caer

Escuchar:

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (derrumbarse)fall down vi + adv
  fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  collapse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El árbol cayó sobre la casa.
 Esta oración no es una traducción de la original. The shed fell down in that big storm last month.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (desprenderse)fall off vi + prep
 El cuadro cayó de la pared.
 The picture fell off the wall.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (entender)catch on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (UK)realise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (US)realize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Por fin cayó en lo que yo quería decir.
 She finally caught on to what I meant.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (acontecer) (figurative)fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Mis vacaciones caen en agosto.
 Esta oración no es una traducción de la original. My birthday falls on a Sunday this year.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (disminuir)drop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Al atardecer cayó el viento y salimos a dar un paseo.
 At dusk the wind dropped so we went out for a walk.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (colgar, pender)hang down, drop down vi + adv
  fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El flequillo le cae sobre la frente.
 Esta oración no es una traducción de la original. When the boy's hair started hanging down over his eyes, his mother insisted on getting it cut.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (desaparecer)fall, collapse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El Imperio Romano no cayó, cambió.
 The Roman Empire didn't fall, it adapted.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (estar situado) (location)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La cocina cae a la izquierda.
 The kitchen's on the left.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (hacerse de noche) (night)fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (dusk)gather viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Subimos de la playa al caer la tarde.
 We came up from the beach as night was falling.
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (llegar al grado máximo)be utterly, be absolutely vi + adv
 Armando se caía de guapo, todas sus amigas estaban locas por él.
 Armando used to be utterly (or: be absolutely) hunky and his female friends were crazy about him.
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (informática: dejar de funcionar) (informal)go down vi phrasal insep
  crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 No pude inscribirme hoy en la universidad porque se cayó el sistema.
 I couldn't register at the university today, because the computer system went down.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derrumbarse)fall, fall down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (tall object)fall over viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El corredor se tropezó y se cayó.
 The runner tripped and fell (or: fell down).
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (desprenderse)fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Llegó el otoño y se cayeron las hojas de los árboles.
 Autumn came and the leaves fell from the trees.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
SpanishEnglish
caer bien vi + adj (ser beneficioso) (person)be liked v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make a good impression, go down well v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (food)agree with vi + prep
caer bien a alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (gustar)be liked by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  to suit [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer chuzos de punta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (llover mucho) (rain heavily)pour viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (UK: colloquial)bucket down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (mostly US)rain cats and dogs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 De repente empezaron a caer chuzos de punta y nos tuvimos que refugiar durante tres horas.
 Suddenly it started to pour and we had to take shelter for three hours.
caer como chinches loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (haber muchas muertes) (die, figurative)drop like flies exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Los indios cayeron como chinches en el salvaje oeste.
caer como una bomba loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (enfadar) (shock and surprise together)drop like a bombshell, come like a bombshell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer como una patada en,
caer como patada
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(sentar mal)be like a kick in, feel like a kick in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 The harsh criticism of her acting was like a kick in the teeth (or: felt like a kick in the teeth).
caer del cielo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser muy oportuno)fall from the sky v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 A ver si me cae del cielo una lotería, que las cosas están fatal.
caer el sol loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (atardecer)sun set v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 As soon as the sun sets the temperature begins to drop.
caer en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (persona: enviciarse)succumb to, fall into vi + prep
caer en cruz,
caerse en cruz
vi + loc adv
(tirarse con brazos abiertos)jump with arms wide open v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La mujer cayó en cruz, boca abajo, frente al policía.
caer en cruz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR (impresionarse, asustarse) (figurative)be floored v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall over backwards v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cayó en cruz de la sorpresa cuando se enteró de la noticia.
caer en desgracia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (perder el favor de alguien)fall out of favour v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall from grace v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cayó en desgracia ante la comunidad científica y nunca fue nominado a un premio.
caer en gracia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (agradar, simpatizar)be well liked exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Como dicen, más vale caer en gracia que ser gracioso.
caer en la cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (percatarse de algo) (US)realize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK)realise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  notice vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ahora caigo en la cuenta de que me estabas mintiendo.
caer en las drogas loc verb + nf (contraer una adicción) (become adicted)get into drugs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cuando murió su madre cayó en las drogas de tanta pena.
caer en malas manos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en poder del enemigo)fall into enemy hands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer en malas manos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (ir a dar con rivales)fall into the wrong hands, get into the wrong hands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer en picada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (caer a velocidad)drop sharply v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  plummet, plunge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  dive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  take a nosedive v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer en que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (darse cuenta)realize that v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer enfermo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (enfermar) (US)get sick vi + adj
  fall ill vi + adj
 También es mala suerte caer enfermo durante las vacaciones.
caer fatal a alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (detestar)make a terrible impression on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be hated by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer gordo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser antipático)be disagreeable, be obnoxious v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get on [sb]'s nerves v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El niño del vecino me cae gordo, no quiero que venga a casa.
 The neighbor's boy is disagreeable, I don't want him coming to my house.
caer gordo a alguien fr hecha (detestar)be disliked by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer inocente,
hacerse el inocente,
hacerse la inocente
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
AmL (hablar fingiendo candor)play innocent v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Intentó caer inocente diciendo que no sabía nada del engaño.
caer la noche loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). literario (anochecer)night fall exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 When night falls I look for the first star.
caer mal loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser antipático) (slang: person)rub [sb] the wrong way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El niño del vecino me cae mal, no quiero que venga a casa.
 The neighbor's boy rubs me the wrong way, I don't want him coming to my house.
caer mal a alguien fr hecha (detestar)be disliked by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer malo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (enfermar) (US)get sick vi + adj
  fall ill vi + adj
 También es mala suerte caer malo durante las vacaciones.
caer muerto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (dormirse exhausto) (figurative)drop dead v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (slang)conk out, conk right out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer muy bajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (persona: rebajarse)sink very low v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer por sorpresa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sorprender)take by surprise v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer por su propio peso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hablar por sí mismo)go without saying v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (literal)collapse under its own weight v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer redondo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser incauto)fall for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)fall for [sth] hook, line, and sinker v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer rendido loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (echarse a descansar)fall exhausted v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  drop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
caer rendido a los pies de alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). figurado (enamorarse) (figurative)fall head over heels for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer rendido ante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (ser conquistado por) (thing)fall for, give in to, jump at exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (person)fall for exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
caer un rayo vi + nm (precipitarse a tierra)lightning strike n + vi
 Lightning struck, and it began to rain.
dejarse caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (dejarse ver en un lugar)drop by, drop in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
dejarse caer en [+ lugar] let yourself fall into [+ place] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
estar al caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar a punto de llegar)be around the corner v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (formal)be on the doorstep v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be there any minute, be there any minute now v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hay que recoger todo que tus padres están al caer.
intentar caer bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (esforzarse por agradar)try to get along, try to make a good impression v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)try to get on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ir a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (una fecha)be going to fall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esta oración no es una traducción de la original. My birthday is going to fall on a Monday this year.
ir a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (a dar, a parar)be going to happen v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ir a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (llegar de improviso) (party)be going to crash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be going to fall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
se te va a caer el pelo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (te la vas a cargar) (be in trouble)you're really going to get it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 He told you not to go into his room, and when he finds out, you're really going to get it.
tras caer after falling exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
volver a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (recaer, reincidir)fall again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a caer en lo mismo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (recaer en un mal hábito)fall back into the same thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall back into the same patterns v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall back into bad habits v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
yo sé lo que es caer y volver a levantarse exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (recuperarse de fracasos)I know what it means to fall and pick myself up again exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'caer' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.