| Principal Translations/Traduzioni principali |
| turn | vtr | (right or left) | girare vi ⇒ |
| At the end of the block, turn left. |
| Alla fine dell'isolato gira a sinistra. |
| turn | vi | (to rotate) | girarsi v rif |
| | | voltarsi, volgersi v rif |
| The man's head turned around. |
| La testa dell'uomo si girò. |
| turn | vtr | (revolve) | girare vi ⇒ |
| Vinyl records turn on a turntable. |
| I dischi di vinile girano sopra il piatto. |
| turn | n | (change of direction) | curva nf |
| | | svolta nf |
| | | tornante nm |
| | di fiume | ansa nf |
| The car made a turn to the right. |
| La macchina ha fatto una curva a destra. |
| turn | n | (games) giochi | turno nm |
| It is your turn, so roll the dice. |
| È il tuo turno, tira il dado. |
| |
| Additional Translations |
| turn | n | (rotation) | rotazione nf |
| Just make a few turns of the handle of the vice to get a good grip. |
| Basta fare qualche rotazione della manovella della morsa per afferrarla bene. |
| turn | n | (revolution) | giro nm |
| The wheel made one turn. |
| La ruota ha fatto un giro. |
| turn | n | (page: flip) | giro nm |
| The novel was over in a turn of the page. |
| Il romanzo finiva in un giro di pagina. |
| New: Il romanzo finiva in un battibaleno. |
| turn | n | (opportunity, change) cambiamento | svolta nf |
| This is a fortunate turn, which I am not going to waste. |
| È una svolta fortunata che non sprecherò. |
| turn | n | (time) del secolo | inizio nm |
| That car is from the turn of the century. |
| Quella macchina risale all'inizio del secolo. |
| turn | n | (change of shape) | trasformazione nf |
| Look at the turn of the blossoms as they grow into fruits. |
| Guarda la trasformazione dei fiori quando diventano frutti. |
| turn | n | (a single winding) | girata nf |
| | | giro nm |
| Give the coil one more turn on the reel. |
| Dai un'altra girata alla bobina nel rocchetto. |
| turn | n | (change of position) | girarsi, rigirarsi, rivoltarsi vi pron ⇒ ⇒ ⇒ |
| | | giravolta nf |
| She made several turns in bed, trying to get comfortable. |
| Si è girata varie volte nel letto cercando di mettersi comoda. |
| New: Ha fatto tante giravolte nel letto per cercare di mettersi comoda. |
| turn | n | (bend: place with a turn) | girare, ruotare vtr ⇒ ⇒ |
| | informale | girata nf |
| | | rotazione nf |
| Could you give that flower a turn? It doesn't look right in the vase in that position. |
| Puoi girare quel fiore? Non sembra stia bene nel vaso in quella posizione. |
| New: Puoi dare una girata a quel fiore? Non sta bene messo così nel vaso. |
| turn | n | (trend, direction) andamento | piega nf |
| | | virata nf |
| The conversation took a turn to political issues. |
| La conversazione ha preso una piega politica. |
| New: La conversazione ha fatto una virata su questioni politiche. |
| turn | n | (modification) | atteggiamento nm |
| | | inclinazione nf |
| We need to take a more compassionate turn in our attitude towards the homeless. |
| Dobbiamo avere un atteggiamento più compassionevole nei confronti dei senzatetto. |
| turn | n | (a curved form) | forma curva nf |
| | | spirale nf |
| The sculptor created a beautiful thing, using turns of clay. |
| Lo scultore ha creato una cosa meravigliosa usando delle forme curve di argilla. |
| turn | n | (a twisting) | avvolgere vtr ⇒ |
| Give the cable two turns around the pole. |
| Avvolgi il filo due volte intorno al palo. |
| turn | n | (style) | piega nf |
| | | taglio nm |
| The stylist gave the dress a modern turn. |
| Lo stilista ha dato al vestito una piega moderno. |
| turn | n | (a short trip) | giro nm |
| | | giretto nm |
| Let's take a turn around the block. |
| Facciamo un giro intorno all'isolato. |
| turn | n | (inclination, bent) | inclinazione nf |
| | | predisposizione nf |
| He has a turn towards extrovert women. |
| Ha un'inclinazione per le donne estroverse. |
| turn | n | (a shift) | volgersi vi pron ⇒ |
| Things took a turn for the worst. |
| Le cose si sono volte al peggio. |
| turn | n | (period of illness) | problemi di salute nmpl |
| | | ammalarsi v rif |
| | di malattia | peggiorare vi ⇒ |
| He took a bad turn and has been in bed for weeks. |
| Ha avuto dei problemi di salute ed è stato a letto per settimane. |
| Si è ammalato ed è stato a letto per settimane. |
| turn | n | (service or disservice) | tiro nm |
| | | scherzo nm |
| His former partner did him a bad turn. |
| La sua ex gli ha giocato un brutto tiro. |
| turn | n | colloquial (a fright, shock) | colpo nm |
| | | accidente nm |
| | | spavento nm |
| You gave me such a turn! I was not expecting to see you. |
| Mi hai fatto prendere un colpo! Non mi aspettavo di vederti. |
| turn | n | (finance: purchase and sale) | compravendita nf |
| The trader lives on quick turns of volatile equities. |
| Il commerciante vive di veloci compravendite di capitali volatili. |
| turn | n | (music: embellishment) | gruppetto nm |
| You are inserting too many turns. Try to keep it simple. |
| Stai inserendo troppi gruppetti. Cerca di mantenerlo più semplice. |
| turn | n | (military drill: change front) | dietrofront nm |
| The squad executed a turn. |
| Il plotone ha fatto dietrofront. |
| turn | vi | (to move on an axis) | ruotare vi ⇒ |
| It is amazing how the world keeps on turning. |
| È incredibile come il mondo ruoti su se stesso continuamente. |
| turn | vi | (to become) | cambiare colore vtr |
| The leaves have all turned. |
| Le foglie hanno cambiato colore. |
| turn | vi | (to set a course) | virare, girare, deviare vi ⇒ ⇒ ⇒ |
| We will be heading north after we turn. |
| Ci dirigeremo a nord dopo aver virato. |
| turn | vi | (to direct one's gaze) | girarsi vi pron ⇒ |
| Please turn to the right to see the monument. |
| Girati pure a destra per vedere il monumento. |
| turn | vi | (to direct one's attention) | girarsi vi pron ⇒ |
| Please turn to the screen. |
| Girati verso lo schermo per favore. |
| turn | vi | (to change course) | virare, girare vi ⇒ ⇒ |
| The boat is starting to turn. |
| La barca sta cominciando a virare. |
| turn | vi | (to change position) | rigirarsi, girarsi, rivoltarsi vi pron ⇒ ⇒ ⇒ |
| She is constantly turning in bed. |
| Si rigira continuamente nel letto. |
| turn | vi | (to bend) | curvare, girare vi ⇒ ⇒ |
| The road turned. |
| La strada curvava. |
| turn | vi | (to become ill) | ammalarsi vi pron ⇒ |
| He was feeling very well, but then he just turned. |
| Si sentiva bene, ma poi si è ammalato. |
| turn | vtr | (go or move around) | girare vi ⇒ |
| The moon turned around the planet. |
| La luna gira intorno al pianeta |
| turn | vtr | (flip) sottosopra | girare vtr ⇒ |
| Please turn the pancakes on the stove. |
| Per favore gira i pancake sul fornello. |
| turn | vtr | (shape) | tornire vtr ⇒ |
| That sculptor turns wood beautifully. |
| Quello scultore tornisce il legno in modo meraviglioso. |
| turn | vtr | (execute, finish) | finire vtr ⇒ |
| You should be able to turn this job in two hours. |
| Dovresti essere in grado di finire questo lavoro in due ore. |
| turn | vtr | (upset) | scombussolare vtr ⇒ |
| | | sconvolgere vtr ⇒ |
| His words turned her, and she began to cry. |
| Le sue parole l'hanno scombussolata, ed ha cominciato a piangere. |
| turn | vtr | (deflect) lasciare da parte | ignorare vtr ⇒ |
| Just turn the insults aside, and don't be bothered by them. |
| Ignora gli insulti e non preoccupartene. |
| turn | vtr | (influence) | convincere vtr ⇒ |
| | | convertire vtr ⇒ |
| Are you trying to turn me to your point of view? |
| Stai provando a convincermi del tuo punto di vista? |
| turn | vtr | (become) | diventare vi ⇒ |
| She turned into a fine young woman. |
| È diventata una bella giovane. |
| turn | vtr | (change colour) | diventare vi ⇒ |
| In autumn, the leaves turned brown. |
| In autunno le foglie sono diventate marroni. |
| turn | vtr | (change temperature) | farsi vi pron ⇒ |
| The day turned hot. |
| Il giorno si è fatto caldo. |
| turn | vtr | (change shape) | trasformare vtr ⇒ |
| With exercise, she turned herself from a fat ball into a honed running machine. |
| * Con la ginnastica ha trasformato se stessa da palla di grasso a fuscello. |
| turn | vtr | (change form) | trasformarsi vi pron ⇒ |
| The caterpillar will turn into a butterfly. |
| Il bruco si trasformerà in farfalla. |
| turn | vtr | (sell) | vendere vtr ⇒ |
| We can turn thirty cases of that item this week. |
| Possiamo vendere trenta esemplari di quell'oggetto questa settimana. |
| turn | vtr | (earn a profit) | guadagnare vtr ⇒ |
| Our business hopes to turn a profit. |
| La nostra impresa spera di guadagnare un profitto. |
| turn | vtr | (transform) | trasformare vtr ⇒ |
| You turn my sadness to joy. |
| Trasformi in gioia la mia tristezza. |
| turn | vtr | (direct) | mandare via vtr |
| | | sviare vtr ⇒ |
| Turn them away at the gate. |
| Al cancello mandali via. |
| turn | vtr | (twist) | intrecciare vtr ⇒ |
| Turn the threads to make a rope. |
| Intreccia i fili per fare una corda. |
| turn | vtr | (change position of) | girare vtr ⇒ |
| He turned the vase to make it face the room. |
| Ha girato il vaso in modo che fronteggiasse la stanza. |
| turn | vtr | (to render) | trasformare vtr ⇒ |
| The brewer turns the grain and hops into beer. |
| Il birraio trasforma il grano e il malto in birra. |
| turn | vtr | (to sour, ferment) | inacidire vtr ⇒ |
| | | fermentare vi ⇒ |
| The milk has turned. |
| Il latte è inacidito. |
| turn | vtr | (give nausea) | rivoltare vtr ⇒ |
| The bad smell turned my stomach. |
| Il cattivo odore mi ha rivoltato lo stomaco. |
| turn | vtr | (apply to a purpose) colloquiale | spremersi vi pron ⇒ |
| | | impegnarsi, applicarsi v rif |
| I turned my mind to solving the problem. |
| Mi sono spremuto il cervello per risolvere il problema. |
| Mi sono impegnato per risolvere il problema. |
| turn | vtr | (translate) | tradurre vtr |
| | | rendere vtr ⇒ |
| Please turn the English into French. |
| Per favore traduci l'inglese in francese. |
| New: Per favore rendilo in francese. |
| turn | vtr | (pass a time, age) | compiere vtr ⇒ |
| | | diventare vi ⇒ |
| My father just turned sixty. |
| Mio padre ha compiuto sessant'anni. |
| New: Mio padre è diventato nonno. |
| turn | vtr | (to avert) | distogliere vtr ⇒ |
| I turned my eyes away from the accident. |
| Ho distolto gli occhi dall'incidente. |
| turn | vtr | (shape sthg on a lathe) | tornire vtr ⇒ |
| The carpenter turned four table legs. |
| Il falegname ha tornito quattro gambe di tavolo. |
| turn | vtr | (to phrase well) figurato | tornire vtr ⇒ |
| | | rendere vtr ⇒ |
| Shakespeare knew how to turn a phrase. |
| Shakespeare sapeva come tornire una frase. |
| turn | vtr | (direct attention toward) | rivolgere vtr ⇒ |
| They turned their attention to the speaker. |
| Hanno rivolto la loro attenzione all'oratore. |
| turn | vtr | slang (to lead an agent to change opponents) | convincere vtr ⇒ |
| A foreign government turned one of our agents. |
| Un governo straniero ha convinto uno dei nostri agenti a passare dalla sua parte. |
| turn | vtr | (to upset sthg) | rendere vtr ⇒ |
| | | trasformare vtr ⇒ |
| She arrived in a bad mood, and turned the whole atmosphere sour. |
| È arrivata di cattivo umore e ha reso l'atmosfera spiacevole. |
| turn | vtr | (to change one's life) | rivoltare, capovolgere vtr ⇒ ⇒ |
| | | mettere sottosopra vtr |
| My sister has turned her life around. |
| Mia sorella ha rivoltato la sua vita. |
| turn | vtr | (to ponder) | rimuginare vi ⇒ |
| She turned the idea over in her mind. |
| Rimuginava sull'idea dentro di sé. |
| turn | vtr | (to prejudice against sb) | rivoltare vtr ⇒ |
| The family turned her against me. |
| La sua famiglia l'ha rivoltata contro di me. |
| turn | vtr | (gymnastics) | fare piroetta loc verb |
| Her jumping is good, but her turning needs a lot of work. |
| Salta bene, ma deve imparare a fare le piroette. |
| Suggest improvements for "turn" above.Hide sentences Show sentences |