get: WordReference English-Portuguese Dictionary © 2009| Traduções principais/Principal Translations |
| get | vtr | (obtain) | conseguir vt | | We need to get some beer somewhere. | | Nós precisamos conseguir cerveja nalgum lugar. |
| get | vtr | (catch an illness) | pegar vt | | He got the flu and had to stay at home. | | Ele pegou gripe e precisou ficar em casa. |
| get | vtr | (buy) | pegar vt | | I'm just going to get some more milk. | | Eu só vou pegar mais leite. |
| get | vtr | (have, possess) | ter vt | | He's got a great record collection. | | Ele tem uma coleção grande de recordes. |
| get | vtr | (persuade) | fazer vt | | I got him to give me a pay rise. | | Eu fiz com que ele me desse um aumento. |
| get | vtr | (become, prepare yourself) | ficar vt | | Get ready. The film's about to start. | | Fica preparado. O filme já vai começar. |
| get | vi | (arrive) | chegar vi | | When will we get there? | | Quando nós vamos chegar lá? |
| get | vtr | informal (understand) | entender vt | | Do you get what I'm saying? | | Entendes o que eu estou dizendo? |
| get | vi | informal (be allowed + infinitive) | conseguir vt | | I get to go to Paris this summer. | | Tenho que conseguir ir a Paris neste verão. |
| get | vi | (start) | começar vt | | We'd better get going. | | É melhor começarmos a ir. | | Sugira melhoramentos para "get" acima. |
| Formas compostas |
| easy to get along with | | | fácil de se dar bem |
| get a fix | | | ter um entendimento claro |
| get a glimpse of | | | dar uma olhadela em |
| get a kick out of | | | divertir-se de ou em |
| | | ter prazer em |
| get a rise out of sb | | | irritar alguém |
| get a thrashing | | | levar uma surra |
| get a whiff of | | | dar uma cheirada em |
| get ahead | | | adiantar-se |
| | | progredir |
| get along with | | | dar-se bem com |
| get along without | | | dar-se bem sem |
| get angry | | | ficar bravo |
| get around to doing sth | | | achar tempo para fazer algo |
| get away with murder | | | sair impune de um assassinato |
| | | safar-se dum assassinato |
| get away! | | | não diga! |
| | | fala sério! |
| get back at somebody | | | vingar-se de alguém |
| get back in shape | | | voltar à forma |
| get better | | | melhorar |
| get bogged down | | | ficar atolado com |
| get bogged down in | | trabalho | ficar atolado de |
| get bogged down in debt | | | ficar atolado de dívidas |
| get carried away | | | deixar-se levar |
| get cracking at sth | | | colocar mãos à obra |
| get down to business | | | ir ao ponto |
| get drunk | | | ficar bêbado |
| get even | | | empatar |
| get even with | | | ajustar as contas com |
| get excited | | | ficar animado |
| get excited about | | | entusiasmar-se com |
| get going | | | ir andando |
| get high | | drogas | ficar alto |
| get hitched | | | casar-se |
| get in contact with | | | entrar em contato com |
| get in line | | | entrar na fila |
| get in touch with | | | entrar em contato com |
| get it | | | entender |
| get it over with | | | superar |
| | | terminar logo |
| get loose | | | escapar |
| get lost | | | perder-se |
| | | errar o caminho |
| get lost! | | | suma! |
| | | vá te catar! |
| get mad | | | ficar louco |
| get married | | | casar-se |
| get moving | | | ir andando |
| | | ativar-se |
| get muddled | | | confundir-se |
| get on sb's nerve | | | dar nos nervos |
| get on well with | | | dar-se muito bem com |
| get on with | | | dar-se bem com |
| get onto | | | contatar a |
| | outro tema | passar a |
| get out of hand | | | descontrolar |
| | | perder o controle |
| get out of here | | | sair daqui |
| get out of order | | | estragar |
| get out of the way | | | sair do caminho |
| get ready | | | ficar pronto |
| | | aprontar-se |
| get ready to | | | ficar pronto para |
| | | aprontar-se para |
| get rich | | | ficar rico |
| get rid of | | | livrar-se de |
| get sb drunk | | | embebedar a alguém |
| get started | | | começar |
| get started on | | | começar a |
| get sth out of your mind | | | tirar algo da cabeça |
| get stuck | | no tráfego | ficar preso |
| get stuck in the mud | | | atolar-se na lama |
| get stuck with | | | atolado com |
| get the better of sb | | | tirar o melhor de alguém |
| get the idea | | | ter a idéia |
| get the impression | | | ter a impressão |
| get the picture | | | entender o ponto |
| get the upper hand | | | estar na dianteira |
| get through | | | acabar |
| | | passar por |
| get to | | | chegar a |
| get to do | | | conseguir fazer |
| | | ter a ver com |
| get to know one another | | | conhecer um ao outro |
| get to the point! | | | vá direto ao ponto |
| get together with | | | reunir-se com |
| get under way | | | pôr-se em marcha |
| get up and go | | | levantar e ir em frente |
| get used to | | | acostumar-se |
| get what you deserve | | | receber o que merece |
| get worked up | | | excitar-se |
| get worse | | | piorar |
| get you down | | | ficar deprimido |
| get your hopes up | | | iludir |
| get your money's worth | | | aproveitar bem o dinheiro |
| get-up | | | apresentação |
| go and get sth | | | ir atrás de |
| | | ir pegar algo |
| go get | | | ir buscar |
| not get along | | | não se dar bem | | Discussões no Fórum com a(s) palavra(s) 'to Get over' no título:Nenhum título com a(s) palavra(s) 'to Get over'.
In other languages: Spanish | French | Italian | German | Russian | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic
|