WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

corto plazo


See 'corto' in the Business dictionary.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
corto adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (de poca longitud)  (reduced length)short adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Los turistas visten pantalón corto cuando veranean en ciudades calurosas.
  My parents made me wear short trousers till the age of about 12.This sentence is not a translation of the English sentence.
corto adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (de duración breve)  (reduced duration)short, brief adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Un día corto es propio del invierno, una noche corta es propia del verano.
 Winter days are short; summer nights are short.
corto adjadjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta"). (hándicap físico o mental)  (sight)have poor sight v phr
   (hearing)hard of hearing adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Mi padre era corto de vista, desde joven utilizó lentes.
 My granddad had poor sight -- he wore glasses from an early age.
 My granddad was hard of hearing -- he used a hearing-aid from an early age.
 
Additional Translations
corto nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (filme: cortometraje)  (film)short nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El corto sobre la India ganó el festival de cine.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (partir)cut, cut off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  chop vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (asado)carve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Corta un trozo de queso con el cuchillo.
 Cut a piece of cheese off with your knife.
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (la baraja)  (cards)cut vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 En el juego del tute cabrón no cortes la baraja.
  We always cut the cards to decide who's going to play first.This sentence is not a translation of the English sentence.
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (mezclar: sustancias)cut, dilute vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El traficante cortaba la cocaína con aspirina en polvo.
 The dealer used to cut the cocaine with powdered aspirin.
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (interrumpir)cut off, shut off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mañana cortarán la luz en toda la zona.
 They're shutting off the electricity throughout the area tomorrow.
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (amputar: miembros)cut off vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (formal)amputate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Tras el accidente le cortaron la pierna.
 After the accident they amputated her leg.
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (helar, congelar)chap vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Ponte los guantes que hoy el viento corta la piel.
  Cold wind always chaps my lips.This sentence is not a translation of the English sentence.
cortar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (atravesar: fluidos)cut through vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Iza las velas y que corten el viento.
cortar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (una relación)break up, break it off vi phrasal insep
 Mañana cortaré con Juan.
 I'm breaking up with John tomorrow.
cortar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (tomar atajo)go through, cut through vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Llego antes al pueblo cortando por el bosque.
  I got here so quickly by cutting through the traffic on my bike.This sentence is not a translation of the English sentence.
cortarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). culinario (desligarse: salsas)separate viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  curdle viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 No batas demasiado o se cortará la mayonesa.
 Don't whisk the mayonnaise too much or it'll separate.
cortarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (acobardarse)be shy vi + adj
  lose your nerve v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No te cortes y pídele que salga contigo.
 Don't be shy -- ask him to go out with you.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
cortometraje
corto
nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso").
(película corta)short, short film nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Me gusta este cortometraje de dibujos animados.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
corto | cortar | cortometraje |
¡me corto los cojones! exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). España, vulgar (expresa seguridad)  (negative)never in a million years, it hasn't a snowball's chance in hell exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
   (positive)I'll bet my life, I'd bet my life, I’d bet my life on it exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 ¡Me corto los cojones si acierta el tiro!
a corto plazo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (pronto)short-term, in the short term adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  within a short time
  soon advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
 Este trabajo es a corto plazo, aunque está muy bien pagado.
a corto plazo short-term, in the short term
  within a short time, soon
de corto alcance short range
en el corto plazo in the short-term
enroque corto (jugada de ajedrez)  (chess)kingside castling nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
memoria a corto plazo loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (reciente)short term memory nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le dieron un golpe en la cabeza y perdió la memoria a corto plazo.
 He was hit on the head and lost his short term memory.
mensaje corto short message
nombre corto pet name nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (following name)for short phr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'corto plazo' found in these entries
English:


Forum discussions with the word(s) "corto plazo" in the title:

Play and learn: visit WordReference Games
See Google Translate's machine translation of 'corto plazo'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.