| Formy złożone: |
| catch hold of | vtr | (grasp, grab) | chwytać się B ndk. |
| | | chwycić się B dk. |
| Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster. |
| don't hold your breath | | | tłumaczenie niedostępne |
| firm hold | n | (secure grasp) | mocny uchwyt przym. + m |
| The army chief had a firm hold on power in the region. |
| get a hold of | vtr | informal (grasp) | chwytać B ndk. |
| | | chwycić B dk. |
| Get a firm hold of the load and make sure it is not too heavy before you lift. |
| get hold of | vtr | informal (obtain) | otrzymywać B ndk. |
| | | otrzymać B dk. |
| Can you tell me where I can get hold of a watch like yours? |
| get hold of | vtr | figurative (reach, contact) | chwytać B ndk. |
| | | schwytać B dk. |
| I've been trying to get hold of him all week, but he's always out. |
| You need to get hold of a copy of his birth certificate. |
| get hold of | vtr | literal (grasp) | chwytać B ndk. |
| | | schwytać B dk. |
| She got hold of his arm and pulled him towards her. |
| grab hold of | | | chwytać za B ndk. + przyim. |
| | | schwytać za B dk. + przyim. |
| have a hold on sth | | | tłumaczenie niedostępne |
| hold a candle to | vtr | figurative (be worthy of being considered the same thing as) | nie porównuje się do |
| As a songwriter, George Harrison couldn't hold a candle to Paul McCartney. |
| hold a conversation | vi | (talk, converse, chat) | rozmawiać ndk. |
| | | porozmawiać dk. |
| The man was too drunk to hold a conversation. |
| hold a grudge against | | | tłumaczenie niedostępne |
| hold a meeting | vi | (meet to discuss sth formally) | spotykać się ndk. |
| | | spotkać się dk. |
| The council will hold a meeting to discuss the road repairs. |
| hold a press conference | | | organizować konferencję prasową B ndk. + ż + przym. |
| | | zorganizować konferencję prasową B dk. + ż + przym. |
| hold back | vtr | (restrain) | powstrzymywać B ndk. |
| | | powstrzymać B dk. |
| She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer. |
| The boys started fighting so teachers came to hold them back. |
| hold dear | vtr | (value, cherish) | doceniać B ndk. |
| | | docenić B dk. |
| Freedom of speech is a concept which I hold dear. |
| hold down | vtr | figurative (keep from losing) | trzymać B ndk. |
| | | potrzymać B dk. |
| I've been fired four times. I just can't hold down a job! |
| hold down | vtr | literal (restrain) | trzymać, powstrzymywać B ndk. |
| | | potrzymać, powstrzymać B dk. |
| Hold his arms down so he'll stop hitting me! |
| hold down a job | | | utrzymywać pracę B ndk. + ż |
| | | utrzymać pracę B dk. + ż |
| hold forth | vi | (talk at length) | perorować, rozwodzić się ndk. |
| Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture. |
| hold good | vi | (apply, remain true) | stosować się ndk. |
| | | zastosować się do dk. |
| The old saying "waste not, want not" still holds good today. |
| hold hands | vi | (clasp one another's hand) | trzymać się za ręce |
| My sister and her boyfriend always hold hands when watching a movie. |
| hold in | vtr | (restrain, repress) | trzymać w sobie |
| | | zatrzymać w sobie |
| I can't hold in my feelings any longer! |
| hold in check | | | kontrolować B ndk. |
| | | skontrolować B dk. |
| hold it | interj | informal (wait, stop) | trzymaj |
| Wait a minute! Hold it, everybody! |
| hold it against sb | vi | (resent sb, bear a grudge against sb) | mieć komuś za złe |
| She insulted him years ago, and he still holds it against her. |
| hold it! | | | wstrzymaj się rozkaz. + zaim. |
| hold off | vi | (delay, refrain from doing sth) | wstrzymywać się ndk. |
| | | powstrzymać się dk. |
| I hope the rain holds off till we get home. |
| hold off | vtr | (refrain from, delay: doing sth) | wstrzymywać, opóźniać B ndk. |
| | | wstrzymać, opóźnić B dk. |
| Please hold off playing the drums until after I've gone! |
| hold off | vtr | (sb: resist, prevent attack of) | opierać się komuś |
| | | oprzeć się komuś |
| The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days. |
| hold on | vi | (stay courageous or patient) | wytrwać dk. |
| I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children. |
| hold on | vi | informal (maintain position) | trzymać się ndk. |
| | | utrzymać się dk. |
| Hold on till I get there! |
| hold on tightly | vi | (grip securely) | chwytać się ndk. |
| | | uchwycić się dk. |
| She held on tightly to the railings as she crossed the footbridge. |
| hold on to | vtr | (grasp, clutch) | trzymać się B ndk. |
| If you think you are going to slip, hold on to my arm. |
| hold onto | vtr | literal (grip, grasp) | chwytać B ndk. |
| | | uchwycić B dk. |
| A fielder must always hold onto the ball when he catches it. |
| hold onto | vtr | (keep, maintain despite difficulty) | trzymać się ndk. |
| In all the years of poverty she managed to hold onto her dignity. |
| hold out | vi | (withhold sth) | wstrzymywać się ndk. |
| | | wstrzymać się dk. |
| hold out | vtr | (offer, proffer) | oferować B ndk. |
| | | zaoferować B dk. |
| He held out his hand for the dog to sniff it. |
| hold out | vi | (continue to resist) | opierać się ndk. |
| | | oprzeć się dk. |
| Keep asking her for a date, she can't hold out much longer. |
| hold out | n | informal (sb who will not accept offer) | tłumaczenie niedostępne |
| hold out | vi | (last, be sufficient) | wystarczać ndk. |
| | | wystarczyć dk. |
| I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more. |
| hold out against | | | bronić się przed ndk. + zaim. + przyim. |
| | | obronić się przed dk. + zaim. + przyim. |
| hold out hope | | | mieć nadzieję dk. + ż |
| hold sb back | vi | (hinder sb's progress or success) | zwalniać, powstrzymywać ndk. |
| | | zwolnić, powstrzymać dk. |
| She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back. |
| hold sb to | vtr | (consider to be a promise, expect sb to honour) | trzymać kogoś za słowo |
| | | potrzymać kogoś za słowo |
| He said he would come and see me, and I'll hold him to that. |
| hold steady | | | tłumaczenie niedostępne |
| hold sth against sb | vi | (resent sb for sth, bear a grudge) | mieć żal za coś do kogoś |
| He always held it against me that I voted against him for leader of the Party. |
| hold sth against sb | vi | (hold a grudge) | tłumaczenie niedostępne |
| I won't hold it against you if you don't want to join me. |
| hold sth back | vi | (withhold sth) | wstrzymywać ndk. |
| | | wstrzymać dk. |
| He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished. |
| hold sth back | vtr | (not tell complete story) | ukrywać B ndk. |
| | | ukryć B dk. |
| She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back. |
| hold sth back | vtr | (refrain form expression emotion) | wstrzymywać B ndk. |
| | | wstrzymać B dk. |
| She held back her anger until the children had gone to bed. |
| hold sth by | vi | (keep sth aside for sb) | zatrzymywać ndk. |
| | | zatrzymać dk. |
| Hold this dress by for me until I get paid on Saturday. |
| hold sth down | vi | (restrain, repress sth) | przytrzymywać ndk. |
| | | przytrzymać dk. |
| hold sth down | vtr | (food: not eject as vomit) | utrzymywać B ndk. |
| | | utrzymać B dk. |
| hold sth in reserve | | | mieć w zapasie dk. + przyim. +m |
| hold sway | | | mieć wpływ dk. + m |
| hold the attention | vi | (be interesting) | skupiać uwagę B ndk.+ż |
| The movie had an entertaining beginning, but it failed to hold the attention of the audience for the entire ninety minutes. |
| hold the phone | | | tłumaczenie niedostępne |
| hold tight | | | przygotowywać się ndk. + zaim. |
| | | przygotować się dk. + zaim. |
| hold tight | | | przygotowywać się ndk. + zaim. |
| | | przygotować się dk. + zaim. |
| hold tight | | | trzymać się ndk. + zaim. |
| hold together | | | trzymać się ndk. + zaim. |
| hold up, hold-up | vtr | (support) | podtrzymywać B ndk. |
| | | podtrzymać B dk. |
| Note: hyphen used when term is a noun |
| The pillar is holding up the roof. |
| hold up, hold-up | vtr | (delay, keep waiting) | opóźniać B ndk. |
| | | opóźnić B dk. |
| hold up, hold-up | vi | (endure, maintain under pressure) | wytrzymywać ndk. |
| | | wytrzymać dk. |
| How are you holding up with all the work? |
| hold your interest | | | interesować kogoś ndk. + m |
| | | zainteresować kogoś dk. + m |
| hold your tongue | vi | idiom (keep silent about sth) | ugryźć się w język |
| You must hold your tongue and not tell your mother-in-law what you really think of her cooking. |
| keep hold of | | | trzymać się ndk. + zaim. |
| not hold back | vi | informal (express one's feelings freely) | swobodnie wyrażać uczucia przys. + B ndk. + n, l.mn. |
| | | swobodnie wyrazić uczucia przys. + B dk. + n, l.mn. |
| not hold back | vi | (not restrain oneself) | nie powstrzymywać się |
| In self-defense, one should not hold back. |
| not hold up | vi | (fail to withstand close examination) | nie wytrzymywać part. + ndk. |
| | | nie wytrzymać part. + dk. |
| When the experts performed their tests on the crude counterfeit money, it did not hold up. |
| not hold up | vi | (break easily in use) | nie wytrzymywać part. + ndk. |
| | | nie wytrzymać part. + dk. |
| on hold | adv | (suspended) | zawieszony przym. |
| Our marriage plans are on hold for the time being. |
| put on hold | vtr | (suspend) | zawieszać B ndk. |
| | | zawiesić B dk. |
| The construction of the new shopping center was put on hold during the credit crisis. |
| put on hold | vtr | (phone: keep waiting) | czekać |
| take hold | v | (become established) | tłumaczenie niedostępne |
| It took years for the new system to take hold. |
| take hold of | vtr | (grasp, seize) | łapać, chwytać B ndk. |
| | | złapać, chwycić B dk. |
| The horse wouldn't move, so I took hold of the reins and pulled. |
| that which you hold dear | n | (everything that is important to you) | to co kochasz |
| If you go to jail, you risk losing that which you hold dear - your marriage, your career, and your family. |
| toe hold | | | tłumaczenie niedostępne |
| Report an error |