barrera

SpeakerEscuchar:
España


See "barrera" in the Legal dictionary.
See "barrera" in the Business dictionary..
Inflexiones de 'barrera' (n): fpl: barreras

Del verbo barrer: (conjugar)
barrerá es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
barrera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (obstáculo)barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (railroad)crossing gate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La barrera bajada impedía que los peatones cruzaran la vía del tren cuando este iba a pasar.
barrera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (obstáculo no físico)barrier, obstacle nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  impediment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Su edad avanzada era una barrera más a superar para encontrar un buen trabajo.
 
Additional Translations
barrera nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (velocidad del sonido)barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El vehículo produjo un gran estruendo al superar la barrera del sonido.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
barrer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (pasar la escoba) (use a broom)sweep vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El piso está cubierto de polvo; tendré que barrer de nuevo.
 The floor is covered in dust. I'll have to sweep it again.
barrer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (no dejar nada)clear out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  throw out vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Los ladrones barrieron con todas las cosas de valor que había en la casa.
 
Additional Translations
barrer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (acabar con las dudas)sweep away vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  dispel vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  do away with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La explicación del maestro barrió todas las dudas de los estudiantes.
barrer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). coloquial (derrotar, aplastar)wipe out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  thrash vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  trounce vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El triunfo del boxeador fue contundente, barrió a su oponente.
 The boxer's victory was overwhelming; he wiped out his opponent.
barrer vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (arrastrar por el suelo)trail viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Levántate un poco el vestido, que es muy largo y vas barriendo el suelo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
barrera | barrer
barrera al desarrollo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (impedimento)barrier to development nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera arancelaria loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (impuesto, arancel)tariff barrier, customs barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera arquitectónica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (obstáculo)architectural barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Las barreras arquitectónicas del hospital impiden mover con facilidad las camillas.
barrera de entrada grupo nom f (puerta)entrance barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (entrance)barrier to entry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  entry barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Todos estábamos en la barrera de entrada.
 We were all at the entrance barrier.
barrera de paso loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (brazo móvil)crossing gate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera de tren,
barrera de ferrocarril,
barrera de paso a nivel
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(vía: impedir el cruce)railroad crossing gate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera de vapor loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (para edificaciones) (impenetrable by moisture)vapor barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera del sonido nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (Física: resistencia)sound barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Me encanta ver a los cazas rompiendo la barrera del sonido.
barrera digestiva loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (mucosa gástrica)gastrointestinal lining nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera protectora loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (mecanismo de defensa)protective barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
barrera psicológica loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (obstáculo mental)psychological barrier nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
ver los toros desde la barrera loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (no implicarse) (not get involved)watch from the sidelines exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'barrera' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.