constancia

SpeakerEscuchar:
España


See "constancia" in the Legal dictionary.
Inflexiones de 'constancia' (n): fpl: constancias

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
constancia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (prueba física)evidence, proof nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Hay constancia de que el político aceptó un soborno.
 There's evidence that the politician took the bribe.
constancia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (determinación)resolve, persistence, determination nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (perseverancia)perseverance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Para estudiar es necesario tener constancia.
 You need determination to be a good student.
constancia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (certidumbre)be sure, be certain v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  certainty nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tengo constancia de que siempre ha sido así.
 I'm sure (or: certain) it's always been that way.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
dejar constancia de leave proof of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  make a record of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
dejar constancia de algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (hacer constar algo)leave proof of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (during political discussion)place [sth] on record v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
quedar constancia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (quedar evidencia)be recorded v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
toma de constancia gathering of records nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'constancia' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "constancia" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'constancia'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.