adelante

Escuchar:



Del verbo adelantar: (conjugar)
adelante es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
adelanté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
In this page: adelante; adelantar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
adelante advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). (al frente)forwards, forward advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  to the front advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  in front advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (in the direction of)towards the front advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 El niño saltó hacia adelante.
 The boy jumped forwards.
adelante advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). (más allá)further on, ahead, up ahead advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 El autobús no podía continuar porque había un camión averiado más adelante.
 The bus couldn't go any further because of a broken-down lorry further on (or: up ahead).
 
Additional Translations
SpanishEnglish
adelante advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). (a partir de ahora)on advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (formal)onward, onwards advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 De ahora en adelante no volveré a fumar.
 From now on I'm not going to smoke.
adelante advadverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño"). (pase, entre)come in interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (emphatic)come right in interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 ¿Puedo pasar? ¡Adelante!
 Can I come in? - Yes, come in.
¡Adelante! interjinterjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva"). (siga, avance)come on interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (military)forward interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
  (in a battle)Charge! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
 ¡Adelante! ¡No os paréis!
 Come on, no stopping!
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
adelantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (pasar adelante)overtake, pass vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Me ha adelantado un camión.
 I've been overtaken (or: passed) by a lorry.
adelantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (pagos, dinero)advance vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  pay in advance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El banco me adelantó la pensión porque necesitaba el dinero.
 The bank advanced me my pension because I needed the money.
adelantar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (progresar, avanzar)improve, progress, advance viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (informal)come on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
 Medicine has advanced (or: progressed) a lot in recent years.
adelantar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (marcar hora avanzada)be fast, be gaining v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Todavía no son las cinco; tu reloj adelanta.
 It's not five o'clock yet, your watch must be fast.
adelantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (ganar en velocidad)hurry up vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (informal)get a move on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Adelántate y ve preparando la cena.
 Hurry up and start making dinner.
adelantarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (anticiparse)come early vi adv
  come ahead of time v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Este año se adelantó la temporada de lluvias.
 The rainy season came early this year.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
adelante | adelantar
SpanishEnglish
ayudar a salir adelante (auxiliar)help to get ahead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  help to advance v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
como veremos más adelante,
como se verá más adelante
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(se verá en un futuro)as we will see later v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
con una mano atrás y otra adelante,
con una mano adelante y otra atrás,
con una mano adelante y la otra atrás
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
coloquial (sin dinero, sin recursos)break even v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: Se combina con «estar, quedar» y otros verbos como «salir», «llegar» o «vivir».
 Será mejor que empecemos a reducir tus gastos porque este mes vamos a quedar con una mano adelante y otra atrás.
dar un paso adelante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (avanzar, progresar)take a step forward v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Debemos dar un paso adelante e invertir en otros negocios.
 We should take a step forward and invest in other businesses.
de ahora en adelante loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a partir de)from now on exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 De ahora en adelante, trabajaremos los fines de semana.
 From now on we will work on weekends.
de aquí en adelante,
de ahora en adelante
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(a partir de este momento)from here on out, from this point forward exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from now on, from this moment on exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 De aquí en adelante voy a estudiar todos los días.
 From here on out, I am going to study everyday.
de hoy en adelante loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a partir de hoy)from now on advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  as of now advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 De hoy en adelante no te vuelvo a prestar dinero.
en adelante loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a partir de ahora)from here on out exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)from this point forward, from this point on exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  from now on exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Los ricos pagarán más impuestos en adelante.
 The rich will pay more taxes from here on out.
 The rich will pay more taxes from this point forward.
hacia adelante,
hacia delante
loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").
(ir adelante)ahead preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  forwards preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Tienes que ir hacia delante cien metros más.
 You have to go ahead a hundred meters further.
ir adelante vi + adv (al caminar)walk in front v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  walk ahead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¿Por qué siempre vas adelante cuando caminamos?
ir adelante vi + adv (llevar la delantera)be in front viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be ahead viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El otro corredor va adelante, pero no por mucho.
llevar adelante vtr + adv (sacar a flote)carry out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  pursue, advance vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  press ahead with, go ahead with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Aunque parecía que iban a fracasar, los directores lograron llevar adelante su plan para salvar la empresa.
 Although it seemed like they were going to go under, the directors managed to carry out their plan to save the business.
más adelante loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (dentro de un tiempo)later, later on advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  in the future preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Si no dejas el mal hábito de gritarle a todo el mundo, te arrepentirás más adelante.
 If you don't give up your bad habit of shouting at everyone, you will regret it later on.
sacar adelante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (un proyecto, trabajo) (figurative)get [sth] off the ground v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Sacamos adelante el proyecto gracias al esfuerzo de todos.
 We're getting the project off the ground thanks to the efforts of everybody.
sacar adelante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (los hijos, la familia)provide for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Trabajando día y noche sacó adelante a los suyos.
 She provided for her family by working day and night.
salir adelante vi + adv (superar la situación)move forward vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  get on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  keep on going v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (job, money)get ahead vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 Con mucho esfuerzo, María salió adelante y superó todos los problemas que tuvo en esa época.
 With great effort, Maria moved on and overcame all the problems she had at the time.
salto adelante grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). figurado (avance)forward leap nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
seguir adelante vi + adv (continuar)carry on vi phrasal insep
  go on vi phrasal insep
  continue viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  continue forward vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
 A pesar de los problemas que surgieron, el equipo siguió adelante y consiguió excelentes resultados.
 In spite of the problems that occurred, the team carried on and achieved excellent results.
siempre adelante exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ánimo para seguir)ever onwards exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 ¡Siempre adelante, no dejemos que una derrota nos ponga mal!
tratar de salir adelante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (luchar por superar la situación)try to get ahead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
un gran paso adelante a big step forward, a great leap forward nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'adelante' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "adelante" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'adelante'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: smart | drag

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.