arreglo

Escuchar:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

Inflexiones de 'arreglo' (n): mpl: arreglos

Del verbo arreglar: (conjugar)
arreglo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
arregló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
arreglo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (reparación)repair nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El arreglo de la nevera será más caro que comprarte una nueva.
arreglo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (aseo)appearance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tardo poco en mi arreglo personal.
arreglo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (avenencia)agreement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  arrangement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Al fin llego el arreglo que todos esperábamos.
arreglo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (adaptación de composición)arrangement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El manager no parecía muy ilusionado con el arreglo que habían hecho de la canciones.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
arreglo nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (acuerdo)arrangement, agreement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tienen un arreglo sobre como compartir el coche.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
arreglar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (reparar)repair vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  fix vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El técnico tardó en arreglar el ascensor averiado.
 It took the engineer a long time to repair the lift.
arreglar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (solucionar)sort out, straighten out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  resolve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  clear up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Tuvimos problemas con la tarjeta de crédito pero pudimos arreglarlo con el banco .
 We had some problems with our credit card, but we managed to sort it out (or: straighten it out) with the bank.
arreglar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (recoger, ordenar)tidy up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  put in order v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Los sábados arreglamos la casa entre todos.
 Esta oración no es una traducción de la original. When are you going to tidy this room up? - it's disgusting.
arreglarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (acicalarse, emperifollarse)get ready vi + adj
  primp viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Tardó mucho en arreglarse y llegamos tarde a la fiesta.
 She took a lot of time to get ready, and we arrived late at the party.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
arreglo | arreglar
SpanishEnglish
arreglo de cuentas loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (venganza)settle a score v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  eye for an eye exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Hubo varios muertos por el arreglo de cuentas entre bandas rivales.
arreglo de ropa tailoring, clothes mending, clothes repair
arreglo del aula grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (aseo del aula)classroom arrangement, classroom setup nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
arreglo floral grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (ornamento con flores)flower arrangement, floral arrangement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
arreglo musical grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (adecuación de pieza musical)musical arrangement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
arreglo personal grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (aseo personal)personal care nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  grooming nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
con arreglo a loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (según, conforme a)in accordance with preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
llegar a un arreglo reach a settlement, reach an agreement v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
no tener arreglo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (situación)can't be helped, nothing can be done for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be beyond repair v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La violencia no tendrá arreglo hasta erradicar la corrupción.
no tener arreglo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (máquina, aparato)be beyond repair, be a write-off v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¿El camión se puede reparar o no tiene arreglo?
no tener arreglo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (persona)be a lost cause, be a hopeless case v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Juan no tiene arreglo, siempre va a ser un irresponsable.
yo me las arreglo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ingeniárselas)I'll figure it out exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  I'll manage, I'll cope exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'arreglo' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.