WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
buscar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (intentar hallar)look for, search for vtr + prep
  (fame, fortune)seek vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (in a book)look up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Estoy buscando las llaves y no las encuentro.
 I'm looking for the keys, and I can't find them.
buscar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (recoger)pick up vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  collect vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El taxi fue a buscarme al aeropuerto.
 The taxi came to pick me up at the airport.
 
Additional Translations
buscarse,
buscársela
v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse").
(provocar) (try to cause)ask for vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  be looking for, go looking for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Juan se ha buscado esa pelea.
 Juan asked for that fight.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
buscar garantizar seek to ensure v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar a  (a person)look for vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
buscar a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (buscar)look for [sb] vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
buscar activamente actively seek adj + vtr
buscar algo en alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ambiguo: una cualidad, un defecto, una ayuda)look for [sth] in [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar aunar seek to unite, seek to join v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar con la mirada look around vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
buscar con la vista look around v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar de arriba a abajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (por todas partes)look up and down, look all over, look everywhere v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 ¿Dónde estabas? Te busqué de arriba a abajo.
 Where were you? I looked up and down for you.
buscar el peligro,
ir en busca del peligro,
ir buscando el peligro
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ponerse en riesgo)look for danger, go looking for danger exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Va buscando el peligro, la adrenalina, por eso va a 200 km/h con la moto.
buscar en look in vtr + prep
buscar entre  (two things)look between vtr + prep
  (more, US)look among vtr + prep
  (more, UK)look amongst vtr + prep
buscar ganar try to win v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar la forma de try to find a way to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar la manera de try to find a way to v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
buscar las cosquillas a alguien,
buscar las cosquillas
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (impacientar, irritar)bother [sb], annoy [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)bug [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 No me busques las cosquillas que tengo muy poco aguante hoy.
 Don't bother me; I have little patience today.
buscar las vueltas try many ways
  explore all avenues
buscar una aguja en un pajar loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (perseguir un imposible)look for a needle in a haystack exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Si estás a la caza del hombre perfecto buscas una aguja en un pajar.
buscarse la vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (trabajar para mantenerse)make a living, earn a living exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Tienes que buscarte la vida, labrarte un futuro con un buen trabajo.
buscarse la vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (curiosidad, intromisión)keep oneself busy, occupy one's time exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (slang)goof around, mess around exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Mira, deja de molestarnos y búscate la vida por ahí.
correr a buscar ayuda run to get help v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'buscar' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.