passengers)fermata dell'autobus nf
come to a stop v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (halt)arrestarsi v rif
 Please wait for the bus to come to a stop before you get off.
 Per favore aspetta che il bus si arresti prima di scendere.
dead stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (complete halt)arresto completo nm
  bloccarsi completamente v rif
 They heard a loud bang in the engine and the car came to a dead stop.
 Sentirono un forte colpo nel motore e l'auto si bloccò completamente.
end stop termine; punto finale
f-stop apertura, f/stop
full stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK (punctuation mark: period) (grammatica)punto, punto fermo nm
 You should always use a capital letter after a full stop.
 Dopo un punto si deve usare sempre una lettera maiuscola.
full stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. UK, informal (and that is all, and that is final)punto e basta interj
 We're not doing it. Full stop!
 Non lo faremo. Punto e basta!
  punto nm
 * Questa è la mia ultima parola. Punto.
full stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (complete end of motion)fermarsi completamente, arrestarsi v rif
 The police ticketed her for running a stop sign, even though she thought she had made a full stop.
 * Secondo il codice della strada, un veicolo dovrebbe fermarsi completamente al segnale di stop e non semplicemente rallentare.
glottal stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (phonetics: throaty speech sound) (fonetica)colpo di glottide nm
 Glottal stops are a lot commoner in English speech than most people realize.
 I colpi di glottide sono frequenti nella lingua inglese, molto più di quanto si pensi.
  (fonetica)occlusiva glottidale sorda nf
highway stop  (auto)autogrill nm
last stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (transport route: final destination)stazione finale, stazione di fine corsa nf
  capolinea nm
  ultima tappa, tappa finale nf
 This is the last stop; everyone must get off the bus.
 Siamo al capolinea, tutti i passeggeri devono scendere dall'autobus.
next stop prossima fermata
non stop advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (continuously) (azione senza interruzione)senza sosta, continuo agg
  (trasporti, senza fermate intermedie)diretto agg
  senza sosta, continuamente avv
 The train ran non-stop between London and Edinburgh.
 Il treno da Londra a Edimburgo è diretto.
 La professoressa d'italiano parla continuamente.
one-stop adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (from a single source)traduzione non disponibile
pit stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (motor racing: pause to refuel) (corse automobilistiche)sosta ai box nf
  (corse automobilistiche)pit stop nm
pit stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (motor racing: place to refuel) (corse automobilistiche)box nm
put a stop to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (end, curtail) (interrompere)mettere fine a vtr
  far smettere
 The students are cheating; we'll put a stop to that right away. Prohibition did not put a stop to people drinking alcohol, in fact the reverse was true.
 Gli studenti stanno barando, dobbiamo mettere fine alla situazione immediatamente.
 Il Proibizionismo non fece smettere alla gente di bere alcolici, piuttosto il contrario.
rest stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (short break in a journey)sosta nf
 We took a rest stop after the first 300 miles. I really need a rest stop. Can you pull over in the next layby?
 Dopo le prime 300 miglia abbiamo fatto una sosta. Ho bisogno di fare una sosta, puoi fermarti alla prossima piazzola?
start-stop adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (erratic)a strappi, a singhiozzo
stop -ing finire di vi
stop by vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (visit)fermarsi a fare una visita, fermarsi per una visita v rif
  passare a far visita vi
 I was in the neighborhood so I just thought I would stop by and visit for awhile.
 Ero nei dintorni così ho pensato di fermarmi un attimo per una visita.
stop by [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] informal (visit) (visitare)passare da vi
  fermarsi da v rif
  (figurato, informale)fare un salto a, fare un salto da vtr
 Could you stop by the drugstore for me on your way home?
stop in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US (visit briefly)fare visita vtr
  venire a trovare vi
  passare vi
  (colloquiale, figurato)fare un salto vtr
 A family friend stopped in to see us.
 Ci ha fatto visita un amico di famiglia.
 CI è venuto a trovare un amico di famiglia.
 È passato da noi un amico di famiglia.
Stop it! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (used to command [sb] to cease doing [sth])basta! inter
stop off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (stay briefly)fermarsi brevemente v rif
 We always stop off to visit Grandma on Saturdays.
 Di sabato ci fermiamo sempre brevemente a fare visita alla nonna.
stop out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (not come home at night) (per la notte)restare fuori, fermarsi fuori vi
 Don't worry if I stop out all night, the party won't finish till late.
 Non preoccuparti se resto fuori tutta la notte, la festa finirà tardi
stop over vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (stay overnight on a journey)fare sosta
  sostare vi
 We stopped over in Miami on the way here.
stop over at [sth] vi phrasal + prep (stay overnight at)fare sosta a vtr
  sostare a vi
  fare tappa vtr
 It's fun to stop over at DisneyWorld on the way to Miami.
 È divertente fare tappa a DisneyWorld sulla strada per Miami.
stop short of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (not develop)non riuscire a, non essere in grado di vi
  trattenersi da, astenersi da v rif
stop short of doing [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (not do)fermarsi subito prima di, fermarsi a un passo da v rif
  trattenersi da v rif
 I was furious with her, but I stopped short of saying something I'd regret.
 Ero furioso con lei, ma mi sono trattenuto dal dire cose di cui mi sarei pentito.
stop sign nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (signal instructing drivers to brake)segnale di stop, stop nm
 It's very simple: if there's a stop sign, stop.
 È molto semplice: se c'è uno stop, devi fermarti.
stop the clock v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (finish timing [sth])fermare il cronometro vtr
 The timers stopped the clock when the last participant crossed the finish line.
 I cronometristi fermarono il cronometro quando gli ultimi partecipanti tagliarono il traguardo.
stop [sth] up,
stop up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(plug)tappare vtr
stop-loss adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (stock market: preventing financial loss) (finanza)stop loss
  (finanza)protezione dalle perdite
stop-motion nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (freeze-frame: animation technique)fermo immagine nm
stop-motion adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (animation technique: freeze-frame)di fermo immagine
stop-over nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (brief or overnight break in a journey)sosta nf
  scalo nm
train stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (railway: scheduled station)fermata del treno nf
 I must get off the train at the next train stop.
 Alla prossima fermata del treno devo scendere.
train stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (railway: safety device) (ferrovia)freno automatico nm
unable to stop thinking about non riuscire a togliersi dalla testa
whistle stop nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (railway station: request stop)fermata a richiesta nf
 There are hundreds of whistle stops between Chicago and New Orleans.
 Lungo la linea da Chicago a New Orleans ci sono parecchie fermate a richiesta.
whistle-stop della cittadina di provincia
  Segnala un errore
'stop' found in these entries
In the English description:
Italiano:


Forum discussions with the word(s) 'stop' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'stop':

See Google Translate's machine translation of 'stop'.

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Swedish | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Segnala una pubblicità inappropriata.