you

SpeakerListen:
 /juː/

WordReference English-Japanese Dictionary © 2014:

主な訳語
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person singular, subject)  (二人用単数)あなたは[が] 、 君は[が]
 You should eat your green beans.
 あなたはインゲンを食べなくては。
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person plural, subject)  (二人称複数)あなた達 、 君たち 、 あなた方
 Children, you should eat your green beans.
  あなた達(or: 君たち、あなた方)はいつも一緒にいますね。この文は英語例文の訳ではありません。
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person singular, object)あなた[君]を 、 あなた[君]に 、 あなた[君]へ
 I love you.
 あなたを(or: 君を)愛しています。
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (second person plural, object)あなた達[君たち 、 あなた方]を 、 あなた達[君たち 、 あなた方]に 、 あなた達[君たち 、 あなた方]へ
 Thank you for coming. Everyone please exit on your right.
  あなた達(or: 君たち、あなた方)に贈り物を差し上げましょう。この文は英語例文の訳ではありません。
you pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (one, everyone)  (一般的な人)皆 、 皆さん 、 誰も
Note: あえて訳さない場合も多い。
 Well, you never should swim after eating.
 ええ、食後に泳いではいけませんよ。
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Japanese Dictionary © 2014:

成句・複合語:
all you can do nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (your only recourse)~するしかない
 When something bad happens, all you can do is make the best of it.
all you can do nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (everything you are capable of)あなたにできるすべてのこと
 All you can do is whine; you never fix your problems.
and what have you advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (and the like, and similar)などなど
as best you can advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (to the best of your ability)できる限り
 Muddle through as best you can, and we'll fix the mistakes later.
as often as you like   (頻度)あなたの好きなだけ、思うように
as often as you wish advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as many times as you like, whenever you want)あなたが望むだけ頻繁に
 Feel free to stop by my office as often as you wish.
as you please advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as you wish, whatever you wish)お好きなように
 You've finished your work. Now you're free to do as you please.
as you say advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (I agree that)あなたがおっしゃるとおり、あなたが言うとおり
 As you say, that spaghetti is delicious!
as you will advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." archaic (expressing obedience: as you wish)ご自由に
 You may do as you will, but that does not mean your actions will be right.
as you wish 思うように、望みどおりに
  希望通りの
away with you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, regional (Leave, get going, be on your way)出て行け、あっち行け、失せろ
 Away with you! proclaimed the king.
be just like you あなたと同じように
between you and me   (内緒の話)ここだけの話、2人だけの秘密
bless you   (くしゃみをした人に言う言葉)お大事に! 間投
Note: "God bless you!"と同じ意味。
come as you are (formal dress is not required)  (パーティの招待などで)平服[普段着]でお越しください
 What should I wear to the party? Just come as you are.
could you please...? (politely requesting [sb] to do [sth])  (会話)…してもらえませんか?/…してくださいませんか?
 Could you please tell me where the bathroom is?
did you ever ~したことがありますか?
   (口語)~したことある?
  それは驚いた!、それは初耳だ!、本当に?! 間投
Note: 「~したことがある?」の場合、"Did you ever"の後に動詞の原型が来る。
do all you can 全力を尽くす、手を尽くす
do as you please 好きなようにする、勝手にする、自由にする 自動
do everything you can 可能な限りのことをする
  躍起になる
do the best you can できるだけのことをする
do what you can viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (do everything possible)できることをする
do what you like したいことをする、勝手なまねをする
do with what you've got viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cope with available resources)該当する訳語がありません。
don't you? (question tag)  (会話)~でしょ?/ ~だろ?
 Why am I asking you for directions? - well, you live here, don't you?
for all you know advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (it is possible that)場合によっては、ことによると
 For all you know there could have been other lovers before you.
f*** you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar (expressing contempt)  (卑語)くそったれ!/ふざけるな!/ばかやろう!、 間投
 If you think I'm going to work for you for nothing ... well, f*** you!
get what you deserve 自業自得である
get you down ~を失望させる、がっかりさせる 他動
God bless you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (Christian expression of well-wishes)  (会話)神の祝福を!/幸運を祈ります。 間投
   (会話)お大事に! 間投
 God bless you and keep you safe, my child.
good for you adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (healthful)健康[体]に良い
 Eating plenty of fruits and vegetables is good for you.
good for you! よかったね!/おめでとう!/えらいね!/でかしたぞ! 間投
here you are interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (this is what you need)はいこれ、さあどうぞ 会話
here you go interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (this is what you need)はいこれ、さあどうぞ 会話
 You ordered the steak, sir? Here you go.
here's to you   (乾杯の掛け声)あなた[君]に乾杯! 間投
How are you doing?   (挨拶)元気ですか?/元気?
how are you?   (挨拶)元気ですか?/元気?
how do you do interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" formal (pleased to meet you)  (挨拶・形式的)はじめまして 会話
 How do you do? I'm delighted to meet you.
how do you do?   (形式的な挨拶表現)はじめまして
I hate you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I dislike you intensely)大嫌い!/あんたなんて大っ嫌い! 会話
 This is not love! I hate you!
I like you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I find you appealing)あなたが好きだわ。/あなたのこと気に入ったわ。/君のこと好きだな。 会話
 I like you a lot, but I don't love you.
 I like you. You seem like such a nice person.
I love you 愛してるよ。/大好きよ。
I love you so much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I feel great affection for you)あなたのことがすごく好き!/あなたがだ~い好き!/ほんとに愛してる! 会話
 I love you so much that I can't stand to be apart from you.
 I love you so much that I want to be with you all the time.
I love you. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (declaration of strong affection)好きだよ。/大好きよ。
 I love you, Mom!
 I love you and I want to spend my entire life with you.
I love you. interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (declaration of strong romantic feelings)愛してるよ。/愛してるわ。
I miss you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I wish I were with you)あなたがいないと寂しい、会いたい 会話
 I miss you when I'm at work.
 I miss you! It's been too long since we saw each other.
I need you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I am dependent on you)私にはあなたが必要です、いないと困るの 会話
 John, I don't just love you, I need you!
I want you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I am sexually attracted to you)  (性的)あなたが欲しい、エッチしようよ 会話
 I want you. Let's leave this party and go back to my place.
I will miss you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (I will dislike being apart from you)会えなくなると寂しいです 会話
 I will miss you when you leave on your business trip.
I worship you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (declaration of strong admiration)君[あなた]は立派だ。/君[あなた]を尊敬するよ。
 I worship you and the ground you walk on!
if you want advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (as you please)ご自由に、お好きなように
 I can lend you some money if you want.
if you wish お望みなら
It's high time you did it. もういい加減済ませててもいい頃だ。
it's up to you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (it is your decision)あなた次第です、あなたに合わせます、お任せします 会話
 We can get Mexican or Chinese food tonight -- it's up to you.
 I don't really care where we go, it's up to you.
it's up to you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (it is your responsibility)決めるのはあなたです、決めてよ 会話
 You're the leader; the team's success is up to you.
keep you guessing ~を不安にする、じらす、心配させる、ハラハラさせる 他動
Note: keep him guessing:彼をじらす
look before you leap interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" proverb (be aware of the risks involved in [sth])気をつけて! 間投
 You need to look before you leap before investing in a new business.
make you feel at home ~を気楽にさせる、リラックスさせる
Note: make someone feel at home
make you feel welcome v (greet or receive you warmly)~を温かく迎える 他動
 A hot meal makes me feel welcome when I come back from work.
mean what you say 本気で言う、まじめに言う
  言いたいことを伝える
mind you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (although, having said that)  (会話)でもね、念のために言うけど
 The meal was fantastic -- expensive, mind you!
 He can be very disorganized. Mind you, I'm no better.
missing you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I miss you)  (会話)あなたに会えなくて寂しい
nice to meet you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (pleased to make your acquaintance)はじめまして、よろしく 間投
off with you   (会話)出てけ!/消えうせろ! 間投
Note: "Off with~!" で「~を追い払え!」という意味。"Off with her!"は「彼女を追い払え!」
pleased to meet you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (greeting)  (挨拶)お会いできて光栄です、初めまして、よろしくおねがいします 間投
relieve you of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (unburden you of)(人)から~を取り除く、(人)を~から解放する
relieve you of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (deprive you of, take away from you)(人)から~をふんだくる、取り上げる
screw you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang, vulgar (expressing contempt)バカ野郎!/ふざけるな!/くたばれ! 間投
 “Hey buddy, screw you,” said the drunk.
see you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (bye)  (会話)バイバイ、じゃあね
see you again interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (goodbye until we meet again)  (会話)またね、今度ね、バイバイ
 I have to go now - see you again soon!
see you later interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (goodbye for now)  (別れる時の挨拶)またね、あとでね、またそのうち 間投
 In the 1950s, teenagers would part with the phrase: "See you later, alligator!".
see you soon   (挨拶)じゃあね、またね 間投
see you then interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (goodbye until a given future point)  (会話)それじゃまた、じゃあその時に、じゃあね
 I'm glad you're coming to the movie tonight - see you then!
see you there interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (goodbye until a given future event)  (会話)ではまたその時に、じゃまたそこで、じゃあね
see you tomorrow interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (goodbye until tomorrow)  (会話)また明日ね、明日ね
shame on you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing disapproval)  (会話)恥知らず!/みっともない!
 Shame on you! - you tracked mud all over my nice clean floor.
take you up on vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accept your offer of)(人)の~に応じる
 Thank you. I'll probably take you up on that.
thank you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expression of gratitude)ありがとう 間投
 Thank you! I liked the gift.
 ありがとう!あのプレゼント、気に入ったわ。
thank you interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (expressing gratitude)ありがとう、ありがとうございます 間投
 Thank you for your help.
 Thankyou for coming with me to the doctor today.
thank you nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (expression of appreciation)感謝の言葉
 After receiving the gift, I offered him my very best thank you.
 Don't forget to say your thankyous before you leave.
thank you in advance interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" formal (expressing a polite request)  (会話・形式的)よろしくお願いします、前もってお礼を述べておきます
thank you kindly 親切[厚意、温情など]に感謝する 自動
thank you very much interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (many thanks)  (会話)ありがとうございました
thank-you nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (acknowledgment)感謝の言葉 、 謝意 、 謝辞 、 お礼 、 礼状
 She sent a thank-you for the wedding gifts.
 彼女は結婚祝いの礼状を送った。
that which you hold dear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (everything that is important to you)あなたにとって大切なもの
 If you go to jail, you risk losing that which you hold dear - your marriage, your career, and your family.
thinking of you exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (expressing compassion)あなたのことを思っている、あなたに思いを馳せます
 It's a shame you can't be with us at Christmas - I'll be thinking of you!
to you advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for or towards you)あなたに、あなたたちに
  あまたにとって、あなたたちにとって
 I was coming to you for help when the phone rang and distracted me.
wear you down v (tire you into submission)屈服させる、根負けさせる、参らせる
 She never had a good argument -- she would just wear you down with repetition.
weigh you down   ()気を重くさせる、意気消沈させる、重荷になる 他動
what do you know! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (expressing surprise)驚いた!/それはびっくり!/まさか! 間投
 Hey, what do you know! We got here on time after all!
what do you know? interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (you have no right to comment)何にも知らないくせに!/黙ってろ! 間投
 You haven't done it, so what do you know?
what have you その他、~など
whenever you like advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (at a time that suits you)いつでも
 We can leave whenever you like.
whenever you wish advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at a time that suits you)いつでも
 We can meet up for coffee whenever you wish; I am free all day.
wherever you look advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (everywhere, anywhere)どっちを見ても、右を向いても左を見ても
 Wherever you look you can see signs of spring.
you all pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." (all of you: you, plural)あなた方、諸君、みなさん
 How are you all doing tonight?
you bet interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (emphatic yes)確かに、その通り、もちろん 間投
 A: “Are you going to the game tonight?” B: "You bet!"
you can bet on it   (会話)絶対だ、間違いない、賭けてもいい
you can say that again   (会話)その通り。言うとおり。全くだ。
you guys pronpronoun: Replaces noun--for example, "He took the cookie and ate it." "I saw you yesterday." informal (you, plural)  (非形式的)あんたたち、おまえら、みんな、君たち
 How come you guys never wait for me after class?
 Are you guys going to the movies later?
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
'you' found in these entries
In the English description:

タイトルに'you'が含まれているフォーラムディスカッション:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'you'.

In other languages: Spanish | French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Korean | Arabic

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Report an inappropriate ad.