make

Listen:
 /meɪk/


Para o verbo: "to make"

Pretérito Passado made
Particípio passado: made

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
EnglishPortuguese
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (construct)fazer, construir vt
 The children made houses with blocks.
 As crianças fizeram (or: construíram) casas com blocos.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (manufacture) (manufaturar)fazer, fabricar vt
 That factory makes bolts.
 A fábrica faz (or: fabricar) ferrolhos.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (fashion)fazer vt
 The weavers made a hat from palm fronds.
 Os tecelões fizeram um chapéu de folhas de palmeira.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause)fazer vt
 The dogs made a commotion in the street.
 Os cães fizeram um tumulto na rua.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (earn) (dinheiro)ganhar vt
 Gary doesn't make enough money to pay his bills.
 Gary não ganha o bastante para pagar as suas contas.
make nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (brand, manufacturer)marca sf
  modelo sm
 What make of car do you drive? Toyota?
 Qual marca de carro diriges? Toyota?
make [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (force)forçar vt
 I won't go! You can't make me!
make [sb] do [sth],
make [sth] do [sth]
vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
(cause to)fazer vt
 He never fails to make me laugh.
make [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (+ adj: cause to be)fazer vt
 You make me happy.
 
Traduções complementares
EnglishPortuguese
make nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (build, stature)porte sm
  estatura sf
 He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
make nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (type) (tipo)marca sf
 What make is your computer?
make viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (cause to be)certificar-se vp
 Make sure the door is locked when you leave.
make viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (seem to be)divertir-se vp
 Everyone at the party drank and made merry.
make viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (move) (movimentar-se)dirigir-se vp
 The fleet made for port.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bring into existence)fazer vt
 Let's make a baby!
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (form)formar vt
 The clouds made the shape of a crocodile.
make [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take: a decision) (decisão)tomar vt
 Tess must make a decision.
 Tess precisa tomar uma decisão.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (speech)fazer vt
 All of the candidates made speeches.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (agreement)fazer vt
 The parties involved made an agreement.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (appointment)marcar vt
 Please call first to make an appointment.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (train, plane)pegar a tempo loc vt
 I have to run if I want to make my train.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (payment) (pagamento)fazer vt
 Adam makes a payment on his car each month.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (bed) (cama)arrumar, fazer vt
 The girls must make their beds every morning.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (date) (encontro)marcar vt
 Linda and Don made a date for this Friday.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (name) (nome)fazer vt
 Bill is trying to make a name for himself in the business.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (appoint) (nomear)fazer vt
 The president is going to make Chris a vice-president.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (prepare) (preparar)fazer vt
 My mother wants to make a cake for my party.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (excuses) (desculpas)dar vt
 David always makes excuses for his poor grades.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (goals) (metas)alcançar vt
 The sales team hopes to make its numbers this month.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit)fazer vt
 Eddie made two goals in the game.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (establish) (estabelecer leis)fazer vt
 Legislatures make laws.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (mistake) (erro)cometer vt
 I made a mistake when I spent that money.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (attain a position, rank)ser promovido loc vt
 Francis is trying to make Captain.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (earn acceptance into) (ser aceito)entrar vt
 Only half of people at tryouts made the team.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (friends) (amigos)fazer vt
 Harriet made new friends at school.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (compel) (obrigar)fazer vt
 My parents make me eat vegetables.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (become)tornar-se vp
 Hard work will let you make something of yourself.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (consider as) (pensar)fazer vt
 I don't know what to make of his actions.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (total)totalizar, somar vt
 Two times two makes four.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (count as)contar vt
 That reply makes for a good example of sarcasm.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (seduce)seduzir vt
 He may try to make her, but he won't succeed.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (judgment) (julgamentos)fazer vt
 Leanne is always quick to make judgments.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (estimate)fazer vt
 The insurance agent is going to make an estimate of the cost.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (enact) (aprovar)fazer vt
 The government made a law against littering.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (move at a rate of speed)fazer vt
 The travellers are making good time.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (arrive at)chegar vt
 The ship made port early in the morning.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (reach in time for)chegar vt
 We made the party in time for dessert.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (appear on)aparecer vt
 The disaster made the evening news.
make vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sports: a score) (marcar)fazer vt
 The player made a goal in the second period.
make [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (manage to attend)comparecer vt
  atender vt
  participar vt
 Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
make [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (earn)ganhar vt
 Jeff makes $80,000 a year.
 Jefferson ganha R$ 80.000 ao ano.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Formas compostas:
EnglishPortuguese
apply make up v (put on cosmetics)maquilar-se vp
 I don't have the time to apply makeup, so it's lucky I have nice skin!
apply make up to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (put cosmetics on [sth], [sb])maquilar vt
 She applied make up to the pimple to try to hide it.
kiss and make up v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be reconciled) (informal, figurado)reconciliar-se vp
 The pair kissed and made up after a nine-year feud.
make a big name for yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (become famous) (ficar famoso)fazer o próprio nome expr
 After his book was published he made a big name for himself in literary circles.
make a breakthrough v (make an important advance)dar um passo revolucionário loc v int
  fazer uma descoberta loc vt
 After years of study they made an important breakthrough in cancer research.
make a brief assessment v (appraise or judge [sth] quickly)fazer uma breve avaliação loc vt
make a comparison v (compare and contrast)comparar vt
 People always make a comparison between me and Julia Roberts.
make a confession without duress v (freely admit one's guilt) (admitir culpa sem coação)confessar v int
 The police were surprised she made a confession without duress; the thought they would have to pressure her into admitting guilt.
make a deal v (do business) (fazer negócio)fazer um acordo loc v int
 The businessman took his partner out to lunch to make a deal.
make a deal v (agree on [sth](concordar)fazer um acordo loc v int
 We made a deal that I'd do the laundry if he did the dishes.
make a decision v (decide, choose) (decidir, escolher)tomar uma decisão loc v int
 We couldn't agree on where to eat, so I had to make a decision.
make a demand v (insist on [sth] being done)exigir, requerer v int
make a diagnosis v (diagnose)fazer um diagnóstico loc v int
 I'm still waiting for the doctor to make a diagnosis.
make a distinction v (distinguish, differentiate) (distinguir)fazer uma distinção loc vt
 She called me cheap, but I think she needs to make a distinction between cheap and frugal.
make a funny face,
make a face
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (make silly facial expression) (informal)cara engraçada loc sf
 To make me laugh, my dad made funny faces at me.
make a fuss v informal (complain about [sth](informal - reclamar veementemente)fazer um escândalo loc vt
  (coloquial)rodar a baiana, armar um barraco loc vt
 One of the customers was making a fuss at the teller's counter.
make a fuss v informal (fret over trivial things)fazer um drama loc vt
 Oh it's only a grazed knee – stop making a fuss!
make a go of it v slang (make it successful)ter sucesso, ter êxito loc v int
 If we work hard on our relationship, we can make a go of it.
make a hole in vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (puncture) (furar)fazer um buraco loc vt
 It was a piece of glass that made the hole in your tyre.
make a killing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. slang, figurative (make a large profit) (gíria, figurado)bolada sf
  porrada sf
 They made a killing last year buying up apartment buildings.
make a loss v (lose money) (finanças)ter uma perda loc vt
 My company made a loss last year and had to lay off three employees.
make a match v (pair [sth] with [sth] similar)combinar, unir vt
 I'm trying to find two socks that make a match, but they all seem to be odd ones.
make a pass at [sb] v slang (make a sexual advance towards [sb])dar uma cantada loc vt
 He was disciplined for sexual harassment after he made a pass at one of the secretaries.
make a plea v (plead, appeal for [sth](suplicar, implorar, pedir)fazer um pedido loc vt
 The film star made a plea to the public on behalf of the earthquake relief fund.
make a request v (ask for [sth](pedir, requerer)fazer uma solicitação loc vt
 To make a request for a new website feature, click here.
make a sale v (salesperson: close a deal) (vendedor)fechar a venda, fazer uma venda loc vt
 A good salesperson can make a sale even after the customer says no.
make a sound v (utter a noise)fazer barulho loc vt
 Don't make a sound till he's gone - I don't want him to know we're here.
make a sound v (create a noise)fazer um som loc vt
 My clock makes a sound like a bird when it strikes the hour.
make a special effort v (try very hard, be unusually conscientious)fazer um esforço especial loc vt
 I have to make a special effort to get along with my co-worker.
make a speech v (address an audience)fazer um discurso loc vt
 At the birthday party everyone asked Grandpa to make a speech.
make allowances for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sb]: be lenient towards) (alguém)ser tolerante, ser indulgente loc vt
  fazer concessão loc vt
 You have to make allowances for him: he's still learning and can't work as fast as you can.
make allowances for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." ([sth]: be lenient because of) (algo)ser tolerante, ser indulgente por loc vt
make an adjustment v (amend)fazer um ajuste loc vt
 I need to make an adjustment to this belt as it's too loose.
make an announcement v (declare [sth] publicly)fazer um anúncio loc vt
 The Prime Minister made an announcement about taxation in the House of Commons yesterday.
make an appearance v informal (be present, show up) (informal - aparecer)dar uma passada em loc vt
 The singer made an appearance at the charity concert.
make an appearance v (perform: appear on stage, etc.) (apresentar no palco)fazer uma aparição loc vt
make an attempt v (try) (tentar)fazer uma tentativa loc vt
 The French made an attempt to build a canal across Panama, but failed.
make an effort v (try hard)fazer um esforço loc vt
 You could give up smoking if you just made an effort.
make an example of [sb] v (punish [sb] severely to deter others) (alguém)fazer um exemplo de loc vt
 Whenever I misbehaved in class the teacher made an example of me by keeping me behind after school.
make an offer v (bid)fazer uma oferta, fazer uma proposta loc vt
 I'm going to the agent to make an offer for that house.
make as if to do [sth],
make as though to do [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (pretend, feint)fazer menção de loc verb + prep
 He made as if to throw the ball, but he actually ran with it instead.
make better vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (heal) (curar)melhorar vt
 Let me rub your aching back and make it better.
make certain vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ensure)certificar, assegurar vt
 Let's make certain we get there early.
make concessions v (concede) (conceder)fazer concessão loc v int
 We can only prevent the strike if we make concessions.
make contact with vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (contact, communicate with)entrar em contato com loc vt
  fazer contato com loc vt
 I've been trying to make contact with him all day.
make conversation v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (difficult dialogue) (informal)engatar conversa loc verb
  (informal)não deixar a conversa morrer loc verb
  (informal)bater papo loc verb
 Making conversation can be one of the toughest aspects of going on a first date.
make ends meet v figurative (have enough money to live on) (ter dinheiro para cobrir as despesas)virar-se, arranjar-se vp
  (coloquial)fazer milagre loc vt
 In the current economic crisis a lot of families are finding it hard to make ends meet.
make innocuous vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (render harmless or inoffensive)tornar inócuo loc vt
 Stella used nearly half a can of air freshener to make the stale smell innocuous.
make it big v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, slang (be successful)fazer sucesso loc verb
 She went to Hollywood and made it big as a movie star.
 Ela foi para Hollywood e fez sucesso como grande estrela de cinema.
make jointly liable vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (impose shared responsibility) (impor responsabilidade comum)responder conjuntamente loc vt
 Only one of them had signed, but the partnership agreement made them all jointly liable under the contract.
make known vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (publicize, reveal)tornar público loc vt
 I've always made my opinion known - it's no secret that I don't like him.
make laws v (legislate)legislar v int
 The congress is responsible for making laws at the federal level.
make legal vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (legalize, decriminalize) (legalizar, descriminalizar)tornar legal loc vt
 Do you think marijuana should be made legal?
make less alarming vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (lessen the shock of [sth])minimizar o choque loc vt
 The prime minister was accused of 'doctoring' crime figures to make them less alarming.
make look skinny vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (give [sb] the appearance of being thin)fazer parecer magro loc vt
 She wears tight black dresses to make herself look skinny.
make louder vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sound: amplify) (som: aumentar, amplificar)colocar, pôr mais alto loc vt
 You can make the music louder by turning this knob.
make love not war interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (pacifist slogan of the 1960s) (lema dos hippies nos anos 60)faça amor não faça guerra! interj
 'Make love not war' was the best-known slogan of the hippy movement.
make mention of vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (allude to, refer to) (aludir, referir a)fazer menção de loc vt
 The small print made mention of additional conditions.
make merry viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (celebrate, be festive)celebrar, festejar v int
 Eat, drink and make merry, for tomorrow we must go into battle.
make money v (make a profit) (lucrar)fazer dinheiro loc vt
 With each ticket we sell, we make money.
make money v (earn a living)fazer dinheiro loc vt
 She couldn't get a job in the theatre and was forced to make money doing TV commercials.
make no mistake interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (believe me, let me assure you)pode acreditar! interj
 Make no mistake, their relationship won't last - he's too young for her!
make out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." US, slang (kiss, touch sexually) (gíria: fazer contato sexual)dar uns amassos loc vt
  (figurado)esfregar-se vt
 I saw Carly and Kevin making out behind the library.
 Vi a Carly e o Kevin dando uns amassos atrás da biblioteca.
make out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (pretend, lead others to believe) (fingir)fazer de conta loc vt
 Liam tried to make out that he was sick, but it was clear he was not.
make out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (see, perceive)perceber, ver vt
 I can't make out the sign from this far away.
make out viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (get along, fare)sair-se, dar-se vp
 I made out very well from the sale of my house!
make [sb/sth] out to be [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (represent as)representar vt
Nota: Often refers to a false claim.
 The press are making him out to be the greatest singer since Elvis, but he's not that good.
make peace v (be reconciled) (pacificar, reconciliar)fazer as pazes loc vt
 The kids made peace when John apologised for stealing Jim's toy.
make phone calls v (call people on the telephone)dar um telefonema, dar uma telefonada loc vt
 I had to make several phone calls before I got a reply.
make possible vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (facilitate) (facilitar)fazer o possível loc vt
 This program was made possible by a grant from the XYZ Foundation.
make provision for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (take preparatory measures for) (fazer preparativos)tomar providências para loc vt
 We need to make provision for bad debts, in case people don't pay their bills.
make provision for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (supply what is needed by) (suprir necessidades)tomar providências para loc vt
make public vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (publicize, reveal)tornar público loc vt
 Their affair was made public when they were seen together holding hands.
make reference to vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (mention, allude to) (aludir, referir a)fazer referência a loc vt
 During his speech he made reference to his family.
make reservations v (make a booking) (reservar)fazer uma reserva loc vt
 The travel agent made reservations for the Smith family holiday.
make right vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (correct, make amends for) (corrigir, fazer consertos)fazer direito loc vt
 You're going to have to find a way to make right your past behaviour.
make room v (create enough space for [sb] or [sth])abrir espaço loc vt
 Can we make room in the car for one more person?
make [sb] anxious v (cause [sb] to worry) (alguém)botar nervoso, deixar alguém nervoso loc vt
 He drove so fast and made me anxious.
make [sb] feel guilty v (cause [sb] to feel blame) (alguém)fazer sentir-se culpado loc vt
 My friend made me feel guilty because I took so long to get ready that we missed the bus.
make [sb] giddy v (cause [sb] to feel dizzy) (alguém)fazer sentir-se tonto loc vt
  provocar vertigem loc vt
 Kisses from her boyfriend always made her giddy.
make [sb] green with envy v (cause [sb] to feel envious, jealous) (tornar invejoso, ciumento)fazer ficar verde de inveja loc vt
 When I wore my new Prada shoes, I knew I could make Sally green with envy.
make [sb] lose his concentration v (distract [sb](alguém)fazer perder a concentração loc vt
 The loud music made me lose my concentration.
make [sb] proud v (cause [sb] to feel pride) (alguém)fazer sentir orgulhoso loc vt
 Your performance at the concert made me very proud.
make [sb] responsible for [sth] v (put [sb] in charge of [sth])pôr alguém como responsável de loc vt
 He was promoted at work and made responsible for the new export business.
make [sb] sick v figurative (disgust [sb] morally) (desgostar)deixar doente loc vt
 It makes me sick to hear such racist views.
make [sb] sick v literal (cause [sb] to vomit or feel nauseous) (literal - causar doença em alguém)deixar doente loc vt
 The sight of blood makes him sick.
make small talk v (chat, converse about trivial subjects) (inf., conversar, tagarelar)falar abobrinha loc v int
 I'm no good at making small talk at parties.
make [sth] milder v (soften the effect of [sth](algo)suavizar, amenizar vt
 Add coconut milk to curry to make it milder.
make [sth] more attractive v literal (improve the appearance of [sth](embelezar)tornar mais atraente loc vt
 I'm going to paint the outside of the house to make it more attractive to buyers.
make [sth] more attractive v figurative (make more appealing) (figurativo)tornar mais atraente loc vt
 I'm going to offer a free car with the house to make it more attractive to buyers.
make [sth] more difficult v (complicate [sth](complicar)tornar mais difícil loc vt
 Cluttered surfaces make cleaning difficult.
make [sth] worse v (aggravate [sth](agravar, piorar, exacerbar)fazer ficar pior loc vt
 He made the insect bite worse by scratching it.
make sure vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (ensure, ascertain)assegurar vt
  fazer certo loc vt
 He made sure they were all listening before starting to speak.
make the most of it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take advantage)aproveitar ao máximo expres
 You only get one chance, so make the most of it.
make the most of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (take advantage)aproveitar ao máximo alguma coisa expres
 We made the most of our vacation by leaving our phones and computers turned off.
make the most of your time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be productive) (ser produtivo)aproveitar ao máximo o tempo expres
 Isabel made the most of her time in the UK by visiting as many places as she could.
make up for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (compensate for)compensar por vt
 He made up for his absence by working overtime.
make waves v figurative (stir up trouble or controversy) (causar problemas)criar caso loc vt
 Just keep your concerns to yourself and don't make waves.
make you feel welcome v (greet or receive you warmly) (dar bom acolhimento, recepção cordial a)fazer sentir-se bem-vindo loc vt
 A hot meal makes me feel welcome when I come back from work.
make your debut v (perform for the first time) (atuar pela primeira vez, estrear)fazer o debut v int
 The young violinist made her debut at the local concert.
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'make' found in these entries
In the English description:
Portuguese:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "make" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'make'.

In other languages: espanhol | francês | italiano | alemão | sueco | Dutch | russo | polonês | romeno | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Advertisements

Word of the day: Intermediate+ bit

Advertisements

Denuncie uma propaganda inapropriada.