WordReference.com Dicţionar englez-român


Vezi de asemenea:
 
Linkuri:
Recent searches:

Try out WordReference Random Word! Each page load will return a random word from the dictionary. Or test your knowledge and have each page load with the definition hidden!


miss:


definiţie | in Italian | in French | in Spanish
English synonyms | în context | imagini
 Listen:

miss: WordReference English-Romanian Dictionary © 2012

Traduceri principale
missn (term of address) formă de adresaredomnişoară s.f.
Miss, would you give me a paper, please?
Domnişoară, îmi puteţi da o foaie de hârtie, vă rog?
missn (sports: failure to hit)ratare s.f.
His second swing was a miss.
A avut o ratare la a doua aruncare.
missvtr (long for sb) în expresiia-i fi dor de loc.vb.
 a duce lipsa, a duce dorul loc.vb.
The children miss their father when he is away on business.
Copiilor le e dor de tatăl lor când acesta pleacă în deplasare în interes de serviciu.
Copiii duc dorul tatălui lor când acesta pleacă în deplasare în interes de serviciu.
missvtr (fail to land on)a rata vb.tranz.
 a greşi vb.tranz.
 la negativa nu nimeri vb.tranz.
The bomb missed its target.
Bomba şi-a ratat ţinta.
Bomba a greşit ţinta.
Bomba nu a nimerit ţinta.
missvtr (fail to meet) colocvial: întâlnire ratatăa se petrece vb.reflex.
 la negativa nu găsi vb.tranz.
I'm really sorry I missed you at the station.
Îmi pare rău că ne-am petrecut în gară.
Îmi pare rău că nu te-am găsit la gară.
missvtr (fail to be present for)a rata vb.tranz.
 a pierde vb.tranz.
Pete slept late and missed the meeting.
Pete a dormit până târziu şi a ratat şedinţa.
Pete a dormit până târziu şi a pierdut şedinţa.
missvtr (fail to hear)a-i scăpa vb.tranz.
 la negativa nu auzi vb.tranz.
I'm sorry, I missed what you said.
Îmi cer scuze, mi-a scăpat ce ai spus.
Îmi cer scuze, nu am auzit ce ai spus.
Report an error

Miss: WordReference English-Romanian Dictionary © 2012

Traduceri principale
Missn (title: unmarried woman) femeie nemăritatădomnişoară s.f.
Miss Johnson is well liked.
Toţi o plac pe domnişoara Johnson.
Report an error

miss: WordReference English-Romanian Dictionary © 2012

Forme compuse:
hit and missadj (unpredictable, unreliable)imprevizibil adj.
The weather is very hit and miss for July - rain one day, sunshine the next.
hit or missla întâmplare loc.adv.
I miss youinterj (I wish I were with you)mi-e dor de tine expr.
I miss you when I'm at work.
I miss you! It's been too long since we saw each other.
I will miss youinterj (I will dislike being apart from you)o să-mi fie dor de tine expr.
I will miss you when you leave on your business trip.
miss an opportunityv (not take or get the chance)a rata ocazia loc.vb.
I never miss an opportunity to travel abroad.
miss out fără intenţiea omite vb.tranz.
 a da/a lăsa deoparte loc.vb.
 intenţionata sări peste vb.intranz.
miss out onvtr (be denied: an opportunity, etc.)a rata vb.tranz.
miss out onvtr (fail to get: an opportunity, etc.)a rata vb.tranz.
miss the busa pierde autobuzul loc.vb.
miss the chancev (not take or get the opportunity)a rata şansa loc.vb.
I missed the chance to hear that band when they last performed here, but I will catch them next time.
miss the pointv (fail to understand)a nu înţelege vb.tranz.
You're missing the point: this isn't about pay - it's about conditions.
near miss a unui accident, a unei situaţii neplăcuteevitare în ultima clipă s.f.
Report an error

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'miss' în titlu:

In other languages: Spanish | French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

See Google Translate's machine translation of 'miss'.


Let Google and FB know that you like WR!


Android Market iPhone app store


Report an inappropriate ad.

Copyright © 2012 WordReference.com
Please report any problems.