WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


time span:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
We could not find the full phrase you were looking for.
The entry for 'time' is displayed below.

Also see: span

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.time /taɪm/ See lexical note→ 33, 4 n.
  1. (continuum) tempo m.;
    in o with ~ col tempo;
    in the course of ~ nel corso del tempo;
    as ~ goes, went by con il passare del tempo;
    at this point in ~ a questo punto;
    for all ~ per tutto il tempo, per sempre;
    the biggest drugs haul of all ~ la più grossa partita di droga mai vista
  1. (specific duration) tempo m.;
    most of the ~ la maggiore parte del tempo;
    for some of the ~ per un certo periodo;
    I was waiting for you here all the ~ ti ho aspettato qui per tutto il tempo;
    she was lying all the ~ aveva sempre mentito;
    you’ve got all the ~ in the world hai tutto il tempo del mondo;
    you’ve got plenty of ~ hai molto tempo;
    to take one’s ~ prendersela comoda;
    it’ll be a long ~ before I go back there! passerà molto tempo prima che io ci torni!
    you took a long ~! ce ne hai messo di tempo!
    we had to wait for a long ~ abbiamo dovuto aspettare a lungo;
    a long, short ~ ago molto, poco tempo fa;
    we haven’t heard from her for some ~ non abbiamo sue notizie da un po’ di tempo;
    in no ~ at all o in next to no ~ in un niente;
    in five days’ ~ nel giro di o in cinque giorni;
    within the agreed ~ entro i termini convenuti;
    in your own ~ (at your own pace) al tuo ritmo;
    (outside working hours) al di fuori dell’orario di lavoro;
    on company ~ durante l’orario di ufficio;
    my ~ isn’t my own non sono padrone del mio tempo
  1. (hour of the day, night) ora f.;
    what ~ is it? what’s the ~? che ora è? che ore sono?
    the ~ is 11 o’clock sono le 11 (in punto);
    10 am Italian ~ le dieci antimeridiane, ora italiana;
    this ~ last week, year la scorsa settimana a questa stessa ora, l’anno scorso in questo stesso periodo;
    by this ~ next week a quest’ora fra una settimana;
    on ~ a tempo, puntualmente;
    the train ~s gli orari dei treni;
    it’s ~ for bed è ora di andare a letto;
    it’s ~ we started è ora di cominciare;
    to lose ~ [clock] restare indietro;
    that clock keeps good ~ quell’orologio è sempre preciso;
    about ~ too! alla buonora!
    not before ~! era proprio ora!
    to arrive in good ~ arrivare in anticipo;
    in ~ for Christmas (in tempo) per Natale;
    to be behind ~ essere in ritardo o indietro;
    twenty minutes ahead of ~ venti minuti in anticipo
  1. (era, epoch) tempo m., epoca f.;
    in Victorian ~s nell’epoca vittoriana;
    in Dickens’ ~s ai tempi di Dickens;
    at the ~ al tempo, all’epoca;
    ~ was o there was a ~ when one could... ci fu un tempo in cui o un tempo si poteva...;
    to be ahead of o in advance of the ~s precorrere i tempi;
    to be behind the ~s non essere al passo con i tempi;
    to keep up o move with the ~s tenersi o essere al passo con i tempi;
    in ~s past, in former ~s nei tempi passati, nel passato;
    it’s just like old ~s è proprio come ai vecchi tempi;
    give peace in our ~ relig. concedi la pace ai nostri giorni;
    at my ~ of life alla mia età;
    she was a beautiful woman in her ~ era una bella donna ai suoi tempi;
    it was before my ~ (before my birth) non ero ancora nato;
    (before I came here) non ero ancora venuto qua;
    if I had my ~ over again se potessi ricominciare, se potessi ritornare indietro, se ridiventassi giovane;
    to die before one’s ~ morire prima del tempo o prematuramente
  1. (moment) momento m.;
    at ~s a volte;
    at the ~ I didn’t notice al momento non l’avevo notato;
    at the right ~ al momento giusto;
    this is no ~ for jokes non è il momento di scherzare;
    at all ~s tutti i momenti, sempre;
    at any ~ in qualsiasi momento;
    the ~ has come for action è giunto il momento di agire;
    by the ~ I finished the letter the post had gone quando finii la lettera la posta era già partita;
    by the ~ she had got downstairs he had gone quando scese di sotto era già partito;
    by this ~ most of them were dead a quel punto la maggior parte di loro erano morti;
    some ~ this week un giorno di questa settimana;
    some ~ next month il mese prossimo;
    for the ~ being per il momento;
    from that o this ~ on a partire da quel o questo momento;
    when the ~ comes quando viene il momento;
    in ~s of crisis nei momenti di crisi;
    until such ~ as fino al momento in cui;
    at the same ~ allo stesso tempo;
    I can’t be in two places at the same ~ non posso essere in due posti allo stesso tempo
  1. (occasion) volta f.;
    nine ~s out of ten nove volte su dieci;
    three ~s a month tre volte al mese;
    ~ after ~ o ~ and ~ again continuamente, in continuazione;
    three at a ~ tre per o alla volta;
    she passed her driving test first ~ round ha passato l’esame di guida al primo colpo;
    from ~ to ~ di tanto in tanto;
    for months at a ~ per mesi interi;
    (in) between ~s nel frattempo o intanto
  1. (experience) to have a tough o hard ~ doing incontrare delle difficoltà a fare;
    he’s having a rough o hard o tough ~ sta attraversando un periodo difficile;
    we had a good ~ ci siamo divertiti;
    to have an easy ~ (of it) cavarsela facilmente;
    the good, bad ~s i momenti felici, difficili;
    she enjoyed her ~ in Canada è stata molto bene durante il suo soggiorno in Canada
  1. amm. ind. (hourly rate) to work, be paid ~ lavorare, essere pagato a ore;
    to be paid ~ and a half essere pagato una volta e mezza la tariffa normale
  1. (length of period) flight, journey ~ durata del volo, del viaggio
  1. mus. tempo m.;
    to beat o mark ~ battere o segnare il tempo;
    in waltz ~ a tempo di valzer
  1. sport tempo m.;
    a fast ~ un buon tempo;
    to keep ~ cronometrare
  1. mat. fig. three ~s four tre per quattro;
    ten ~s stronger dieci volte più forte;
    eight ~s as much otto volte tanto
locuzioni idiomatiche from ~ out of mind dalla notte dei tempi;
there is a ~ and place for everything c’è un tempo e un luogo per ogni cosa;
there’s always a first ~ c’è sempre una prima volta;
he’ll tell you in his own good ~ te lo dirà a suo tempo o quando lo vorrà lui;
all in good ~ tutto o ogni cosa a suo tempo;
only ~ will tell chi vivrà vedrà;
to pass the ~ of day with sb. fare due chiacchiere con qcn.;
to have ~ on one’s hands avere del tempo libero;
to have a lot of ~ for sb. ammirare o apprezzare molto qcn.;
I’ve got no ~ for that sort of attitude non sopporto quel tipo di atteggia mento;
to do ~ colloq. (in prison) stare al fresco;
give me Italy every ~! non c’è niente come l’Italia!
long ~ no see! colloq. è un bel po’ che non ci si vede!
2. time /taɪm/
  1. tr.
    1. (schedule) fissare, programmare [holiday, visit];
      fissare [appointment, meeting];
      we ~ our trips to fit in with school holidays programmiamo i nostri viaggi in modo che coincidano con le vacanze scolastiche;
      the bomb is ~d to go off at midday la bomba è regolata per esplodere a mezzogiorno;
      to be well-, badly-timed avvenire al momento giusto, sbagliato;
      the announcement was perfectly ~d l’annuncio fu dato al momento giusto
    1. (judge) calibrare [blow, shot];
      to ~ a joke scegliere il momento adatto per una battuta
    1. (measure speed, duration) cronometrare [athlete, cyclist];
      calcolare la durata di [journey, speech]
  1. rifl. to ~ oneself cronometrarsi.


'time span' trovato anche in queste voci:
Inglese:

time: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
timen (concept)tempo nm
Time passes quickly when you are older.
Il tempo passa in fretta quando sei più vecchio.
timen (a specific time)ora nf
What time is it? It's 3:20.
Che ora è? Le 3.20.
timen (duration)tempo nm
How much time will this meeting take?
Quanto tempo durerà questo incontro?
timen (period) spesso pluraletempo nm
At the time, we were just fifteen years old.
A quel tempo avevamo solo quindici anni.
timen (count: instances)volta nf
We have eaten there three times.
Abbiamo mangiato lì tre volte.
timevtr (sports: measure)cronometrare vtr
The coach timed the runner's sprint.
L'allenatore ha cronometrato lo scatto del corridore.
 
Additional Translations
timeadj (related to time)ora nf
The time display wasn't working.
Il display dell'ora non funzionava.
timeadj (instalments) pagamento a intervalli di temporata nf
You can make time payments for that bedroom furniture.
Puoi pagare a rate i mobili della camera.
timen (moment)tempo nm
Do you have time to talk?
Hai tempo per parlare?
timen (instant)momento nm
Where was he at that time?
Dov'era lui in quel momento?
timen (an occasion)momento nm
The time for action is now.
Il momento di agire è adesso.
timen (a season)periodo nm
I love party time! You can wear a different dress every night.
Adoro il periodo delle feste. Ti puoi mettere un vestito diverso ogni sera.
timen (an era)periodo nm
The sixties were an interesting time in America.
Gli anni Sessanta sono stati un periodo interessante in America.
timen (a lifetime)vita nf
He has loved a lot of women in his time.
Ha amato molte donne nella sua vita.
timen slang (prison term, sentence) durata della penapena nf
He was doing time for murder.
Stava scontando una pena per omicidio.
timen (music: rhythm) ritmotempo nm
In many bands, the drummer keeps time.
In molti gruppi, il batterista tiene il tempo.
timen (music: tempo) musicaletempo nm
What time should I play this piece in? Allegro, do you think?
Con che tempo devo suonare questo pezzo? Allegro, che ne dici?
timen (measurement type)ora nf
We are on Daylight Savings Time now.
Abbiamo l'ora legale adesso.
time, timesn (multiplication) moltiplicazione: al pluralevolte nfpl
 volta nf
Three times two is six.
Tre volte due fa sei.
Tre volte due fa sei.
timevtr (regulate)regolare, sincronizzare vtr
We timed the engine so the spark plugs fire at the right intervals.
Abbiamo regolato il motore in modo che le candele si accendano ai giusti intervalli.
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'time span' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'time span':

No titles with the word(s) 'time span'.
Non ci sono titoli che contengano la parola/frase 'time span'.

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'time span'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google



Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.