apartaron



Del verbo apartar: (conjugar)
apartaron es:
3ª persona plural (ellos/ellas/ustedes) pretérito indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
apartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (mover a un lado)move vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  move away vtr + adv
  push aside vtr + adv
 Apartó la silla para que pasase su abuelo.
 He moved the chair so that his grandfather could get by.
 Esta oración no es una traducción de la original. Please move that glass away from the edge of the table.
 Esta oración no es una traducción de la original. The police pushed the protesters aside so the lawyer could enter the courthouse.
apartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (separar, dividir)separate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Aparten los envases de vidrio de los envases de plástico.
 Separate the glass bottles from the plastic bottles.
apartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (marginar, excluir)remove vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los agitadores apartaron del grupo a los pacifistas.
 The agitators removed the pacifists from the group.
apartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (alejar, despegar)separate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Aparté a mi hermano menor de las malas compañías.
 I separated my younger brother from bad influences.
apartar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). AmL (guardar, reservar) (store, US)put on layaway v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  lay away vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  (general)set aside, put aside vtr + adv
 Aparté un vestido de noche en esta boutique.
 I put an evening gown on layaway in that boutique.
 Esta oración no es una traducción de la original. I laid away an evening gown in that boutique.
 
Additional Translations
apartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (alejarse)move away, move out the way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  distance yourself (from [sth]) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). AmL (cosa: reservarse)be set aside viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  be laid away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Toda la ropa de la tienda puede apartarse con un anticipo.
apartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (moverse de lugar)move aside, move away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  step aside, step away viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El guardia se apartó de la puerta y nos dejó entrar.
apartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (alejarse, despegarse)give up vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (a vice)be cured of viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Lograron que su hijo se apartara de su vicio por el alcohol.
apartarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (separarse, desunirse)separate, diverge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Eran buenos amigos pero sus caminos se apartaron.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
apartar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dejar de lado)put [sb] aside v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar algo vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (separar, dejar a un lado)put [sth] aside v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (purchase)put [sth] on lay-away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar del poder loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (destituir)remove from power v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar el mal loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (librar de peligros)keep from evil, protect from evil v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar la cara loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (esquivar un beso)turn your face away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar la mirada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desviar la mirada)avert the eyes, look away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar moscas,
espantar moscas
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ahuyentar moscas)shoo flies away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apartar un lugar put a place aside v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "apartaron" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'apartaron'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.