WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

A lo hecho, pecho

We could not find the full phrase you were looking for.
The entry for 'a' is displayed below.

Also see: A | lo | hecho, | pecho

WordReference English-Japanese Dictionary © 2014:

成句・複合語:
a | a- |
make a diagnosis v (diagnose)診断する
 I am waiting for the doctor to make a diagnosis of my symptoms.
 After many tests, the doctor still couldn't make a diagnosis.
make a difference v (have a significant impact)影響を及ぼす、効果を生じる[がある]
 How does that make a difference?
 Please give generously - your donations will make a difference.
make a distinction v (distinguish, differentiate)区別する
 She called me cheap, but I think she needs to make a distinction between cheap and frugal.
 Some people make a distinction between flowers and weeds, but they can all be beautiful in the right place.
make a fool of yourself ばかなまねをする
make a fortune 財を成す
make a funny face 面白い顔をする
make a fuss v informal (complain about [sth])文句を言う
 A client was making a fuss at the teller's counter.
make a fuss v informal (fret over trivial things)空騒ぎする、騒ぎ立てる、大騒ぎする 自動
 You've met George Clooney, so what? No need to make a fuss about it!
make a go of it v slang (make it successful)成功する 自動
 If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
 It takes a lot of work to make a go of a new business.
make a hole in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (puncture)~に穴を開ける 他動
 That piece of glass made a hole in your tyre.
 That meal last night must have made a hole in your wallet.
make a living v (earn money)生計を立てる
 He made a living by trading in stocks and shares.
make a loss v (lose money)損失を出す 他動
 My company made a loss last year, and had to fire three employees.
make a mark マークをつける
make a match v (pair [sth] with [sth] similar)引き合わせる 他動
 I am trying to find two socks that make a match, but they all seem to be different.
make a mess v (create disorder or dirt)台無しにする、めちゃくちゃにする
  汚す、ちらかす
 You can have your mates round for the evening so long as you promise not to make a mess.
make a mistake v (commit an error)間違える、ミスをする
  失敗する、ヘマをやらかす
 Don't be afraid to make a mistake.
make a motion 合図する
  動議を提出する
make a move 行動を起こす、手を打つ
  出発する
make a pass at [sb] v slang (make a sexual advance towards [sb])~をナンパする、口説く、~の気を引こうとする 他動
 He was disciplined for sexual harassment, after he made a pass at one of the Secretaries.
make a plea v (plead, appeal for [sth])嘆願する 自動
 The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund and raised $1m.
 They all made a 'not guilty' plea in court.
make a point v (say [sth] significant)大事な意見を述べる、主張する、強調する
 Will you stop interrupting me? I'm trying to make a point here!
make a practice of ~する習慣がある
make a request v (ask for [sth])要請する、依頼する 自動
 To make a request for a new website feature, click here.
make a sale v (salesperson: close a deal)販売する、契約を結ぶ 自動
 A good salesperson can make a sale even after the customer says no.
make a sound v (utter a noise)音を出す 他動
 Don't make a sound until he's gone - I don't want him to know we are here.
make a sound v (create a noise)音を立てる 他動
 The cat makes a sound like a crying baby to attract its owner's attention.
make a special effort v (try very hard, be unusually conscientious)特別に努力する 自動
 I have to make a special effort to get along with my co-worker.
 It's your mother's birthday, so please make a special effort to behave.
make a speech v (address an audience)スピーチをする、演説をする 自動
 At the birthday party, everyone asked Grandpa to make a speech.
 The father of the bride made a speech, welcoming his new son-in-law to the family.
make a visit 訪問する
make a will 遺言を作成する
many a time 何度も
menage à trois 夫婦とその片方の愛人を含めた3人で同居する関係
never in a month of Sundays advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." idiom (not ever)決して~ない
 Never in a month of Sundays did I expect to win first prize.
not a big deal 大したことではない
not a bit 少しも~ない
not a chance   (表現)絶対無理!/冗談じゃない!
  見込みがない、可能性が全くない
not a few 少なからぬ、かなり多くの
not a hint 兆しがない、見当がつかない
not a little advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a lot, a great deal)少なからず、かなり
 I was not a little upset by his remarks.
not a single person pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (nobody, not anyone)誰も、誰一人として
 Not a single person was in favour of the price increases.
not a soul 人っ子一人、誰一人
not a trace 影も形も
not give a darn v slang, euphemism (not care)~をちっとも気にしない
 Frankly, I don't give a darn about politics.
not have a care 悩みがない、のんきである、天真爛漫である
not have a chance v (be doomed)望み[見込み]がない
not have a chance v (not have an opportunity)チャンス[可能性]がない
 I have not had a chance to check my emails yet.
not have a place v (be unwelcome or uncatered for)場違いだ、居場所がない
not make a noise v (be very quiet)静かにする、音を立てない
 Don't make a noise, or you'll wake the baby!
not say a word v (remain silent)何も言わない、一言も口をきかない
 Be quiet and don't say a word, or they will discover where we are hiding.
not say a word v (not divulge [sth])口を閉ざす
 Don't say a word: it's our secret!
obtain a divorce v (make one's marriage legally void)離婚する、離婚を成立させる
 I'm tired of my husband's affairs with other women, I want to obtain a divorce.
of a kind 同種の、同類の
  個性的な、ユニークな
  名ばかりの
of a sudden 突然に、急に、にわかに
on a large scale 大規模に
on a leash   (犬など)紐につながれて
  拘束されて、制限されて
on a roll advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal, figurative (on a successful streak)勢いに乗って、成功続きで、急成長中で
on a scale of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (ranging from)  (評価など)…から…の段階で
 On a scale of 1 to 10, I'd give this book an 8.
on a small scale advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in miniature)小さく、小規模で
 The model showed New York City on a small scale.
on a small scale advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (not extensively)こじんまりと
 He started selling watches on a small scale, then increased his business.
once a week advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (on a weekly basis)週1回、週1で
once in a while advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (occasionally)時々、たまに
 I hear from old school friends once in a while.
once upon a time   (昔話やおとぎ話の初めの決まり文句)昔々
one at a time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (one by one)一つ[個・人など]ずつ
one in a million 100万に1つの
  非常に珍しい
  100万に1人の人[1つの物]
  滅多にないこと
one in a thousand 千に1人の人[1つの物]
  珍しいこと
one of a kind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb] or [sth] unique)比類のない[独自の、ユニークな]もの[こと]
organize in a hierarchy
organise in a hierarchy
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(rank, order by importance)~を順位付ける、階層によって体系化する 他動
organize into a hierarchy
organise into a hierarchy
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(rank, order by importance)~を順位付ける、階層によって体系化する 他動
 Carolus Linnaeus started organizing animals into a taxonomic hierarchy in the early 1700's.
pack a punch v figurative, informal (be powerful, forceful)威力[効き目]がある
 Wow! That whiskey really packs a punch!
paint a picture v literal (create an image in paint)絵を描く
paint a picture v figurative (describe or depict [sth])詳細を説明する
 No more job means no more paycheck, which means we cannot go to Hawaii this spring. Do I need to paint a picture for you?
pass a law v (make [sth] legal or illegal)法律を制定する[通過させる]
 In 1647 Parliament passed a law making the celebration of Christmas illegal.
pay [sb] a bribe v (persuade [sb] with money)~にわいろを使う、~を買収する
 I wonder if that cop will let me off without a ticket if I pay him a bribe?
pay [sb] a visit ~を訪問する 他動
peas in a pod 瓜二つ、そっくり
peek-a-boo nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (hiding one's face to amuse a baby)いないいないばあ
 Mothers often play peekaboo with their babies.
place a value on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (estimate monetary worth of)~を高く評価する 他動
 You cannot place a value on good health.
place a value on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider valuable)~に重きを置く、~を重要視する 他動
play a CD v abbr (put on a compact disc)CDを再生する[かける]
play a part   (活動などに)関与する、参加する
  貢献する、一役買う、役割を果たす
  役を演じる
play a part in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (contribute to, be partly responsible for)~に関与する 他動
 I would like to play a part in the concert arrangements.
play a role v (act a part)役割[任務]を果たす
 Several Nixon loyalists played a role in the Watergate scandal.
play a role in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (act a part in)~で役割を果たす、~の一翼を担う 他動
 Domestic violence plays a role in the destruction of many families.
 My brother is playing a role in the new theatre production.
play a tune nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (make music)  (音楽)1曲演奏する
 Suzan taught me to play a tune on the piano.
pose a question 質問をする
  問題を課す
pretty as a picture 絵に描いたように美しい
publish a disclaimer v (reject responsibility for [sth])棄権[否認]の意を表明する
 Fearing litigious customers, product makers will often publish a disclaimer as part of the product packaging.
punch a ticket 切符を切る、切符もぎりをする
put a spell on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (bewitch)~に魔法をかける 他動
 The witch put a spell on the man, who then turned into a toad.
put a spell on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (charm, enchant)~を惑わす、~を魅了する 他動
put a stop to 止める、停止する、やめさせる、終わらせる 他動
put in a good word for   (人を)推薦する、推挙する 他動
   (人を)弁護する 他動
  称賛する 他動
put the bit in a horse's mouth 馬にはみをかませる、馬をはみで制御する
   (比喩)欲望を抑える
put up a fight v (struggle)抵抗する、戦う、争う
 My daughter was so tired that she didn't even put up a fight when it was time for her nap.
 He put up a good fight, but the other man was stronger.
quite a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a considerable length of time)  (時間)かなり長い間
quite a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a considerable amount)  ()相当、かなり
quite a few かなりの数、相当数
  かなり多くの、相当数の、かなりの数の
quite a little 多量、かなりたくさん、豊富
  かなりたくさんの、豊富な、多量な
quite a lot advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a considerable quantity)  ()相当、かなり
 There is quite a lot of rice left in the pot, and you are welcome to have more.
quite a sight nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] impressive to see)壮観、見もの
 Did you see the bride, all dressed in white fur and sequins? She was quite a sight!
 Wow, the ancient building over there is quite a sight!
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'A lo hecho, pecho'.

In other languages: Spanish | French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Report an inappropriate ad.