WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


term:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.term /tɜːm/
  1. n.
    1. (period of time) periodo m.; scol. univ. trimestre m., semestre m.; dir. (session) sessione f.;
      (duration of lease) durata f.;
      the president’s first ~ of office il primo mandato del presidente;
      ~ of imprisonment periodo di detenzione;
      to have reached (full) ~ (of pregnancy) essere al termine della gravidanza;
      a ~ baby, a baby born at ~ un bambino (nato) a termine;
      autumn, spring, summer ~ scol. univ. primo, secondo, terzo trimestre
    1. (word, phrase) termine m., vocabolo m.;
      ~ of abuse insulto;
      he condemned his action in the strongest possible ~s ha condannato molto duramente la sua azione
    1. (limit) termine m., limite m.
  1. terms n.pl.
    1. (conditions) termini m., condizioni f., clausole f.;
      (of will) disposizioni f.; comm. condizioni m. di pagamento;
      name your own ~s dettate le vostre condizioni;
      ~s and conditions dir. modalità;
      ~s of trade comm. econ. ragioni di scambio;
      on easy ~s comm. con agevolazioni di pagamento;
      ~s of reference sfera di competenza
    1. to come to ~s with ammettere, riconoscere [identity, past];
      accettare, ammettere [death, failure];
      affrontare [issue]
    1. (relations) rapporti m., relazioni f.;
      to be on good ~s with sb. essere in buoni rapporti con qcn.;
      they are on first name ~s si danno del tu
    1. (point of view) in his ~s secondo il suo punto di vista
    1. in terms of (as expressed by) espresso in, in funzione di;
      (from the point of view of) dal punto di vista di;
      he owns very little in ~s of real property possiede ben pochi beni immobili;
      I was thinking in ~s of how much it would cost stavo cercando di calcolare quanto costerebbe.
2. term /tɜːm/ tr. chiamare, definire.

'term' trovato anche in queste voci:
term: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
termn (word or phrase)termine nm
 parola nf
The term 'basket case' has an interesting origin.
Il termine "basket case" ha un'origine interessante.
termn (type of language)termine nm
There are thousands of medical terms that most people don't understand.
Ci sono migliaia di termini medici che la maggior parte delle persone non capisce.
termn (period of time)scadenza nf
There is a thirty-day term for making payments.
C'è una scadenza di trenta giorni per effettuare i pagamenti.
term, termsnpl (conditions) usato al pluraletermine nm
 condizione nf
It all depends on the terms of the contract. Is there a warranty?
Dipende tutto dai termini del contratto. C'è una garanzia?
 
Additional Translations
termn (short or long)termine nm
Our long-term strategy is to build market share.
La nostra strategia a lungo termine è di istituire delle azioni di mercato.
termn (part of the school year) scuola/università: sessione di 6 mesisemestre nm
 scuola: sessione di 4 mesiquadrimestre nm
 scuola: sessione di 3 mesitrimestre nm
 sessione nf
Nota: La scelta fra semestre, quadrimestre e trimestre dipende dal tipo di scuola e spesso varia da istituto a istituto.
She enrolled in five classes for the spring term.
Si è iscritta a cinque corsi per il secondo semestre.
termn (prison)periodo nm
The thief was sentenced to a four-year term of imprisonment.
Il ladro è stato condannato ad un periodo di quattro anni di arresto.
termn (tenure)mandato nm
The president serves a four-year term.
Il presidente copre un mandato di quattro anni.
termn (end of a period)fine nf
At the term of this season, we will stop trying so hard.
Alla fine di questa stagione smetteremo di provare così intensamente.
termn (full pregnancy)termine nm
She carried the baby to term, and it was born healthy.
Ha portato a termine la gravidanza e il bambino è nato sano.
termn (mathematics: part of an equation) matematicatermine nm
The first term is unknown and denoted by an 'x'.
Il primo termine è ignoto ed è espresso da una "x".
termn (mathematics: part of a series) matematicatermine nm
We will use the terms, A, B, C, and so on.
Useremo i termini A, B, C e così via.
term, termsnpl (relationship type) usato al pluralerapporto nm
I heard that they are not dating any more. Are they still on friendly terms?
Ho sentito che non escono più insieme. Sono ancora in rapporti amichevoli?
term, termsnpl (agreement) usato al pluralepatto nm
The two sides came to terms, and signed the contract.
Le due parti sono venute a patti e hanno firmato il contratto.
term, termsnpl (fee) usato al pluralecondizione nf
What are your terms for performing the operation privately, doctor?
Quali sono le sue condizioni per effettuare l'operazione privatamente, dottore?
termvtr (express)definire, chiamare vtr
It all depends on how you want to term it. Is it cheap or is it inexpensive?
Dipende tutto da come vuoi definirlo. È economico oppure non è caro?
Segnala un errore

term: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
common termn (colloquial or everyday word for sth)termine comune nm
fixed-termtempo determinato nm
four-year termn (official period of four years)quadriennio nm
In the United States, the President serves a four-year term, and can be re-elected once, for a total of eight years.
Negli USA il Presidente è in carica per un quadriennio e può essere rieletto una sola volta, per un totale di otto anni.
full term, full-termn (completion)mandato completo, mandato intero nm
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
full term, full-termadj (complete)che ha fatto un mandato completo agg
John F. Kennedy was not a full-term president, he was assassinated after less than three years in office.
full-term(bambino) nato al termine della gestazione
half term, half-termn (school, etc.: mid-trimester break)vacanze di metà trimestre nfpl
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
We're planning to spend a few days in Wales during half term.
Per le vacanze di metà trimestre vorremmo trascorrere qualche giorno in Galles.
half-termdi metà trimestre
long term, long-termadj (permanent or extended)a lungo termine
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
How can I improve my long-term memory?
Luckily, it wasn't a long-term condition.
Come posso migliorare la mia memoria a lungo termine?
long-term, long termadj (long-run, over a long time)a lungo termine, a lunga durata
Nota: hyphen omitted when term is an adj after a noun
long-term bondobbligazione a lungo termine
long-term caren (continuing help and attention)assistenza a lungo termine
long-term damagenpl (harm extending into the future)danno a lungo termine
long-term effectn (impact extending into the future)effetto a lungo termine
long-term loanprestito a lungo termine
long-term memoryn (permanent recall of facts)memoria a lungo termine
long-term strategyn (extensive scheme or plan)strategia a lungo termine
 strategia di lungo periodo
major termtermine principale
mid-termadj (occurring midway through a term)a metà mandato agg
 a medio termine agg
 a metà semestre agg
middle termtermine medio
new termn (school, college: new trimester or semester) scuola: periodo di tre mesinuovo trimestre nm
The children are all ready for the new school term.
 scuola: periodo di quattro mesinuovo quadrimestre nm
 universitànuovo semestre nm
prison termn (period of imprisonment)pena detentiva nf
She is serving a prison term for assaulting the landlord.
prison termn (punishment: prison sentence)sentenza detentiva nf
The judge sentenced him to a long prison term.
school termsessione accademica
set termn (fixed period)termine fisso nm
Board members are elected for a set term of two years.
Home mortgage loans are payable over a set term, usually fifteen or thirty years.
I membri sono eletti per un termine fisso di due anni.
 scadenza fissa nf
short term, short-termadj (temporary, not long-lasting)a breve termine avv
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
My short-term educational goal is to graduate college.
Il mio obiettivo a breve termine è quello di finire l'università entro il prossimo luglio.
short-terma breve termine
short-termtempo determinato nm
short-term bondtitolo a breve termine
short-term loanprestito a breve termine
short-term memorymemoria a breve termine
special term (payment) di pagamento, ecc.agevolazione nf
technical termn (specialist name for sth)termine tecnico nm
The technical term for bad breath is halitosis.
term dayscadenza nf
term insurance (insur.)assicurazione a termine
term life insuranceassicurazione vitalizia
term loan (finance)finanziamento, prestito a lungo/medio perido
term of endearmentvezzeggiativo nm
term of imprisonmentperiodo di detenzione
term of officen (period in power)mandato nm
The mayor has been in power for five years, his term of office is coming to an end.
Il sindaco è in carica da cinque anni, il suo mandato sta giungendo al termine.
term paper (university)saggio, tesina
term policy (insur.)polizza a termine
term ratescadenza nf
term-timeperiodo di scadenza
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'term' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'term':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'term'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.