WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

MENTE SANA EN CUERPO SANO


WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
mente nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (inteligencia, cerebro)mind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tiene una mente muy lúcida.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
mentar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (mencionar, nombrar)mention vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El testamento mentó a todos los hijos del difunto.
 The will mentioned all the children of the deceased.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
mente | mentar
[adverbio en -mente] hablando,
hablando [+ adverbio en -mente]
[adverb ending in -ly] speaking exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
aclarar la mente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pensar con claridad)clear your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Un poco de descanso tal vez me aclare la mente.
 A little rest might clear my mind.
acudir a la mente,
acudir a su mente
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
formal (venir a la memoria)come to mind, spring to mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando escucho un frenazo, la imagen del accidente acude a mi mente.
con esto en mente with this in mind exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
despejar la mente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (aclarar el pensamiento)clear your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
grabar en la mente etch in your mind, fix in your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
leer la mente read minds v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
mente abierta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (flexibilidad de ideas)open mind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  open-minded adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 A ella puedes comentárselo; tiene una mente muy abierta.
 You can tell her about it, since she has a very open mind.
mente brillante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (gran inteligencia)brilliant mind, gifted brain nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (colloquial)boffin nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mente cerrada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (mentalidad obtusa)narrow-minded adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
mente corta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (inteligencia escasa)thick, slow, short-minded adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
mente criminal loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). coloquial (persona perversa)criminal mind exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Sólo una mente criminal pudo cometer esa infamia.
mente en blanco grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (sin pensar en nada)draw a blank v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slang)mental blank nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  blank state of mind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mente fría grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (mentalidad no pasional)cool head nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
mente podrida nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). coloquial (persona retorcida)sick mind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Una mente podrida tergiversa siempre la verdad.
mente privilegiada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (inteligencia alta)exceptional mind, brilliant mind nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
no tener en mente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no pensar en)not thinking about, not have [sth] in mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cuando escribí ese cuento no tenía en mente ser escritora.
no tener mente para,
no tener mente para hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(falta de capacidad)be in no mind to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El doctor Watson no tiene mente para descifrar enigmas.
quedarse con la mente en blanco my mind has gone blank v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
quitar de la mente exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (abandonar una idea)get [sth] out of your mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get [sth] out of your head v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal, literature)banish the thoughts of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
siempre estás en mi mente exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (no dejo de pensar en ti)you're always on my mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tener en mente loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (tener un plan, una idea)have in mind, bear in mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Tenía en mente realizar un viaje.
venir a la mente,
c
come to mind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "MENTE SANA EN CUERPO SANO" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'MENTE SANA EN CUERPO SANO'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.