| 成句・複合語: |
| I do not know | interj | (declaration of ignorance of sth) | 分かりません、知りません 間投 |
| absolutely not | adv | emphatic (not in any way, not at all) | 絶対に~ない |
| absolutely not | interj | (not under any circumstances, no way) | 絶対に嫌だ。/絶対だめ!/絶対に違う!/とんでもない! 間投 |
| and what not | adv | informal (and the like, and similar) | その他いろいろ |
| as often as not | adv | (in about half of all instances) | しばしば 副 |
| certainly not | | 会話 | とんでもない |
| | 会話:否定文を肯定して | 全くその通り |
| if not | | | もしそうでないなら |
| | | ~ではないにせよ |
| it does not matter | | (it is unimportant or irrelevant) | 問題ではない、関係ない、どっちでもいい、かまわない、どうでもよい |
| it matters not | | poetic (it does not matter) | 問題ではない、関係ない、どっちでもいい、かまわない、どうでもよい |
| it's not easy | | informal (it's difficult) | 簡単じゃない。/難しい。 |
| know not | v | literary (do not know) | 分からない、知らない |
| know not what | v | literary (do not know what) | 何であるか知らない |
| last but not least | adv | (finally) | 最後だが重要な 副 |
| make love not war | interj | (pacifist slogan of the 1960s) | 戦争よりも愛を。/戦争をするより愛し合おう。 |
| Note: 1960年代に使用された反戦運動のスローガン |
| more often than not | adv | (usually) | だいたい、いつも 副 |
| not a big deal | | | 大したことではない |
| not a bit | | | 少しも~ない |
| not a chance | | 表現 | 絶対無理!/冗談じゃない! |
| | | 見込みがない、可能性が全くない |
| not a few | | | 少なからぬ、かなり多くの |
| not a hint | | | 兆しがない、見当がつかない |
| not a little | adv | (a lot, a great deal) | 少なからず、かなり 副 |
| not a single person | pron | (nobody, not anyone) | 誰も、誰一人として 代 |
| not a soul | | | 人っ子一人、誰一人 |
| not a trace | | | 影も形も |
| not affordable | adj | (too expensive) | 高価な、手が出ない 形 |
| not again | | 表現 | いい加減にして!/またか!/もうたくさんだ! |
| not agree | vi | (disagree with sb's opinion) | 反対する、不賛成[不賛同]する 自動 |
| | | 承知できない、同意できない 自動 |
| not agree | vi | informal (not be good for digestion) 食べ物など | 体に合わない 自動 |
| not allowed | adj | (forbidden, not permitted) | 禁止された、許可されていない 形 |
| not anticipated | adj | (unexpected, unforeseen) | 予期しない、不測の、不慮の 形 |
| not any more | adv | (no longer, not any longer) | もはや~ない 副 |
| not as it seems | adj | (deceptive) | 見かけによらない、見掛け倒しの 形 |
| not at all | adv | (in no way, to no extent) | 全く~ない、少しも~ない 副 |
| not bad | | | 悪くない、まんざらでもない |
| not be able | vi | (be unable, be incapable) | ~できない、~するのが不可能である |
| not be affected by | vtr | (be indifferent to) | ~を意に介さない、~を気にしない 他動 |
| not be affected by | vtr | (not feel consequences of) | ~の影響を受けない、~に左右されない 他動 |
| | 感情 | ~には心を動かされない、~を感動させられない 他動 |
| not be good for | vtr | (adversely affect the health of) | ~の健康を害する |
| not be good for | vtr | (adversely affect) | ~に悪影響を与える 他動 |
| not be good for | vtr | (not useful in) | ~のためにならない、~に良くない 他動 |
| not be likely | vi | (be improbable) | ありそうもない、起こりそうもない、~しないようである 自動 |
| not be moved | | | 感動しない、心を動かされない |
| not be ready | vi | (be unprepared) | 用意していない、準備ができていない |
| not by any means | | | 決して~でない |
| not care | vi | (be unconcerned or indifferent) | 関心がない、気にしない、かまわない 自動 |
| not care for | vtr | (have no liking for: sth) 物 | ~に愛着がわかない、~に思い入れがない、~を大事に思わない |
| not care for | vtr | (have no romantic feelings for: sb) 人 | ~に恋愛感情がない、~を大事に思わない |
| not comparable to | adj | (totally different from) | ~とは別物の、~と比べることのできない 形 |
| not comparable to | adj | (inferior to) | ~と比べ物にならない、~より劣っている 形 |
| not connect with | vtr | (fail to be understood by) | ~に理解してもらえない、~に気持ちが通じない |
| not considered | adj | (not taken into account) | 考慮されない 形 |
| not considered | adj | (not widely thought to be) | ~と考えられない[見なされない、認められない] 形 |
| not do justice to | | | まともに~しない |
| not done | adj | (improper, inappropriate) | 不適切な、ちゃんとしてない 形 |
| not easy | adj | (difficult) | 優しくない、難しい 形 |
| not enough | adj | (insufficient, too few or little) | 不足している、十分ではない 形 |
| not even | interj | slang (no! ) 会話 | 絶対だめ!、絶対やだ! |
| not far | adj | (fairly close) | 近い、遠くない 形 |
| not far from | prep | (fairly close to) | ~から遠くない |
| not feel like | vtr | (have no desire for sth) | ~したくない、~する気分ではない 他動 |
| not for love or money | adv | (impossible to obtain by any means) | あり得ない、絶対にだめ |
| not for publication | adj | (confidential, for a restricted readership) | 発表できない 形 |
| | 口語 | オフレコの 形 |
| not for release | adj | (confidential, for a restricted readership) | 発表できない 形 |
| | 口語 | オフレコの 形 |
| not found | adj | (that cannot currently be located) | 見当たらない、見つからない 形 |
| not get along | | | 相性が悪い |
| not get involved in | vtr | (avoid becoming part of) | ~と関わらない、干渉しない 他動 |
| not give a darn | v | slang, euphemism (not care) | ~をちっとも気にしない |
| not give up | | | あきらめない |
| not go along with | vtr | (refuse to consent to) | ~と同調しない、~に賛成しない 他動 |
| not go for | | | ~に賛成ではない |
| not good enough | adj | (below accepted standards) | 不十分な、いまひとつの、いまいちな、物足りない 形 |
| not guilty | adj | (innocent of a crime) | 無罪の、無実の 形 |
| not have a care | | | 悩みがない、のんきである、天真爛漫である |
| not have a chance | v | (be doomed) | 望み[見込み]がない |
| not have a chance | v | (not have an opportunity) | チャンス[可能性]がない |
| not have a place | v | (be unwelcome or uncatered for) | 場違いだ、居場所がない |
| not have anything to do with | | | 全く関係がない |
| not have time | v | (be too busy) | 時間がない、忙しい |
| not hesitate | vi | (act quickly, resolutely) | 躊躇せず~する、気楽に~する、ためらわず~する |
| not hesitate to | vtr | (act immediately to) | すぐさま~をする |
| not hold back | vi | informal (express one's feelings freely) | (心情を)隠さない、打ち明ける、(言いたいことを)我慢しない 自動 |
| not hold back | vi | (not restrain oneself) 感情 | 抑えない、ためらわない 自動 |
| | 行動 | 自制しない、控えない 自動 |
| not hold up | vi | (fail to withstand close examination) 尋問・追及などに | 耐え切れない、抵抗しきれない 自動 |
| not hold up | vi | (break easily in use) 使用に | 耐え切れない、持ちこたえられない 自動 |
| not in the least | | | 少しも~でない |
| not in the mood | | | 気が乗らない、その気になれない |
| not included | adj | (excluded) | 含まれない、入らない 形 |
| not known | adj | (person: anonymous) 人 | 見知らない、知らない 形 |
| not kosher | | ユダヤ教:食品などが | 適法でない、清浄でない |
| not least | adv | (notably) | 特に 副 |
| not let go | vi | (keep a tight grip on sth) 物 | (固く持って)離さない 自動 |
| not let go | vtr | (refuse to free or release) | ~を手放さない、~を自由にしない 他動 |
| not likely | adj | (improbable) | あり得ない、ありそうになり、起こりそうもない 形 |
| not long ago | adv | (a short time previously) | つい先ごろ、つい最近 副 |
| not look back | vi | literal (not glance behind) 後ろを | 振り返らない 自動 |
| not look back | vi | figurative (not dwell on the past) 過去を | 振り返らない、後悔しない 自動 |
| not look for | vtr | (not try to find) | ~を探そうとしない 他動 |
| not look for | vtr | informal (not invite) | ~を待ち受けない 他動 |
| not look for | vtr | (not expect) | ~を期待しない 他動 |
| not look like | vtr | (bear no resemblance to) | ~に似ていない 他動 |
|