camiseta

SpeakerEscuchar:
España


Inflexiones de 'camiseta' (n): fpl: camisetas

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
camiseta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (prenda de vestir)T-shirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Mi hijo se pone camisa en ocasiones formales, pero normalmente usa camiseta.
 My son puts on a dress shirt for formal occasions, but normally he wears a T-shirt.
camiseta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (prenda deportiva)team shirt, shirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)football shirt, rugby shirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  jersey nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Me puse la camiseta de la selección española para ver la final del Mundial.
 I wore my Spanish team shirt to watch the World Cup final.
 
Additional Translations
camiseta nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (ropa interior) (UK)vest nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (US)undershirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 La camiseta es una prenda masculina que se usa debajo de la camisa.
 A vest is a garment men wear under their shirt.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
apego a la camiseta,
amor a la camiseta,
aprecio a la camiseta
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(lealtad a agrupación)team loyalty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (team)love for the colors exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 El director general sólo quiere empleados que le tengan amor a la camiseta.
 The director-general only wants employees who exhibit team loyalty.
camiseta de tirantes grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (camisola sin mangas)tank top, camisole nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
camiseta deportiva grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (prenda de deporte)athletic shirt, jersey, top nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
camiseta estampada grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (prenda con dibujos)patterned T-shirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
llevar la camiseta bien puesta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). México, figurado (lealtad)toe the line v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Es un empleado muy leal a la empresa, trae la camiseta bien puesta.
sudar la camiseta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (deportes: pelear)give it your all, work flat out, v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)sweat blood v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Ese jugador puede fallar un gol, pero siempre suda la camiseta.
sudar la camiseta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado (trabajar con dedicación)work up a sweat, sweat it out viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Si queremos salvar la empresa, tendremos que sudar la camiseta.
una camiseta ajustada tight T-shirt nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
una camiseta de tirantes tank top nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'camiseta' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.