tear

Listen:
 /tɪə/


Para o verbo: "to tear"

Pretérito Passado tore
Particípio passado: torn

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Traduções principais
InglêsPortuguês
tear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (drop of water from eyes)lágrima sf
 Tears ran down his cheek.
 Lágrimas correram por seu rosto.
tear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rip) (abertura)rasgo, rasgão sm
 There's a tear in my jacket.
 Tem um rasgo na minha jaqueta.
tear [sth] from vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rend, rip)rasgar vt
 He tore the page from the book.
 Ele rasgou a página do livro.
 
Traduções complementares
InglêsPortuguês
tear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." US (form tears)lacrimejar v int
 It was so cold my eyes started tearing.
tear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (become torn) (sofrer rasgão)rasgar v int
  rasgar-se vp
 This page is tearing: I need some tape.
tear viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." informal (move fast)sair em disparada loc v int
 The car tore down the street.
tear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (damage: ligament)romper vt
 She's torn her knee, and won't be able to play.
tear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rip: clothing)rasgar vt
 He tore his shorts climbing a tree.
tear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (pull up)arrancar, extirpar vt
  desarraigar, desenraizar vt
 She tore the weeds from the ground.
tear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wrench)arrancar vt
  arrebatar vt
 He tore a leg from the chicken and started eating.
tear [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (distress)sentir-se dividido loc vt
  oscilar vt
 I'm torn as to whether I should go or stay.
tear [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (divide)dividir, partir vt
 The country was torn in two by the issue.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2017:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
tear apart vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." literal (rip to pieces) (rasgar em pedaços)rasgar vt
  picar vt
 He tore apart the green pear with his bare hands.
tear apart vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (devastate emotionally) (devastar emocionalmente)acabar vt
  massacrar vt
 Getting a cancer diagnosis can tear you apart.
tear apart vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (give negative opinions of) (dar opiniões negativas sobre)arrasar vt
  criticar vt
  (informal)falar mal de loc vt
 The art critic just tore apart the painting.
tear apart vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." literal (rip off forcefully) (rasgar com força)rasgar vt
  picar vt
tear away vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (run off, leave hurriedly) (informal, sair apressadamente)sair correndo loc vint
  sair às pressas loc v int
 She was angry, so she tore away from the house.
tear away vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (remove, absent: oneself) (tirar, ausentar)afastar vt
 It was difficult to tear the child away from the television when it was time for bed.
tear away from vtr phrasal 3-part (leave hurriedly) (informal, sair com pressa)sair correndo de loc vt
tear down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." literal (dismantle, demolish) (desmantelar)demolir vt
  destruir vt
  derrubar vt
 The government must tear down several houses to build the highway.
tear down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative (destroy) (destruir)arrasar vt
  destroçar vt
  derrubar vt
 His cutting remarks tore down her fragile self esteem.
tear down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (criticize harshly) (criticar duramente)criticar vt
  arrasar vt
  (informal)falar mal de loc vt
tear from vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S] (pull or rip out of) (retirar ou extrair de)rasgar de loc vt
  arrancar de loc vt
 The story line of the drama was torn from the headlines.
tear gas nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (chemical: irritates the eyes)gás lacrimogênio sm
 The cops fired tear gas into the crowd when they refused to disperse.
tear off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (detach by ripping) (destacar rasgando)rasgar vt
  arrancar vt
 He tore off the wrapping to discover what was inside.
tear off vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (leave hurriedly) (informal, sair com pressa)sair correndo loc v int
  (inf)dar no pé loc v int
tear open vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (open by ripping or pulling) (abrir rasgando ou puxando)rasgar vt
 Kids love tearing their gifts open on Christmas morning.
tear out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (remove by ripping) (remover rasgando)arrancar vt
  rasgar vt
 He tore out a page from the magazine.
tear to pieces vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (rip apart) (rasgar)rasgar em pedacinhos loc vt
 He was so angry when he read the letter he tore it to pieces.
tear to pieces vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (criticize harshly) (criticar duramente)destroçar vt
  arrasar vt
 The critics tore my performance to pieces.
tear to shreds vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." literal (rip to pieces) (rasgar em pedaços)rasgar em tiras loc vt
 The dog's torn my pillow to shreds.
tear to shreds vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." figurative (criticize harshly) (fig, criticar duramente)arrasar vt
  (fig)acabar vt
 The boss lost his temper and tore his secretary to shreds.
tear up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." (rip to pieces) (rasgar em pedaços)rasgar vt
  picar vt
 I'm going to tear up the letter you wrote me.
tear up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up." informal (become teary-eyed) (ficar com lágrimas nos olhos)encher os olhos de lágrimas loc vt
  debulhar em lágrimas loc vt
  (informal)ficar com lágrimas nos olhos loc v int
 If he sings a sad song, I'm going to tear up for sure.
wear and tear nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (damage caused by use) (dano causado por uso)desgaste sm
 The insurance company will pay for accidental damage, but not wear and tear.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'tear' found in these entries
In the English description:
Portuguese:

Collocations: tore a hole in my [sleeve, jacket], a [baby's, child's] tears, tore it to [pieces, shreds, smithereens], more...

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "tear" no título:

Ver a tradução do Google Tradutor de 'tear'.

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | alemão | sueco | Holandês | russo | polonês | romeno | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

Publicidade

Word of the day: press | haul

Publicidade

Denuncie uma propaganda inapropriada.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.