running

Listen:
 [ˈrʌnɪŋ]


Para o verbo: "to run"

Present Participle: running

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Traduções principais
InglêsPortuguês
running nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jogging, footracing)corrida sf
 Running is one of my favourite sports.
 A corrida é um dos meus esportes favoritos.
running nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (business: management) (negócio: direção)administração sf
  (negócio)direção sf
 The running of a family business can be difficult work.
 A administração de uma família pode ser um trabalho difícil.
running nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (household: operation) (lar)administração, direção sf
  cuidado sm
 He looked after the children and the running of the house.
 Ele cuidava das crianças e da administração da casa.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
running adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (wound: discharging) (ferida)sangrante adj
  supurante adj
 It was a horrible, oozing, running wound that bled for days.
running advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (in succession) (em sucessão)contínuo, seguido adv
  consecutivamente adv
 They won the championship for five years running.
running nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (machine: operation) (máquina)funcionamento sm
  operação sf
 We can't stop the running of the power station.
running nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (smuggling)contrabando sm
 Drug running is illegal, but often happens across the border.
running nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (publishing an advert, article)publicação sf
  divulgação sf
 The running of that advertisement was a bad decision by the editor.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Traduções principais
InglêsPortuguês
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sprint, jog) (ir rápido)correr v int
 How fast can you run?
 Quão rápido você consegue correr?
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cover a distance) (percorrer uma distância)correr vt
 He runs three miles every morning.
 Ele corre três milhas todas as manhãs.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (operate a machine) (fazer funcionar)operar, manejar, manobrar vt
 Do you know how to run a gas generator?
 Você sabe operar um gerador a gás?
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (maintain)manter vt
 It costs more and more to run this car each year.
 A cada ano, custa cada vez mais manter esse carro.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (maintain a business)fazer funcionar loc v
  operar vt
 Gina runs a gluten-free bakery in California.
 Custa muito fazer esta máquina funcionar.
run vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (computer program, etc.: use, set off)usar vt
 Abby runs three computers at the same time in her office.
 Abby usa três computadores ao mesmo tempo em seu escritório.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (operate, work) (programa de computador)rodar vt
 Maria left the computer program to run overnight.
 Maria deixou o programa de computador para rodar ao longo da noite.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (jog) (correr)corrida sf
 I'm going for a run.
 Vou dar uma corrida.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (race) (competição)corrida sf
 We're organizing a run for charity this weekend.
 Estamos organizando uma corrida beneficente este fim de semana.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (short trip) (pequena viagem)passeio sm
  excursão sf
 Let's go for a run in the country.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (route) (rota)caminho, trajeto sm
 She's doing the school run, but should be back soon.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (tights, stockings: rip) (desfiar)furo, desfiado sm
  fio puxado, fio corrido loc sm
 I have a run in my tights.
 Tem um furo na minha meia calça.
 Tenho um fio puxado na minha meia.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series) (série)período sm
  temporada sf
 We've had quite a run of bad luck lately.
 Nós passamos por um período de má sorte ultimamente.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (series of cards) (cartas de baralho)série sf
 A "run" in cards is a sequence of the same suit.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (cricket, baseball: score) (críquete)ponto sm
 They scored twelve runs in the first over.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (election campaign) (eleições)candidatura sf
 His run for office ended in failure.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fish: migration) (peixe)migração sf
 He's gone up to Alaska for the salmon run.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (track) (esporte: via)pista sf
 They built a new bobsled run for the Olympics.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (print run) (impressão)publicação, edição sf
  lançamento sm
 This book will have a print run of 10,000 copies.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (length) (comprimento)extensão sf
 You'll need a two-metre run of cable.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fenced area)cerca sf
  cercado, viveiro sm
 They put up a chicken run in the back yard.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (music: roulade) (música)rápida sucessão de notas loc sf
  (música)trilo sm
 He played the run beautifully.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (strong demand)demanda, procura sf
  (figurado)corrida sf
 We've had a run on these teapots since they went on special offer.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (direction of change)desenlace, desfecho sm
 The run of events has not been favourable.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (typical kind) (que é típico)tipo, modelo sm
 She's different from the typical run of candidates.
run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (dash)corrida sf
  pique sm
 His run for the bus was clearly pointless - he was much too far away to stand a chance of catching it.
the runs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." slang (diarrhoea)diarreia sf
 Those greasy tacos I ate at 2 in the morning gave me the runs.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (flee) (escapar)correr, fugir v int
  sair correndo loc v
 Run for your lives!
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (spread) (fluir)correr, escorrer v int
  derramar vt
 Her tears fell on the letter and made the ink run. Don't wash that new shirt with the sheets, the colour will run.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (keep company with) (ter como companhia)andar vt
  relacionar-se vp
 He runs around with the wrong kind of people.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (migrate)migrar vt
 The salmon run in the spring.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (race) (entrar em disputa)correr, concorrer vt
  competir, disputar vt
 He likes to run in competitions.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (horse racing: finish) (corrida de cavalo: terminar)correr vt
 My horse ran third.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (transport: be in action) (transporte: deslocar-se pelo mesmo percurso)circular, transitar, passar v int
 The bus runs every day but Sunday.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (climb) (subir)trepar, trilhar vt
 We're trying to get the roses to run along the trellis.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sail)navegar, velejar v int
 We ran along the shore before pulling into the port.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (thread: unravel) (puxar fio)desfiar v int
  correr o fio loc v
 My stockings are starting to run.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (continue) (continuar)prolongar, durar v int
 The programme runs for two years.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (extend) (ocupar área)esticar-se, estender-se vp
 The cable runs between the walls.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be worded) (estar escrito)rezar vt
 The agreement runs as follows...
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (stand for office) (eleições)candidatar-se vp
 He's running for the presidency.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (transport: depart) (transporte: pôr-se a caminho)sair, partir v int
 When does the bus run?
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (travel) (percurso)estender-se vp
  chegar, atingir, ir v int
 The highway runs along the valley.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (take a quick trip) (visitar rapidamente um lugar)passar vt
  dar uma passada loc v
  dar um pulo loc v
 Run to the shop and get some more milk!
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (glide, pass freely)deslizar, passar v int
 The cable runs through this pulley.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (flow strongly) (fluir)correr, escorrer, jorrar v int
 The blood ran down his back.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (empty) (vazar)escoar, sair, desembocar v int
 The wastewater runs into the gutter.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (range) (variar)abranger, ir vt
 Our product line runs from basic to luxury.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (discharge fluid) (despejar líquido)verter vt
 His eyes ran with tears.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become)ficar vt
 The tap ran dry.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (business, etc.: operate) (estar operativo)operar, funcionar v int
 It requires a lot of energy to keep this business running.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be printed) (ser publicado)publicar, lançar, sair vt
 The ad will run in tomorrow's paper.
run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be of a given dimension) (em certo estado ou dimensão)sair v int
  estar v pred
 Peaches are running small this season.
run to [sb] vi + prep figurative, informal (have recourse to) (ir em auxílio de)correr v int
  acorrer v int
 He always runs to the teacher if you make fun of him.
run to [sth] vi + prep (make a quick trip to) (ir rapidamente)correr vt
 We're out of milk; I'll just run to the shops and get some more.
run over [sth],
run across [sth]
vi + prep
(glide over)correr v int
 Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (livestock: make run) (gado)levar, conduzir vt
 It's time to run the cattle to their new pasture.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (errand) (afazeres, incumbências)fazer vt
 I have a few errands to run.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (chase) (correr atrás)perseguir, seguir vt
 The dogs were running a fox.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (make compete) (fazer competir)organizar corridas loc v
 He runs greyhounds on the weekends.
run [sb] [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cost) (custo)custar vt
 That new roof could run you several thousand.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (follow) (deixar-(se) levar)seguir vt
  deixar correr loc v
 We should just let events run their course.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (extend) (ocupar área extensa)estender, esticar vt
  espichar vt
 They ran a telegraph cable under the Atlantic.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (traverse) (ir de um extremo a outro)cruzar, atravessar vt
  estender vt
 The mountain range runs over half the country.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (act unsupervised)dirigir, administrar vt
 She is quite capable of running the whole firm alone.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (cause to ply a route) (abrir uma linha de transporte)fazer circular loc v
 They should run a bus to this town.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (convey) (carregar consigo)transportar, levar, conduzir vt
 Can you run this letter to the post office?
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pass quickly) (fazer correr)passar vt
 She ran a brush through her hair.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (get past) (ir além)avançar, ultrapassar vt
 The police stopped him for running a red light.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (smuggle)contrabandear vt
 They used to run alcohol across the border during Prohibition.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (print, copy) (imprimir)editar, publicar, copiar vt
  correr vt
 Run off a hundred copies, please. The paper ran a lot of ads for cars.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (process)processar vt
 Let's run the numbers and see if it will work.
run [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (sponsor a candidate) (patrocinar um candidato)patrocinar, apadrinhar vt
 The party wanted to run her for the senate seat.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (manage, conduct) (dirigir)mandar, administrar, comandar vt
 She's the one that really runs the office. We could run an experiment.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (expose yourself to danger) (pôr-se em risco)correr vt
  expor-se, arriscar-se vp
 We don't want to run the risk of being sued.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (let liquid flow) (deixar líquido fluir)verter, entornar vt
 Let me run you a bath.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (accumulate a debt) (acumular dívida)acumular vt
 He runs a tab at the local bar.
run [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (add to an account) (adicionar a uma conta)botar, pôr vt
 Can you run it to my tab?
run [sth] over [sth],
run [sth] across [sth]
vtr + prep
(glide over)correr vt
  (dedos)deslizar vt
 She ran her fingers over the fine silk.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
come running v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (hurry, rush)vir correndo loc v
  vir rápido vi + adv
 The children came running as soon as they smelled the cookies their mother was baking.
come running v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal, figurative (be eager)vir correndo vi + adv
  vir com tudo expres v
be in the running v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have a chance in competition)estar no jogo expres
long-running adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (for extended time period)de longa duração loc adj
running average nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (statistics: series of averages calculated over time) (estatística: série de médias calculadas ao longo do tempo)média móvel loc sf
Running Back nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (American football player) (futebol americano, estrangeirismo)running back loc sm
Running Back nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (American football position) (posição do futebol americano)posição atrás da linha de ataque loc sf
running change nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (alteration made to [sth] midway)alteração durante o processo loc sf
 Children couldn't unwrap the toys, so the manufacturer made a running change in the packaging.
running cost nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (amount spent to maintain [sth](quantia gasta para manter algo)custo operacional loc sm
 The new refrigerator uses far less electricity, so its running cost is half that of the old one.
running costs nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors." (business overheads)despesas operacionais loc sf pl
  custos de manutenção loc sm pl
 You need to keep your overheads and running costs down.
running head nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (title at top of a book's pages)título sm
  cabeçalho sm
running joke,
running gag
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
([sth] humorous that is repeated)piada velha sf + adj
 Heidi only saw the last five minutes of the movie, so she didn't understand that the phrase was part of a running joke that started in the first ten minutes.
running joke nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sth] that is recurrently funny)piada velha sf + adj
  piada conhecida sf + adj
 It's a running joke in our family that Dad can't make pancakes.
running leap,
running jump
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(jump preceded by a run-up)salto em extensão loc sm
running mate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US (law: partner candidate)candidato a vice sm + loc adv
 John McCain selected Sarah Palin as his running mate in the election.
running out adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (depleted, in short supply)ficando sem expres
 I have to make a trip to the grocery store because I'm running out of milk.
running shoe nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. often plural (trainer, sneaker)tênis sm pl
 I don't know why running shoes need to be so expensive.
running start nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. figurative (initial advantage)vantagem inicial sf + adj
 Because Mason knew the new job was going to be posted today, he had a running start on the other candidates.
running team nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (sport: group of sprinters)equipe de corredores loc sf
  grupo de corredores loc sm
 My running team meets every Sunday morning for a 10 km. run.
running title nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (book: heading at top of every page) (livro)título sm
running total nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (overall amount so far)quantia total loc sf
  total acumulado loc sm
 The running toal of votes cast for Class President is 124.
running vest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (athlete's sleeveless top)camiseta regata loc sf
running water nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (water available on tap)água corrente loc sf
 People who don't have running water have to rely on wells for their water supply.
time is running out nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (there is not much time left: before [sth] happens)o tempo está acabando expres
up and running adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (active, in operation) (ativo, em operação)em funcionamento loc adv
  em atividade loc adv
  na ativa loc adv
  em operação loc adv
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2019:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
bombing run,
US: bomb run
nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(fighter plane: pre-bomb drop)voo de bombardeio loc sm
 The planes went on a bombing run over enemy territory.
break [sth] in,
break in [sth] (US),
run [sth] in,
run in [sth] (UK)
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(car, engine: use when new) (figurado, motor de carro)amaciar vt
 It's best to break the engine in slowly.
 É melhor amaciar o motor devagar.
don't run interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (do not run)não corra imper
 In case of fire, walk, don't run, to the nearest exit.
dry run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trial, rehearsal)exercício prático, ensaio
 We've only got one chance to get it right, so let's do a dry run first.
dummy run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (trial or practice)teste simulado loc sm
  ensaio sm
  simulacro sm
 This is just a dummy run to make sure everything's in working order.
end run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (American football manoeuvre) (anglicismo, futebol americano)end run loc sm
 The player tried to make an end run, but was tackled.
end run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, figurative (trick to bypass [sth](figurado)contornar vt
 The company was accused of making an end run around the regulations.
go to ground,
run to ground
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (hide, be reclusive) (esconder-se, estar recluso)esconder-se vp
  recolher-se vp
have a run-in with [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (quarrel with) (informal, brigar, disputar com)ter um arranca-rabo com loc v
 I had a run-in with my brother yesterday over whose turn it was to borrow the car.
hit-and-run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (fleeing the scene after a collision) (da cena de acidente de carro)batida e fuga sf
  atropelamento com omissão de socorro sm
 The collision would have been considered an accident, but after the driver sped off it became a hit-and-run.
hit-and-run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (baseball) (beisebol)hit and run v int
hit-and-run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball) (beisebol)hit and run sm
hit-and-run driver nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ([sb]: leaves accident scene) (acidente de trânsito)motorista em fuga expres
 The police went to auto body repair shops to find the hit-and-run driver's car.
home run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (baseball: run scored by batter on single hit) (beisebol)home run expres
 The batter hit a home run and began his ceremonial trot around the bases.
 O rebatedor fez um home run e começou sua corrida protocolar pelas bases.
in the long run exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (eventually) (em algum momento)no final das contas, mais cedo ou mais tarde expres
  a longo prazo adv
 It's probably for the best in the long run. It will be a little bumpy at first, but in the long run it will be well worth it.
 Será provavelmente para melhor no fim das contas. Será um pouco conturbado a princípio, mas no final da contas valerá a pena.
in the short run exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (short term)a curto prazo loc adv
 The strategy is likely to be successful only in the short run.
long run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (long term)longo prazo loc sm
 Having qualifications will help you in the long run. You may be angry now but you'll thank me in the long run.
on the run advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down." (evading capture)em fuga adv
 He escaped from prison and is on the run.
 Ele escapou da prisão e está em fuga.
print run nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (edition of book or newspaper) (edição de livro ou jornal)tiragem sf
  edição sf
 The book had a print run of 5000 copies.
run a fever v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (have a high temperature)ter febre loc v
  estar com febre loc v
 The baby was running a fever of 39C so her mother took her to the hospital.
run a tight ship v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (enforce firm rules) (informal, figurado: comandar com firmeza)comandar com mão de ferro expres v
run about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." UK (move around quickly)correr para cima e para baixo expres
 The children were running about excitedly.
run about vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal, UK (go about things hurriedly)correr para lá e para cá expres
  andar de um lado para o outro expres
run across [sb/sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (encounter by chance)deparar com vt + prep
  (informal)cruzar com vt + prep
  (informal)dar de cara com expres v
  (informal)topar com vt + prep
 I ran across this quote by Oscar Wilde while studying another author. On the writers' weekend, I ran across a guy with a lot of useful contacts in the publishing world.
 Deparei com esta citação de Oscar Wilde enquanto estava estudando outro autor.
run after [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (chase)correr atrás v int + adv
 My dog loves to run after a ball.
 Meu cachorro adora correr atrás de uma bola.
run against [sb] vi + prep (oppose in election) (nas eleições)opor-se a vt + prep
  ser opositor de expres v
run aground vi + adv (ship, etc.: get stranded on land)encalhar vt
 The ship ran aground on the shores of Madagascar.
run ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (go before, precede)correr na frente v int + loc adv
  adiantar-se vp
 Belinda told Cristal to run ahead to try to catch the bus before it leaves.
run along interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" informal (go)corre! interj
run amok,
run amuck,
go amok,
go amuck
vi + adv
(out of control)correr descontroladamente vi + adv
  correr desgovernadamente vi + adv
 The crowd ran amok at the sound of gunfire. The farmer was alarmed to find a fox running amok in the henhouse.
run around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (move around quickly) (informal)correr para cima e para baixo expres v
 We wanted a garden where the children could run around and play.
 Nós queríamos um jardim onde as crianças pudessem correr para cima e para baixo.
run around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (go about things hurriedly)ir de um lado para outro expres v
  (informal)correr para cima e para baixo expres v
run around like a headless chicken exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to rush about in a disorganized way) (coloquial)correr pra lá e pra cá que nem barata tonta expres
run away,
run away from [sth]
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
(flee, escape)fugir v int
  escapar v int
 He ran away before the police could catch him. The people ran away from the lion that escaped from the zoo.
 Ele fugiu antes que a polícia pudesse capturá-lo. As pessoas fugiram do leão que escapou do zoológico.
run away,
run away from [sth]
vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
informal (child: leave home) (de casa)fugir v int
 Sometimes children run away from home when they are mad at their parents.
 Às vezes as crianças fogem de casa quando estão zangadas com os pais.
run away with [sth] vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (steal [sth](roubar)fugir v int
 The masked man ran away with the silver.
run back vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (return)retornar v int
  correr de volta expres v
 Jeremy had forgotten the flowers, but he didn't have time to run back.
run [sth] back vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (return [sth])retornar vt
run behind vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (be late)estar atrasado loc v
  (informal)estar apurado com loc verb + prep
 Jane woke up late and is running behind.
run counter to [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (go against [sth])contrapor-se vp
  ir contra expres v
 Cheating on an exam runs counter to what my parents told me was the right thing to do.
run [sb/sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (disparage)menosprezar vt
run [sb/sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (hit with a vehicle)atropelar vt
run dry vi + adj (dry up)secar v int
 The river ran dry and all the fish died.
run errands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (go out to do chores)fazer tarefas loc v
 I've been running errands all morning, and still haven't finished everything I need to do!
run for [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (stand for: election) (ser candidato)concorrer a vt + prep
  candidatar-se a vp + prep
run for president viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US (stand for election)concorrer à presidência loc v
  candidatar-se à presidência loc v
 The governor decided not to run for president after all.
Run for your life! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" (to save your life)salve-se quem puder! interj
run from [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (try to escape or evade [sth])correr de vt + prep
  escapar de vt + prep
  fugir de vt + prep
 You can run from your problems, but that won't solve them.
run around in circles v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (be busy but inefficient) (figurado)correr em círculos expres v
run in circles,
go around in circles
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative, informal (make no progress) (não progredir)correr em círculos expres v
  (informal)correr feito barata tonta expres v
run in the family,
run in [sb]'s family
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(be inherited, genetic)ser hereditário v lig + adj
  vir de família expres v
  estar no sangue expres v
 Artistic talent must run in Paul's family; he and his three sisters are all painters.
run into [sth/sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (collide with, crash into)colidir com vt + prep
  bater em vt + prep
  chocar-se com vp + prep
 Two cars ran into each other this morning. According to the report, the bus ran into the wall at a high speed.
 Dois carros colidiram um com o outro hoje de manhã. De acordo com o relatório, o ônibus colidiu com um muro a alta velocidade.
run into [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (meet [sb] by chance) (figurado, informal)cruzar com vt + prep
  (figurado, informal)dar de cara com expres v
 I ran into my cousin yesterday at the market.
 Cruzei com minha prima ontem no mercado.
run into [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] figurative (encounter [sth](figurado)dar de cara com expres v
 He will run into danger, if he's not careful.
run late viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (be behind schedule)estar atrasado loc v
 I'd love to stop and talk to you, but I'm running late for an important meeting with my boss.
run low on [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (have little left of [sth])ficar sem expres v
 I hope we find a gas station soon, as this car is running low on fuel.
run of the mill,
run-of-the-mill
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (ordinary, average)habitual adj
  de sempre loc adj
Nota: Hyphens are used when the adjective precedes the noun
run off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (flee)fugir v int
  escapar v int
  sair correndo loc v
 I saw the intruder run off as soon as he heard the alarm.
 Vi o intruso fugir assim que ele ouviu o alarme.
run [sb] off vtr + adv US, informal (chase away)afugentar vt
  enxotar vt
 The protesters were run off the property by the police.
 Os protestantes foram afugentados da propriedade pela polícia.
run [sth] off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (copies: print, duplicate) (cópias)imprimir vt
 Could you please run off a hundred copies of this handout for me?
 Você pode imprimir cem cópias deste folheto para mim?
run off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (flow away)escoar v int
  vazar vint
 When it rains, water runs off and ultimately makes its way to a river, lake, or the ocean.
 Quando chove, a água escoa e acaba chegando a um rio, lago ou oceano.
run off [sth] vi + prep (flow from)escoar v int
  escorrer v int
 Rainwater will run off a slanted roof.
 A água da chuva escoa de um telhado inclinado.
run off at the mouth v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (talk too much)falar demais vt + adv
run off with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (steal)fugir com vt + prep
 The housekeeper ran off with the silver.
 A governanta fugiu com a prataria.
run off with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (leave partner for [sb] else)fugir com vt + prep
 Mrs. Johnson apparently ran off with her gardener!
run off with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (kidnap)fugir com vt + prep
run on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (continue)estender-se vp
  continuar v int
  prosseguir v int
 The meeting ran on until seven in the evening, and still no agreement was reached.
 A reunião estendeu-se até as sete da noite, e mesmo assim não se chegou a nenhum acordo.
run on [sth] vi + prep (use for fuel) (combustível)usar vt
  gastar vt
  consumir vt
run out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (have none left)estar sem v aux + prep
  ficar sem vt + prep
 Can you go and buy milk? We've completely run out.
 Você pode ir comprar leite? Estamos totalmente sem.
run out of [sth] vi phrasal + prep (use up supplies)estar sem v aux + prep
 We do need to go shopping as we have run out of teabags.
 Precisamos fazer compras porque estamos sem saquinhos de chá.
run out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (be depleted)acabar v int
 If medical supplies are allowed to run out, lives will be put in danger.
 Se se permitir que os suprimentos médicos acabem, vidas serão postas em risco.
run out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (exit rapidly)sair correndo loc v
run out of [sth] vi phrasal + prep (exit rapidly)sair correndo loc v
run out of charge v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (lose battery power)descarregar v int
run out of juice v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang, figurative (device: have no power left) (dispositivo)descarregar v int
  (informal)morrer v int
 I tripped over a tree root in the dark after my flashlight ran out of juice.
run out of steam v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (lose impetus/enthusiasm) (figurativo)acabar o gás expres
 The project started well, but it ran out of steam and was abandoned. Amanda has been working really hard for months, but now she's run out of steam.
run out on [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (leave spouse or partner)abandonar vt
  deixar vt
run over [sth/sb] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (vehicle: knock down)atropelar vt
 I'm so sorry; I accidentally ran over your cat!
 Sinto muito; atropelei seu gato sem querer!
run over to [sth] vi phrasal + prep (dash to) (ir apressadamente)correr v int
  (informal)dar um pulo expres v
 Can you just run over to John's and deliver this card?
run riot viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (act without restraint)agir com rédeas soltas expres v
  (a imaginação)soltar vt
  alastrar-se vp
 That boy runs riot as soon as his mother leaves the room. When he puts pen to paper, he allows his imagination to run riot. It's spring, and color runs riot in the rose garden.
run short v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (stocks: get low)estar acabando expres v
  estar no fim expres v
 I see the sugar is running short; we'd better buy some next time we go shopping.
run short,
run short of [sth],
run short on [sth]
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(have few left)ficar sem expres
  ficar em falta expres
run smack into [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." informal (bump into)chocar-se contra vp + prep
  (informal)trombar com vt + prep
  (informal)dar de cara com expres
 The bank robber ran smack into a policemen as he was fleeing the bank.
run through [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (rehearse, review)ensaiar vt
  repassar vt
  revisar vt
Nota: A hyphen is used when the term is a noun
 We will run through that difficult song once more before the show starts.
 Vamos ensaiar essa música difícil mais uma vez antes de o show começar.
run-through nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (rehearsal, review)ensaiar vt
  passar vt
run to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (cost) (preço)chegar a vt
 The cost of a new roof could run to several thousand dollars.
 O custo de um novo telhado pode chegar a milhares de dólares.
run to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (extend to)chegar a vt + prep
 The author's final draft ran to over 500 pages.
run to [sth] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (tend toward)tender para vt + prep
  pender para vt + prep
 The teenager's taste in movies ran to horror and slapstick comedies.
run to [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (turn to for help)correr para v int + prep
 Aren't you too old to keep running to your mother every time things go wrong?
run [sth] up [sth] vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (flag, banner: raise on pole)hastear vt
 The Boy Scouts are running the flag up the pole.
 Os escoteiros-mirins estão hasteando a bandeira no mastro.
run [sth] up,
run up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(make larger, increase) (preços)fazer subir loc v
 The sudden shortage ran up the prices of butter and cheese.
run up to [sth/sb] vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." (run to [sth/sb] and stop)correr para vt + prep
 The boys ran up to the front of the church.
run [sth] up,
run up [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(incur bill)acumular dívidas vt + sf pl
 Shawna ran up a huge phone bill last month.
run up against [sb/sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." (face challenge)enfrentar vt
 The explorers ran up against some serious problems when the weather suddenly worsened.
run [sth] up the flagpole exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." figurative (present [sth] to gauge interest) (figurado)jogar a isca expres
run wild viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (be uncontrolled)descontrolar-se vp
  estar fora de si expres
  enfurecer-se vp
 Residents say that gangs are running wild in the streets.
run with [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] US, figurative (be friends with) (ter amizade com)andar vt
  relacionar-se vp
 He has been known to run with a bad crowd.
run-down,
run down
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (decrepit, dilapidated)decrépito adj
  precário adj
  (construção)dilapidado adj
Nota: hyphen used when adj comes before the noun it modifies
 The shack by the river was old and run down.
run-down,
run down
adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
informal (person: exhausted)exausto adj
  fatigado adj
 Well, Doctor, I've been feeling listless and run down recently.
run-in nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. informal (quarrel, disagreement)desentendimento sm
  (informal)rusga sf
Próximos 100 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'running' também foi encontrado nestas entradas:
In the English description:
Portuguese:

Collocations: go running every [morning, evening, Sunday], a running [app, top, belt], (can hear) running water, more...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "running" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'running'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade

Word of the day: party | tap

Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.