WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (agarrar, tomar, asir)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (quickly or forcefully)grab, seize vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
Note: Connotación sexual en ciertos países.
 El botones cogió las maletas y las llevó a la habitación.
 The bellhop took the suitcases and carried them to our room.
coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (contagiarse) (illness)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)come down with vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Creo que he cogido la gripe otra vez.
 I think I've caught another cold.
coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). España (detener)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (formal)apprehend vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La policía cogió a los ladrones del cuadro.
 The police caught the thieves who stole the picture.
coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (subir) (informal)catch vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  board vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)get on vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
 Cogimos el tren en la estación de Atocha.
 We caught the train at Atocha Station.
coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). España (recolectar)harvest vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (potatoes, carrots)dig vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (fruit)pick, gather vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mis hermanos están en el campo cogiendo patatas.
 My brothers are in the field, harvesting potatoes.
coger vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). España, coloquial (contener) (capacity of [sth])hold, carry vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (units: can be contained)fit viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 En este coche cogen siete personas.
 This car holds (or: carries) seven people.
coger viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). AmL, vulg (tener relaciones sexuales) (vulgar)fuck, screw vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi amigo y su novia cogen como conejos.
 My friend and his girlfriend fuck (or: screw) like rabbits.
 
Additional Translations
coger el teléfono loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (atender una llamada)take vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Coge el teléfono que la llamada es para ti.
cogerse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (asirse, agarrarse)hold on to [sth], take each other by viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
Note: Connotación sexual en ciertos países.
 Hagan un círculo, cójanse de las manos y cierren los ojos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
coger aire loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (recuperar energías)catch your breath v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  get a second wind v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coger aire loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (recobrar el aliento)take a breather v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coger al toro por los cuernos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial, España (encarar difcultades)take the bull by the horns exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
coger al vuelo,
agarrar al vuelo,
tomar al vuelo
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(con rapidez)catch on the fly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (figurative)be quick to understand, be quick on the uptake v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le tiré tres manzanas sin que se lo esperara y las cogió al vuelo.
 I threw him three apples unexpectedly and he caught them on the fly.
coger carrerilla,
tomar carrerilla
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
Esp. (retroceder para coger impulso)run up, take a little run viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 Para saltar la zanja, tuve que coger carrerilla; si no, no hubiera llegado al otro lado.
coger con pinzas,
tratar con pinzas
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (tratar con cuidado) (treat person with care and tact)handle [sb] with kid gloves v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coger con pinzas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (dudar de la veracidad)take [sth] with a grain of salt v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coger de sorpresa,
coger por sorpresa,
tomar por sorpresa
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
No Argentina (sobrevenir, sorprender)take by surprise exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cuando la vi no supe reaccionar, me cogió de sorpresa.
coger desprevenido a alguien loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pillar desprevenido)catch [sb] unaware v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  catch [sb] by surprise v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  surprise [sb] vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
coger el autobús loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (subir al bus)take the bus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  catch a bus v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coger el coche,
tomar el coche
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(conducir, manejar)take the car vtr + n
coger el ritmo,
agarrar el ritmo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
coloquial (ir a la par)keep pace vtr + n
coger el tren,
tomar el tren
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(viajar en tren)take the train v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
coger impulso,
tomar impulso,
agarrar vuelo,
tomar vuelo,
coger vuelo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(para saltar)gather momentum vtr + n
coger la calle loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). literal (seguir por una calle)follow the street, go along the street vtr + n
  go along the street v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 * Follow the street to the main shopping mall.
coger la calle loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (salir a divertirse)hit the town v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
para atrás ni para coger impulso exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (rechazar un descenso)don't even think about it v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No le pidas trabajo a tu antiguo jefe, para atrás ni para coger impulso.
volver a coger algo con ganas go back to get [sth] eagerly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'coger' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.