beat

Listen:
 [ˈbiːt]


Pentru verbul: "to beat"

Trecut simplu beat
Participiu trecut beaten

WordReference English-Romanian Dictionary © 2019:

Traduceri principale
EnglezăRomână
beat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (defeat)a bate vb.tranz.
  a învinge vb.tranz.
 The championship team beat the challengers.
 Echipa campioană a bătut echipa adversă.
 Echipa campioană a învins echipa adversă.
beat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (strike repeatedly)a bate vb.tranz.
  a da în (cineva) loc.vb.
  a lovi vb.tranz.
 That man beat my brother and hurt him badly.
 Omul ăla l-a bătut pe fratele meu şi l-a rănit grav.
 Omul ăla a dat în fratele meu şi l-a rănit grav.
 Omul ăla l-a lovit pe fratele meu şi l-a rănit grav.
beat [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (hit [sb] repeatedly)a bate, a lovi vb.tranz.
 The judge sentenced Willis to five years in jail for beating his victim with a baseball bat.
 Judecătorul l-a condamnat pe Willis la cinci ani în pușcărie pentru că a bătut (or: a lovit) victima cu o bâtă de baseball.
beat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (rhythm)ritm s.n.
 The dancers moved to the beat of the music.
 Dansatorii se mişcau în ritmul muzicii.
 
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
beat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (exhausted)epuizat adj.
  extenuat, vlăguit adj.
 After a long day at work, Keith's father is beat when he comes home.
 După o zi lungă la serviciu, tatăl lui Keith e epuizat când ajunge acasă.
 După o zi lungă la serviciu, tatăl lui Keith e extenuat când ajunge acasă.
beat adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." (beatnik)beatnik adj.
 Kerouac is the most famous of the Beat poets.
 Kerouac este cel mai cunoscut poet din generaţia beatnik.
beat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (musical note)notă accentuată s.f.
 You must remember to play harder on the accented beats.
 Trebuie să nu uiţi să cânţi mai tare pe notele accentuate.
beat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (stroke, blow)lovitură s.f.
  ciocănit s.n.
 The beat of the workers' hammers gave Sue a headache.
 Loviturile de ciocan ale muncitorilor îi dădeau lui Sue dureri de cap.
beat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (heartbeat)bătaie s.f.
  zvâcnire s.f.
 In her excitement, Fran could feel the beat of her heart.
 În efervescenţa ei, Fran simţea bătăile inimii.
 În efervescenţa ei, Fran simţea zvâcnirile inimii.
beat nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. (police officer's round)tură s.f.
 Officer Smith pounded the beat all day long.
 Ofiţerul Smith dădea ture cât era ziua de lungă.
beat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (heart: throb)a bătea vb.intranz.
  a se auzi vb.reflex.
 The doctor listened to see if the man's heart was beating.
 Doctorul asculta să vadă dacă inima bărbatului bătea.
beat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (wings: flap) (aripi)a bătea loc.vb.
 The eagle's wings did not beat as it glided through the air.
 Când vulturul plana pe pala de vânt, aripile lui nu băteau.
beat viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (nautical: tack) (nautic)curs s.n.
beat [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." informal (arrive before)a întrece vb.tranz.
  a ajunge înaintea cuiva vb.intranz.
 I bet we will beat you! We drive much faster.
 Pun pariu că vă întrecem. Conducem mai repede decât voi.
 Pun pariu că ajungem înaintea voastră. Conducem mai repede decât voi.
beat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (eggs)a bate vb.tranz.
 Before you scramble eggs, you have to beat them.
 Înainte de a face omletă, trebui să baţi ouăle.
beat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (rhythm)a ţine ritmul loc.vb.
 The drummer beat the rhythm on the bass drum.
 Toboşarul ţinea ritmul pe toba mare.
beat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (wings)a da din aripi loc.vb.
  a bate din aripi loc.vb.
 A hummingbird beats its wings many times a second.
 O pasăre colibri dă din aripi de mai multe ori pe secundă.
 O pasăre colibri bate din aripi de mai multe ori pe secundă.
beat vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (metal)a lovi vb.tranz.
 The craftsman beat the piece of metal until it was very thin.
 Meşteşugarul a bătut bucata de metal până a subţiat-o.
beat [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (be preferable)a fi de preferat expr.
  a păli în fața, a pierde în fața vb.intranz.
 Nothing beats a chocolate cake fresh from the oven.
beat [sb] to [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (arrive before)a depăși, a întrece vb.tranz.
  a învinge vb.tranz.
 Thompson beat the other runners to the finish line.
beat doing [sth] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." slang (be preferable)a fi de preferat expr.
 Playing in a band as a professional musician beats doing a boring office job. Sitting here in the coffee shop with you sure beats working!
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2019:

Forme compuse:
EnglezăRomână
beat a dead horse,
flog a dead horse
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (pursue a hopeless cause)a face frecție la un picior de lemn expr.vb.
  a se chinui degeaba expr.vb.
  a-și pierde vremea expr.vb.
 I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse.
beat a path to [sb]'s door v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (be keen to meet with [sb](figurat)a se bate pe vb.reflex.
  (a căuta atenția, favorurile)a curta vb.tranz.
 If you have a good idea, investors will beat a path to your door.
beat around the bush,
also UK: beat about the bush
v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
figurative (avoid getting to the point)a o lua pe ocolite expr.vb.
  a evita subiectul expr.vb.
 Stop beating around the bush and give me the real reason!
beat [sth/sb] back,
beat back [sth/sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(push, repel)a respinge vb.tranz.
  a împinge vb.tranz.
  a riposta vb.intranz.
  a para vb.tranz.
 We were able to beat back the flames before they reached the house.
beat down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (sun: shine brightly and hot) (soare)a arde vb.intranz.
beat down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." (rain: pour heavily) (ploaie)a turna cu găleata loc.vb.
 The rain beat down so hard on the apple tree that in the morning half of the apples were on the ground.
beat down vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (negotiate a lower price from [sb](un preț mic)a negocia vb.tranz.
beat [sth] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (price: negotiate lower) (un preț mic)a negocia vb.tranz.
 We beat the price down to $45.
beat [sb] down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal, figurative (demoralize)a demoraliza, a descuraja vb.tranz.
 Doris admitted that life was beating her down.
beat [sth] down,
beat down [sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
figurative (suppress)a suprima vb.tranz.
 Deborah beat down her fear of flying and got on the plane to visit her daughter in Australia.
beat it interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!" slang (go away)şterge-o! interj.
  întinde-o! interj.
 No, I won't give you any money. Now, beat it!
beat it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (leave, go)şterge-o! interj.
  întinde-o! interj.
 The police showed up and we knew it was time to beat it.
beat [sb/sth] off,
beat off [sb/sth]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
(repel, fight back)a scăpa de loc.vb.
  a alunga v.tranz.
  a respinge v.tranz.
  a pune pe fugă expr.vb.
 The pensioner fought back and succeeded in beating off his attackers.
beat off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (force back, repel)a forţa să se retragă
 He managed to beat off intense criticism from both left and right en route to the nomination.
beat off viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived." slang, vulgar (masturbate)a-şi face laba loc.vb.
 He managed to beat off without his roommate hearing.
beat [sb] off,
beat off [sb]
vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
vulgar, slang (masturbate) (vulgar)a face laba loc.vb.
  a se masturba vb.reflex.
 She was beating him off.
beat out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (strike: a rhythm)a ține ritmul loc.vb.
beat out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat." (outdo; competition)a învinge vb.tranz.
 The other team beat us out for the championship.
beat the drum for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." figurative (promote)a bate toba
 The environmental activist goes around the world beating the drum for energy reform.
beat the rap v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." slang (escape blame, be acquitted) (figurat)a se scoate vb.reflex.
  a ieși basma curată expr.
  a ieși din rahat expr.
beat [sb] up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." informal (assault)a bate măr loc.vb.
  a agresa vb.tranz.
 A group of youths beat Henry up.
beat-up adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house." US, slang (vehicle: in poor condition)uzat, deteriorat adj.
  vechi adj.
  demodat adj.
Notă: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 Rick drives a beat-up pickup truck.
beat up on yourself v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." US, informal (feel guilty or bad)a-și pune cenușă în cap expr.vb.
  a se simți prost expr.vb.
  a se simți vinovat expr.vb.
beat yourself up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game." figurative, informal (feel guilty or bad)a se consuma vb.reflex.
  a fi prea dur cu sine expr.vb.
 It was just an honest mistake, so you shouldn't beat yourself up about it.
beat-up car nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc. US, slang (car in poor condition)rablă s.f.
 I love my beat-up car, even though it´s covered in dents and scratches.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'beat' găsit și în aceste intrări:
In the English description:
Romanian:

Collocations: beat [an egg, the egg whites, a yolk], has a [strong, fast, weak] beat, beat [poet, poetry], more...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'beat' în titlu:

Vezi traducerea automată a Google Translate a 'beat'.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă

Word of the day: guest | cheapskate

Reclamă

Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.