| 成句・複合語: |
| base pay | n | (basic amount paid for work) | 基本給 名 |
| draw a pay check | vtr | (from sb: work for) | ~から報酬を受ける 他動 |
| draw a pay check | vi | (be employed) | 雇用される 自動 |
| draw one's pay | | | 給料を引き出す |
| hell to pay | | | 大変なこと、厄介なこと 名 |
| incentive pay | n | (bonus or pay rise based on performance) | 奨励金 名 |
| net pay | n | (total pay after tax) 経営 | 純支払い 名 |
| pay attention | | | 注意を払う |
| pay attention to | vtr | (take notice of) | ~に注意を払う 他動 |
| pay back | vtr | literal (return borrowed money to) | (借金)を返済する、払い戻す 他動 |
| pay back | vtr | figurative, informal (take revenge on) | ~に仕返しをする 他動 |
| pay cash | v | (pay using coins or notes) | 現金で払う |
| pay close attention | v | (take notice, observe well) | ~を注視する、~に注目する |
| | | ~に細心の注意を払う、~にとても気を配る |
| pay dirt | n | figurative, informal (sth lucrative) 比喩 | 掘り出しもの、見つけ物、もうけもの 名 |
| pay dirt | n | literal (ore that is profitable for mining) | 掘る価値のある鉱床[もの] 名 |
| pay for | vtr | literal (buy, give money in exchange for) | ~の代金を支払う 他動 |
| pay for | vtr | figurative, informal (suffer consequences of) | ~の報いを受ける 他動 |
| pay funds into | vtr | (contribute money to) | ~へ投資する、~に資金を提供する 他動 |
| pay heed | v | (take notice, listen) | 注目する、留意する、注意を払う |
| pay heed to | vtr | (take notice of, listen to) | ~に注目する、注意を払う、留意する 他動 |
| pay homage to | vtr | (show one's respect towards) | ~に敬意を表する 他動 |
| pay homage to | vtr | (do sth as a tribute to) | 敬意を表し~する 他動 |
| pay in | vtr | (money: put into a bank) | (金を)銀行に預け入れる |
| pay in advance | vtr | (give money for sth to be obtained later) | ~を前払いする、前納する 他動 |
| pay in cash | vtr | (sum of money: pay in coins or notes) | ~を現金で払う 他動 |
| pay in cash | vi | (pay using coins or notes) | 現金払いする 自動 |
| pay in full | vtr | (pay completely) | ~を全額支払う、一括払いする、完納する 他動 |
| pay in full | vtr | (repay completely) 借金など | ~を完済する、全額返済する 他動 |
| pay lip service to | | | ~にお世辞を言う |
| pay marked attentions to sb | | 男性→女性 | ~に言い寄る、~をちやほやする |
| pay no attention | v | (not take notice) | 注意を払わない、無視する |
| pay no attention to | vtr | (ignore, not take notice of) | ~を無視する、~に注意を払わない 他動 |
| pay no mind | | | 気にかけない |
| pay off | vtr | (pay all of: money owed) 借金など | ~を完済する、清算する 他動 |
| pay off | vtr | informal (bribe: sb) | ~にわいろを使う、~を金で買収する 他動 |
| pay off | vi | US, informal (have good consequences) | 期待の効果がある、努力のかいがある、報われる、元が取れる 自動 |
| pay one's respect to sb | | | ~に敬意を表す |
| | | ~に表敬訪問しに行く |
| pay out | | | ~を支払う 他動 |
| | | ~に報復する |
| pay phone | n | abbr (coin- or card-operated phone) | 公衆電話 名 |
| pay reparations | v | (make financial compensation) | 賠償金を支払う |
| pay rise | n | (increase in wages or salary) | 昇給、賃上げ、給料値上げ 名 |
| pay sb a bribe | v | (persuade sb with money) | ~にわいろを使う、~を買収する |
| pay sb a visit | | | ~を訪問する 他動 |
| pay sb back for sth | | | ~に…の報復をする |
| pay sheet | n | (payroll, list of salaried workers) | 給料支払表 名 |
| pay special attention to | vtr | (take specific note of) | ~に特に注目する、~に特別な注意を払う 他動 |
| pay the bill | v | (pay costs incurred) | 勘定を払う |
| pay the costs | v | (pay a price incurred) | 代金を支払う |
| pay the penalty | v | figurative (suffer the consequences of sth) | 報いを受ける |
| pay the piper | v | figurative (face the consequences) | (悪事の)報いを受ける |
| pay through the nose for sth | | | ~に法外な代金を取られる |
| pay too much | v | (be overcharged for sth) | 過払いする、払いすぎる |
| pay tribute | v | (show one's respect) | 敬意を表する |
| | | 哀悼する |
| pay tribute to | vtr | (speak respectfully of) | ~に敬意を表する、敬意を持って接する |
| | | ~を哀悼する 他動 |
| pay up | vi | informal (pay an amount owed) 借金など | 完済する、清算する 自動 |
| | 比喩 | 耳をそろえて返す |
| pay your share | v | (contribute fairly to the cost of sth) | 割り勘にする |
| performance-related pay | n | (salary based on individual assessment) | 職能給、能力給、出来高制給与 名 |
| promise to pay | n | (promissory note) | 支払約束、支払契約 名 |
| severance pay | | | 解雇手当、手切れ金 名 |
| | 会社 | 離職手当て、退職金 名 |
| sick pay | n | (compensation for absence while ill) | 疾病手当(金) 名 |
|