WordReference.com Dicţionar englez-român


miss:


definiţie | in Italian | in French | in Spanish
în context | imagini
 Listen: soundUS - UK
Miss  miss  
Miss: WordReference English-Romanian Dictionary © 2009
Traduceri principale
Missn (title: unmarried woman) femeie nemăritatădomnişoară s.f.
Miss Johnson is well liked.
Toţi o plac pe domnişoara Johnson.
Sugestii de îmbunătăţire a "Miss" de mai sus.

miss: WordReference English-Romanian Dictionary © 2009
Traduceri principale
missn (term of address) formă de adresaredomnişoară s.f.
Miss, would you give me a paper, please?
Domnişoară, îmi puteţi da o foaie de hârtie, vă rog?
missn (sports: failure to hit)ratare s.f.
His second swing was a miss.
A avut o ratare la a doua aruncare.
missvtr (long for sb) în expresiia-i fi dor de loc.vb.
 a duce lipsa, a duce dorul loc.vb.
The children miss their father when he is away on business.
Copiilor le e dor de tatăl lor când acesta pleacă în deplasare în interes de serviciu.
Copiii duc dorul tatălui lor când acesta pleacă în deplasare în interes de serviciu.
missvtr (fail to land on)a rata vb.tranz.
 a greşi vb.tranz.
 la negativa nu nimeri vb.tranz.
The bomb missed its target.
Bomba şi-a ratat ţinta.
Bomba a greşit ţinta.
Bomba nu a nimerit ţinta.
missvtr (fail to meet) colocvial: întâlnire ratatăa se petrece vb.reflex.
 la negativa nu găsi vb.tranz.
I'm really sorry I missed you at the station.
Îmi pare rău că ne-am petrecut în gară.
Îmi pare rău că nu te-am găsit la gară.
missvtr (fail to be present for)a rata vb.tranz.
 a pierde vb.tranz.
Pete slept late and missed the meeting.
Pete a dormit până târziu şi a ratat şedinţa.
Pete a dormit până târziu şi a pierdut şedinţa.
missvtr (fail to hear)a-i scăpa vb.tranz.
 la negativa nu auzi vb.tranz.
I'm sorry, I missed what you said.
Îmi cer scuze, mi-a scăpat ce ai spus.
Îmi cer scuze, nu am auzit ce ai spus.
Sugestii de îmbunătăţire a "miss" de mai sus.
Forme compuse:
I miss youinterj (I wish I were with you)mi-e dor de tine expr.
I will miss youinterj (I will dislike being apart from you)o să-mi fie dor de tine expr.
hit and missadj (unpredictable, unreliable)imprevizibil adj.
hit or missla întâmplare loc.adv.
miss an opportunityv (not take or get the chance)a rata ocazia loc.vb.
miss out fără intenţiea omite vb.tranz.
 a da/a lăsa deoparte loc.vb.
 intenţionata sări peste vb.intranz.
miss out onvtr (be denied: an opportunity, etc.)a rata vb.tranz.
miss out onvtr (fail to get: an opportunity, etc.)a rata vb.tranz.
miss the busa pierde autobuzul loc.vb.
miss the chancev (not take or get the opportunity)a rata şansa loc.vb.
miss the pointv (fail to understand)a nu înţelege vb.tranz.
near miss a unui accident, a unei situaţii neplăcuteevitare în ultima clipă s.f.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'miss' în titlu:

In other languages: Spanish | French | Italian | Portuguese | German | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic



Vezi de asemenea:
 
Linkuri:


* This dictionary is new and incomplete. Many entries are still being reviewed by experts.
You will see a gradual improvement over the next few months in both quality and depth.

Copyright © 2009 WordReference.com
Please report any problems.



Report an inappropriate ad