cargado

SpeakerListen:


See 'cargar' in the Legal dictionary.
See 'cargar' in the Business dictionary.
Inflexiones de 'cargado' (adj): f: cargada, mpl: cargados, fpl: cargadas

Del verbo cargar: (conjugar)
cargado es:
el participio

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cargado adj (clima: pesado) weatherheavy, close, oppressive adj
 El aire está cargado, se aproxima una gran tormenta.
cargado adj (bebida: fuerte) drinkstrong adj
 Prefiere el café cargado y sin azúcar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cargar vtr (persona, animal, cosa) add weight to [sth], [sb]load down, load up vtr phrasal sep
 pick up to movecarry vtr
 La persona que carga el equipaje de los viajeros en estaciones de tren y aeropuertos se llama maletero.
 * Whenever I go shopping with my wife she loads me up with all her purchases.
 Porters carry people's luggage at train stations and airports.
cargar vtr (productos, mercancías) add baggage, freightload, load up vtr
 No cargaron el camión porque el montacargas se descompuso.
 * As soon as they've loaded the lorry we'll head off north.
cargar vtr (adicionar costo) add a costcharge vtr
 Es política de muchos restaurantes cargar la propina a la cuenta.
 * Do you charge extra to have things delivered?
cargar vtr (con energía) increase electrical energycharge vtr
 El alternador es la pieza que carga la batería mientras el coche está en movimiento.
 The alternator's the part that charges the battery while the car's in motion.
cargar vtr (pistolas, armas) feed a machine, firearmload vtr
 En la industria del cine cargan las pistolas con balas de salva.
 In the film industry, they load pistols with blanks.
cargar vtr (llevarse, tomar) to load yourself with [sth]take, carry off vtr phrasal sep
 seize or snatchgrab vtr
 Los ladrones cargaron con todo lo que había en la casa.
 The burglars carried off everything there was in the house.
cargar vi (atribuir, endosar) attribute [sth] to [sb]blame vtr
 Le cargaron el fraude, fue el chivo expiatorio de los verdaderos culpables.
 They blamed him for the fraud; he was the scapegoat for the real guilty ones.
cargar vi (tareas, responsabilidades) take responsibility fortake on, bear vi
 Mi padre cargó con los gastos de mi casa mientras yo conseguía trabajo.
 * I can't afford to take on any more costs at present.
cargarse v pron (inclinarse)tilt, lean vi
 En una curva el autobús se cargó hacia la derecha y se volcó.
 On a bend the bus leaned and turned over.
cargarse v pron coloquial (romper, averiar)smash, wreak, break vtr
 break down vtr phrasal insep
 offensive, colloquialfuck up vtr phrasal sep
 En la carretera, no pudo esquivar un bache y se cargó una llanta.
cargarse v pron coloquial (matar, asesinar)kill vtr
 slangtop vtr
 En 1923, se cargaron a Pancho Villa en una emboscada.
 Pancho Villa was killed in an ambush in 1923.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'cargado' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.