WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (derrumbarse)fall down vi + adv
  fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  collapse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El árbol cayó sobre la casa.
 * The shed fell down in that big storm last month.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (desprenderse)fall off vi + prep
 El cuadro cayó de la pared.
 The picture fell off the wall.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (entender)catch on vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (UK)realise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (US)realize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Por fin cayó en lo que yo quería decir.
 She finally caught on to what I meant.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (acontecer) (figurative)fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Mis vacaciones caen en agosto.
 * My birthday falls on a Sunday this year.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (disminuir)drop viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Al atardecer cayó el viento y salimos a dar un paseo.
 At dusk the wind dropped so we went out for a walk.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (colgar, pender)hang down, drop down vi + adv
  fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El flequillo le cae sobre la frente.
 * When the boy's hair started hanging down over his eyes, his mother insisted on getting it cut.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (desaparecer)fall, collapse viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El Imperio Romano no cayó, cambió.
 The Roman Empire didn't fall, it adapted.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (estar situado) (location)be viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 La cocina cae a la izquierda.
 The kitchen's on the left.
caer viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (hacerse de noche) (night)fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (dusk)gather viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Subimos de la playa al caer la tarde.
 We came up from the beach as night was falling.
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (llegar al grado máximo)be utterly, be absolutely vi + adv
 Armando se caía de guapo, todas sus amigas estaban locas por él.
 Armando used to be utterly (or: be absolutely) hunky and his female friends were crazy about him.
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (informática: dejar de funcionar) (informal)go down vi phrasal insep
  crash viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 No pude inscribirme hoy en la universidad porque se cayó el sistema.
 I couldn't register at the university today, because the computer system went down.
 
Additional Translations
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (derrumbarse)fall, fall down viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (tall object)fall over viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El corredor se tropezó y se cayó.
 The runner tripped and fell (or: fell down).
caerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (desprenderse)fall viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Llegó el otoño y se cayeron las hojas de los árboles.
 Autumn came and the leaves fell from the trees.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
caer bien vi + adj (ser beneficioso) (person)be liked v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make a good impression, go down well v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (food)agree with vi + prep
caer bien a alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (gustar)be liked by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  to suit [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer chuzos de punta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (llover mucho) (rain heavily)pour viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (UK: colloquial)chuck it down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  bucket down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (mostly US)rain cats and dogs v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 De repente empezaron a caer chuzos de punta y nos tuvimos que refugiar durante tres horas.
 Suddenly it started to pour and we had to take shelter for three hours.
caer como chinches loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (haber muchas muertes) (die, figurative)drop like flies exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Los indios cayeron como chinches en el salvaje oeste.
caer como una bomba loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (enfadar) (shock and surprise together)drop like a bombshell, come like a bombshell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (cause shock)hit [sb] like a bombshell v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer como una patada en,
caer como patada
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(sentar mal)be like a kick in the, feel like a kick in the v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 The harsh criticism of her acting was like a kick in the teeth (or: felt like a kick in the teeth).
caer del cielo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser muy oportuno)fall from the sky v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall in your lap v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 A ver si me cae del cielo una lotería, que las cosas están fatal.
caer el sol loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (atardecer)setting of the sun nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  sundown, sunset nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
caer en loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (persona: enviciarse)succumb to, fall into vi + prep
caer en cruz,
caerse en cruz
vi + loc adv
(tirarse con brazos abiertos)jump with arms wide open v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 La mujer cayó en cruz, boca abajo, frente al policía.
caer en cruz loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR (impresionarse, asustarse) (figurative)be floored v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall over backwards v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cayó en cruz de la sorpresa cuando se enteró de la noticia.
caer en desgracia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (perder el favor de alguien)fall out of favour v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  lose popularity v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall from grace v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Cayó en desgracia ante la comunidad científica y nunca fue nominado a un premio.
caer en gracia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (agradar, simpatizar)be well liked exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Como dicen, más vale caer en gracia que ser gracioso.
caer en la cuenta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (percatarse de algo) (US)realize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (UK)realise vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  notice vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ahora caigo en la cuenta de que me estabas mintiendo.
caer en las drogas loc verb + nf (contraer una adicción) (become adicted)get into drugs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cuando murió su madre cayó en las drogas de tanta pena.
caer en malas manos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en poder del enemigo)fall into the wrong hands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  fall into enemy hands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer en malas manos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (ir a dar con rivales)fall into the wrong hands v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer en picada loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (caer a velocidad)drop sharply vi + adv
  plummet viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  plunge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  dive viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
caer en que loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (darse cuenta)realize that vtr + n
caer enfermo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (enfermar) (US)get sick vi + adj
  (mainly UK)fall ill vi + adj
  take ill vi + adj
 También es mala suerte caer enfermo durante las vacaciones.
caer fatal a alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (detestar)make a terrible impression on [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be hated by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer gordo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser antipático)can't bear somebody, can't stand somebody v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  dislike [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El niño del vecino me cae gordo, no quiero que venga a casa.
caer gordo a alguien fr hecha (detestar)be disliked by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer inocente,
hacerse el inocente,
hacerse la inocente
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
AmL (hablar fingiendo candor)play innocent v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Intentó caer inocente diciendo que no sabía nada del engaño.
caer la noche loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). literario (anochecer)nightfall nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
caer mal loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser antipático) (slang: person)rub [sb] up the wrong way v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (food)not agree with v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (situation)upset, bother vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (strong feeling against person)can't stand, don't like v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El niño del vecino me cae mal, no quiero que venga a casa.
caer mal a alguien fr hecha (detestar)be disliked by [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer malo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (enfermar) (US)get sick vi + adj
  (mainly UK)fall ill vi + adj
 También es mala suerte caer malo durante las vacaciones.
caer muerto loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (dormirse exhausto) (figurative)drop dead vi + adj
  pass out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
  (exhausted in any place available)crash out vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
caer muy bajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (persona: rebajarse) (disapproving: morally)sink to very low level v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (lack self-respect)stoop very low vi + adv
caer por sorpresa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sorprender)take by surprise v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer por su propio peso loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hablar por sí mismo)be self-evident vi + adj
caer redondo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser incauto)fall for [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (colloquial)fall for hook, line, and sinker v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer rendido loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (echarse a descansar)fall exhausted v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer rendido a los pies de alguien exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). figurado (enamorarse) (figurative)fall head over heels for [sb] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
caer rendido ante loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (ser conquistado por)fall for, fall head over heels for exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
caer un rayo vi + nm (precipitarse a tierra)lightning strike n + vi
dejarse caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (dejarse ver en un lugar)drop by, drop in vi phrasalphrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up."
dejarse caer en [+ lugar] let yourself fall into [+ place] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
estar al caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar a punto de llegar) (fig)be on the doorstep, be around the corner v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  They'll be here any minute (now) v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Hay que recoger todo que tus padres están al caer.
intentar caer bien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (esforzarse por agradar)try to get along, try to make a good impression v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)try to get on v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ir a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (una fecha)be going to fall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 This sentence is not a translation of the English sentence. My birthday is going to fall on a Monday this year.
ir a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (llegar de improviso) (party)be going to crash v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be going to fall v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ir a caer loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (a dar, a parar)be going to happen v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
se te va a caer el pelo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). coloquial (te la vas a cargar) (literally)your hair is going to fall out v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figuratively)you're really going to get it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
tras caer after falling exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
volver a caer fall again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
volver a caer en lo mismo fall back into the same thing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
yo sé lo que es caer y volver a levantarse I know what it means to fall and pick myself up again v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'caer' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.