canto

SpeakerListen:


See 'cantar' in the Legal dictionary.
Inflexiones de 'canto' (n): mpl: cantos

Del verbo cantar: (conjugar)
canto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cantó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
canto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (arte de cantar)singing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  song nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El canto era lo suyo, se le notaba desde que era pequeña.
canto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (acción de cantar)singing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El canto de los niños se oyó por toda la escuela.
canto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (borde de un mueble u objeto)edge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Se dio un golpe con el canto de la mesa y le salió una moradura.
canto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (opuesto al lomo)sideways nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  edgewise, edgeways adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 La moneda cayó de canto y rodó sobre la mesa.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (voz: emitir sonidos melodiosos)  (human)sing viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 En México se acostumbra cantar Las Mañanitas en las fiestas de cumpleaños.
  We paid $125 to hear Madonna sing just three songs.This sentence is not a translation of the English sentence.
cantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (ave: gorjear)  (bird)sing, warble viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
   (cock)crow vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (insect, small bird)chirp, chirrup viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Oír cantar a los pájaros es una buena forma de empezar el día.
 Listening to the birds sing is a good way of starting the day.
cantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). coloquial (parte del cuerpo: oler mal)stink vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  smell vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 ¡No veas cómo le cantan los pies a mi hijo!
 You can't imagine how badly my son's feet stink!
 You can't imagine how badly my son's feet stink!
cantar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (revelar, confesar)confess vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (slang)sing viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El ladrón delató a sus cómplices; empezó a cantar en cuanto fue capturado.
  The police have ways of making you confess.This sentence is not a translation of the English sentence.
  The police have ways of making you sing.This sentence is not a translation of the English sentence.
 
Additional Translations
cantar nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (relato, poema)  (literary)canto nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  song, chant, poem nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El "Cantar de mio Cid" es el cantar de gesta más famoso de España.
  There are 34 cantos in Dante's Inferno.This sentence is not a translation of the English sentence.
  In medieval times, street performers used to spread news of important events from town to town using songs.This sentence is not a translation of the English sentence.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
canto | cantar |
a cal y canto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (totalmente cerrado)shut tight, locked up tight adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  bolted and barred adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Cerró a cal y canto su casa y ni siquiera contestaba a las llamadas telefónicas.
cal y canto fr hecha (cerrado)completely sealed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  completely closed adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
canto rodado nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (piedra alisada y redondeada)round stone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (small)pebble nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (paving)cobblestone nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El camino estaba salpicado de cantos rodados.
un canto a la modernidad a tribute to modernity
un canto a la vida a tribute to life
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'canto' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.