WordReference.com English-Italian Dictionary


Vedere Anche:
 
Links:
Recent searches:

Subscribe to the Oxford Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples.

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


use:


English definition | in French | in Spanish
English synonyms | in context | images
 Listen:

Concise Oxford Paravia Italian Dictionary © 2009 Pearson Paravia Bruno Mondadori spa e Oxford University Press:
1.use /juːs/ n.
  1. uncountable (act of using) (of substance, object, machine) uso m., impiego m., utilizzo m.;
    (of word, language) uso m.;
    the ~ of diplomacy il ricorso alla diplomazia;
    for ~ as, in da essere utilizzato come, in;
    for the ~ of riservato a [customer, staff];
    for ~ by sb. a uso di qcn.;
    for my own ~ per il mio uso personale;
    to make ~ of sth. usare o utilizzare qcs., fare uso di qcs.;
    to make good ~ of sth., to put sth. to good ~ fare buon uso di qcs.;
    while the machine is in ~ mentre la macchina è in funzione;
    a word in common o general ~ una parola d’uso corrente;
    out of o no longer in ~ [machine] (broken) guasto, fuori uso;
    (because obsolete) non più in uso;
    [word, expression] che non viene più usato, in disuso;
    worn with ~ logorato dall’uso;
    stained with ~ sporco per l’uso;
    this machine came into ~ in the 1950s questa macchina è stata introdotta negli anni ’50;
    the new system comes into ~ next year il nuovo sistema entrerà in uso dal prossimo anno
  1. countable (way of using) (of resource, object, material) utilizzo m., impiego m.;
    (of term) uso m.;
    she has her ~s ci può essere utile;
    to have no further ~ for sth., sb. non avere più bisogno di qcs., qcn.;
    I’ve no ~ for that sort of talk non sopporto quel modo di parlare
  1. uncountable (right to use) to have the ~ of avere l’uso di [house, garden, kitchen];
    avere il permesso di usare [car];
    with ~ of con uso di [kitchen]
  1. uncountable (usefulness) to be of ~ essere utile (to a);
    to be (of) no ~ essere inutile;
    to be (of) no ~ to sb. [object] non essere di nessuna utilità per qcn.;
    [person] non essere di nessun aiuto a qcn.;
    what ~ is a wheel without a tyre? a che serve una ruota senza pneumatico?
    what’s the ~ of crying? a cosa serve piangere?
    oh, what’s the ~? oh, tanto a che serve?
    it’s no ~ asking me è inutile chiederlo a me;
    it’s no ~, we’ll have to start niente da fare, dobbiamo cominciare.
2.use /juːz/ tr.
  1. (employ) usare [object, car, room, money, word];
    usare, utilizzare [method, tool, technique];
    usare, servirsi di [language, metaphor];
    sfruttare [opportunity];
    usare, fare ricorso a [blackmail, force];
    usare, sfruttare [knowledge, talent, influence];
    to ~ sth., sb. as sth. servirsi di qcs., qcn. come qcs.;
    to ~ sth. for sth., to do usare qcs. per qcs., per fare;
    ~ your head! colloq. usa la testa!
    I could ~ a drink! berrei volentieri qualcosa!
  1. (anche ~ up) (consume) consumare [fuel, food];
    finire [water, left-overs]
  1. (exploit) spreg. servirsi di [person]
  1. (take habitually) fare uso di [drugs]
  1. ant. (treat) to ~ sb. well, ill trattare bene, male qcn.

Phrasal verbs:
use up: ~ [sth.] up, ~ up [sth.] finire [food, money];
esaurire [supplies, fuel, energy].


'use' trovato anche in queste voci:
use: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Principal Translations/Traduzioni principali
usevtr (employ)usare vtr
He uses various tools to build furniture.
Lui usa vari utensili per costruire i mobili.
usevtr (consume habitually)usare vtr
She uses salt in her cooking.
Lei usa il sale quando cucina.
usevtr (avail oneself of)usare vtr
 servirsi di vrif
I often use the local library to borrow books.
Spesso uso la biblioteca locale per prendere libri in prestito.
usevtr (exercise)usare vtr
You need to use your brain more often.
Devi usare più spesso il cervello.
use, used tovtr always in past (in the past) fare abitualmenteusare, essere solito vi
He used to ride his bike, but now he drives.
Usava andare in bicicletta, ma adesso guida l'auto.
use, be used tovi (be accustomed)essere abituato vi
He is used to the rain.
Lui è abituato alla pioggia.
usen (putting into service)uso nm
The use of a computer increased productivity.
L'uso di un computer ha aumentato la produttività.
usen (purpose)uso, scopo nm
What is the use of this programme?
Qual è l'uso di questo programma?
 
Additional Translations
usen (employment) put to useimpiegare vtr
We'll put him to use in the post room.
Lo impiegheremo nella stanza della posta.
usen (privilege to use)utilizzo nm
He lost the use of the car after he stayed out too late one night.
Ha perso l'utilizzo dell'auto dopo essere tornato troppo tardi una sera.
usen (help)aiuto nm
 utilità nf
The hammer is of no use here.
Il martello non è d'aiuto qui.
usen (result)scopo nm
What's the use?
Qual è lo scopo?
usen (need)necessità nf
 bisogno nm
Don't take the hammer. I have a use for it.
Non prendere il martello. Ne ho necessità.
usevtr (treat sb)trattare vtr
He uses her well, and they are happy together.
Lui la tratta bene e sono felici insieme.
usevtr (exploit sb)usato vtr
She used him for what she wanted, and left him.
Lei l'ha usato per ottenere quello che voleva, e poi l'ha lasciato.
Segnala un errore

use: WordReference English-Italiano Dictionary © 2012

Compound Forms/Forme composte
according to usesecondo l'uso
active useuso attivo
be of usev (person: be helpful)essere d'aiuto vi
be of usev (thing: serve a purpose)essere utile a vi
by use ofper uso di
captive usen (own usage)uso interno n
co-useuso in comune nm
end usen (sth's ultimate practical purpose)scopo ultimo nm
 utilizzo finale nm
energy use n (consumption of electricity)impiego di corrente nm
enjoy the use ofvtr (have available for use)avere a disposizione vtr
enjoy the use ofvtr (take pleasure in the use of)godere di vi
good usen (useful purpose)buon uso nm
Her latest video makes good use of high-speed photography.
Cerca di fare buon uso del tuo talento
have no use fornon avere bisogno di
have the use ofvtr (be able to use)avere l'uso di vtr
John is paraplegic; he doesn't have the use of his legs.
John è paraplegico; non ha l'uso delle gambe.
 poter usare vtr
Da quando ha avuto l'ictus, non può più usare la mano sinistra.
have the use ofvtr (have permission to use)poter usare vtr
My friend has said that I can have the use of his garage while he is on holiday.
Il mio amico ha detto che posso usare il suo garage mentre lui è in vacanza.
ill usemaltrattare; trattare male
ill-useche maltratta
in useadj (being used)in uso
Is this book in use or can I borrow it?
Mi dispiace, il libro da lei richiesto è già in uso.
in useadj (current, extant)in uso, in funzione
main useutilizzo principale
make good use ofvtr (utilize fully or effectively)fare buon uso di vtr
make use ofvtr (utilize)fare uso di vtr
make use of sthv (use sth, make the most of sth)utilizzare qualcosa vtr
no longer in usenon più in uso adj
no useadj (pointless, not helpful)inutile agg
It's no use calling out his name, he can't hear you any more.
There's no use crying over spilled milk.
È inutile piangere sul latte versato.
not usevtr (neglect, not make the most of)non usare vtr
He does not use his brain.
Quando si comporta così, non usa proprio il cervello!
not usevtr (not utilize)non usare, non utilizzare vtr
of no use di nessun usoinutile adj
out of usefuori uso
prepare for usevtr (make ready to be used)preparare all'uso
To prepare a knife for use, you must first sharpen it.
put sth to good usev (use effectively)approfittare di, fare buon uso di vi
I'm going to put my lunch hour to good use by going to the supermarket.
Chicken bones can be put to good use by using them to make soup.
Ho un'ora di pausa pranzo e ne approfitto per andare al supermercato a fare la spesa.
 sfruttare, sfruttare al meglio vtr
put to use mettere ad usoutilizzare v
put to use utilizzaresfruttare v
put to usemettere in atto
put to usemettere in servizio
put to use inmettere al servizio di
right of usen (authorization for usage)diritto d'uso nm
Membership grants one the right of use of all the club's facilities.
through the use ofattraverso l'uso di
to good useper un buon uso
use asadibire v
use languageusare il linguaggio
use materialsusare i materiali
use moneyusare il denaro
use of wordsusare le parole
use reasonusare la ragione
use sth wiselyusare qualcosa saggiamente
use tax (tax)tassa sul consumo
use the occasioncogliere l'occasione
use this occasioncogliere l'occasione
use timeimpiegare il tempo
use tov pret (habitually: did sth) al passatoabitualmente, solitamente, di solito avv
Nota: Used only in simple past tense.
Da piccolo di solito giocavo in questo parco.
 essere solito vi
Da piccolo ero solito giocare in questo parco.
use tobaccofare uso di tabacco
use upesaurire, consumare completamente
use violenceusare violenza
use your headusare la propria testa
who likes to use his/her fistsmanesco adj
wrong useuso errato nm
Segnala un errore

Forum discussions with the word(s) 'use' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'use':

In other languages: Spanish | French | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'use'.

Aggiungi la casella di ricerca di WordReference alla tua homepage Google:

  Google.com
Italiano: Add to Google
Universal: Add to Google


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Segnala una pubblicità inappropriata.

Copyright © 2012 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.