boca

SpeakerListen:


Inflexiones de 'boca' (n): fpl: bocas

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
boca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (conjunto de labios y dientes)mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Esa mujer tiene una boca preciosa de labios sensuales y dientes blancos.
 That woman has a lovely mouth with full lips and white teeth.
boca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (entrada o salida)entrance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  exit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La boca del metro más próxima está a 100 metros de aquí.
 The nearest underground entrance is 100 metres away.
 
Additional Translations
boca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (comienzo del tubo digestivo)mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La digestión se inicia en la boca.
boca nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (alguien a quien mantener)  (figurative)mouth, mouth to feed nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (formal)dependent nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tenemos cinco bocas en casa y tenemos que trabajar duro para alimentarlos a todos.
 We've got five mouths to feed -- we have to work hard to feed them all.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
a boca de jarro (de sopetón)at a very close distance adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  point blank, at point blank range adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
a pedir de boca loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (sin contratiempos)turn out just fine exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  couldn't be better, couldn't ask for better exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  work out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
andar en boca de todos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser la comidilla)be talked about, be the talk of the town, be the subject of gossip v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ardor en la boca del estómago loc nom (reflujo gástrico)acid reflux nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
boca abajo
de bruces
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(cara: hacia el suelo)face down advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
boca amarga nf + adj (boca: mal sabor)bitter taste, bitter aftertaste nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
boca arriba loc nom (mirando al cielo)face up nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
boca de embudo loc nom (parte ancha)funnel mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
boca de metro loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (escalera de entrada)metro entrance, subway entrance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
boca del estómago loc nom (entrada)pit of one's stomach exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
boca del saco loc nom (abertura)opening of a bag nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
buen sabor de boca good taste in your mouth
cielo de la boca loc nom (paladar)roof of the mouth nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nació con una fisura en el cielo de la boca.
 He was born with a fissure in the roof of his mouth.
de boca en boca by word of mouth
dejar a alguien con la palabra en la boca cut someone short
dejar a alguien con un buen sabor de boca leave someone with a good taste in their mouth
dejar un mal sabor de boca leave a bad taste in your mouth
irse de boca blab, be indiscreet
la boca del lobo the lion's den, the firing line
la boca del metro subway/metro entrance/exit
la salud de la boca oral health, oral hygiene
limpieza de boca dental cleaning, scale and polish
meterse en la boca del lobo venture into the lion's den
no decir esta boca es mía exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (no soltar palabra)not utter a word exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
quedarse con la boca abierta be surprised
quitar de la boca take something out of one's mouth
tapar la boca close one's mouth
   (with a hand)cover one's mouth
techo de la boca palate
tomar en boca put in one's mouth
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'boca' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.