just

Listen:
 /dʒʌst/


WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
InglêsPortuguês
just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by a slim margin) (por uma margem pequena)por pouco loc adv
 He just missed the bus.
just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (a short time before)agora mesmo loc adv
  (coloquial)nessa horinha loc adv
 You want another cup of tea? I've just made you one!
just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (only, merely)só, somente adv
  apenas adv
 I just want a straight answer. Nothing more.
 Eu só (or: somente) quero uma resposta direta. Nada mais.
 Eu apenas quero uma resposta direta. Nada mais.
just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (immediately, shortly)logo adv
 Imran recalls hearing a loud bang just prior to crashing his car.
 Irma se lembra de escutar um forte barulho logo antes de bater o carro.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (fair, rightful)justo adj
 Their punishment was harsh, but just.
 A punição deles foi dura, mas justa.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (impartial) (imparcial)justo adj
 He is considered a just judge.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (righteous)justo adj
 He who is just shall live in peace.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (legitimate) (legítimo)justo adj
 She has just cause for complaint.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (equitable)justo adj
 He was just in handing out punishments.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (accurate) (correto,exato)justo adj
 Her account gives a just impression of events.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (guided by reason)razoável adj
 Her argument was just, but I'm still not convinced.
just adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (lawful)legal, lícito adj
 She has just title to the property.
just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (precisely)exatamente adv
  precisamente adv
 That's just what I'm looking for.
just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (positively) (positivamente)realmente adv
 I just love this film!
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
be just like [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (be typical, expected of [sb](informal: algo esperado de alguém)ser típico de expres
 It's just like Alice to lock herself out of her own hotel room.
just a bit advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (slightly)só um pouco loc adv
 He has seemed to move just a bit to the left.
just a bit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (a small amount)só um pouco loc adv
 Please, just give me a bit of sugar.
just about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (more or less)quase adv
 Well, I think that just about covers it, so let's end this discussion here.
just across the street advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (on the opposite side of the road)outro lado da rua adv
 My in-laws moved in just across the street, which is handy for babysitting.
just around the corner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in the next street) (endereço: informal)virando a esquina, dobrando a esquina expres
  logo após a esquina expres
 The post-office is just around the corner.
just around the corner advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." figurative (waiting to happen) (figurado: esperando para acontecer)pertinho dim
  (figurado)quase na esquina expres
 For every "safe" nuclear reactor, there is a disaster just around the corner.
just as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (at the moment when)no exato momento loc adv
  enquanto conj
 The telephone rang just as I was getting into my bath.
just as conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (in the same way that)assim como loc conj
 Just as you have rights, so too you have responsibilities.
just as well exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." informal (fortunate)ainda bem expres
 It's just as well I retired before they changed all the duties of my job.
just because conjconjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that." (for the sole reason that)só porque adv + conj
  simplesmente porque adv + conj
 Just because she said something rude to you, doesn't mean you should be rude back. I love you just because you're you.
just because exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (avoiding explanation) (informal, evitar explicação)porque sim expres
 "Why did you do that?" "Just because."
just because exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (for no specific reason) (figurado, informal, sem explicação)do nada expres
 Paul bought me flowers just because.
just before preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (a moment prior to)logo antes de loc prep
 I like to have a hot bath just before I go to bed.
just between us advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (speaking confidentially) (falando confidencialmente)aqui entre nós loc adv
 Just between us, I think her nose job was a big mistake.
just between us adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (confidential, private) (confidencial)entre você e eu apenas
 This is just between us: don't tell anyone!
just deserts nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (deserved punishment) (punição merecida)o merecido sm
  (figurado: punição merecida)troco merecido sm
 A cheating boyfriend got his just deserts when his three girlfriends joined together to confront him.
just do it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (take action, do not hesitate)apenas faça interj
  (figurado)só mete a cara interj
 Don't procrastinate over the possible consequences, just do it!
just enough advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (barely sufficiently)o bastante, o suficiente adv
 We have just enough supplies for ourselves. We can't afford to take on anyone else.
just enough nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (precisely sufficient amount)apenas o bastante, apenas o suficiente expres
 There is just enough sugar for my coffee tomorrow.
just here advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in this exact spot) (no exato local)bem aqui, exatamente aqui adv
 The man was attacked just here, next to the bus-stop.
just here advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (here recently) (recentemente aqui)aqui mesmo adv
 I was just here last week when I was visiting Helen.
just ignore it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (pay no attention)ignore!, não dê bola interj
 Don't let it bother you. Just ignore it!
just imagine interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (picture, envisage) (imaginar, visualizar)imagine só interj
 Just imagine how surprised everyone will be to see you again!
just in case advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (if it should happen that) (se algo acontecer)só por precaução expres
 You should take an umbrella just in case it rains.
just in case advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (for this eventuality) (nesta eventualidade)por precaução adv
 They may ask for some kind of ID, so take your passport just in case.
just in time advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (almost too late) (quase atrasado)bem na hora, bem a tempo, exatamente na hora, na hora exata expres
 The paramedics arrived just in time. You got here just in time, you almost missed all the fun.
Just kidding! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (I was only joking!)brincadeira interj
  sacanagem interj
  (BRA: figurado, informa)zoeira interj
 "Just kidding!" he exclaimed, after pretending to have left the document on the train.
just like preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." informal (very similar to) (muito parecido)igualzinho dim
  quase igual
 Amy has got a pair of shoes just like yours.
just like that advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (suddenly) (subitamente)de repente loc adv
  sem aviso loc sm
 One minute Lucy was here, then she disappeared – just like that!
just now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (a moment ago) (informal: há um instante)agora mesmo, agora há pouco adv
  agorinha mesmo dim
 Colin was here just now – perhaps he's gone to get something from his office.
just now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (at this moment)agora, neste momento adv
 I'm busy just now – could you possibly come back later?
just once advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (one time only) (informal: uma vez)apenas uma vez, só uma vez adv
 Just once, I wish you would ask politely. I'll make an exception just once.
just opposite advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (immediately across) (do outro lado)bem em frente de
 Carry straight on until you get to the cathedral - the post office is just opposite.
just out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (book, report: newly published) (recém-publicado)acabado de sair
 There's a book just out that covers this subject in detail. The author's new novel is just out in paperback.
just out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (film, music: newly released) (recém-estreado)acabado de sair
 Jude Law's latest film is just out.
just right adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (perfect) (informal: perfeitas)ideais, perfeitas, ótimas adj
 Those curtains would be just right for the living room.
just right advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (perfectly) (informal: perfeitamente)do jeito certo adv
  (informal: perfeitamente)certinho dim
 Joan has a talent for roasting the potatoes just right.
just shy of preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours." (slightly under)pouca coisa abaixo de
 The price of oil is now just shy of $50 a barrel.
just so adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (perfect, exact) (informal)exatamente assim adv
 Personally, I like steak when it is just so.
just so advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (exactly, perfectly) (informal)perfeitamente adv
 The chef cooked the chicken just so.
just the opposite advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (on the contrary) (informal)exatamente o oposto, justo o oposto
  exatamente o contrário
 You did just the opposite of what I advised.
just the opposite adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (completely unalike) (informal: completamente diferente)o exato oposto adj
 She is just the opposite of her sister.
just the same advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." informal (even so) (informal: mesmo que)mesmo assim, ainda assim adv
 Although Davina probably won't mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike.
just the same adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." informal (exactly alike) (informal)exatamente iguais, exatamente assim adj
 Ed has a pair of boots which are just the same.
just the ticket,
quite the ticket
exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
figurative (exactly what is wanted)tudo que eu quero expres
  (BRA: figurado, Rio de Janeiro)a boa expres
 A cup of tea is just the ticket right now.
just then advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (at that moment)neste momento loc adv
 She got into bed, but just then the telephone rang.
just ticking over adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (functioning, going on)indo, sobrevivendo
 At the moment the business is just ticking over, but I'm confident it'll improve once the recession's over.
just what the doctor ordered nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative, informal ([sth] needed and welcomed) (figurado, informal: algo bem-vindo)exatamente do que precisava interj
  (figurado: algo bem-vindo)exatamente o que o médico receitou interj
 A week's holiday in the sun was just what the doctor ordered.
only just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (by slight margin) (por uma pequena margem)por pouco loc adv
 She won the race, but only just.
only just advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (very recently) (começar recentemente)acabar de expres
  apenas adv
 I have only just begun to learn French; I'm on lesson three.
that's just it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (that is precisely the issue) (esta é precisamente a questão)é isso mesmo interj
 That's just it. We don't agree so we'll never arrive at a solution.
that's just the thing interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (it's exactly what is needed)é a coisa certa, é o ideal interj
 Take an aspirin – that's just the thing for a bad headache.
 Tome uma aspirina - é a coisa certa para dor de cabeça.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'just' found in these entries
In the English description:
Portuguese:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "just" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'just'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade

Word of the day: joke | drape

Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.