costar

Escuchar:


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
costar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (tener valor)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Esta chaqueta cuesta 500 euros.
 This jacket costs 500 Euros.
costar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (ocasionar un gasto)cost vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La reparación de la televisión ha costado 50 euros.
 The television repair cost (me) 50 Euros.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
costar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (causar esfuerzo)be difficult, be hard v aux + adj
  find it hard, find it difficult v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  struggle to do [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Juan es muy dormilón y le cuesta mucho levantarse por las mañanas.
 Juan is a sleepyhead; it is difficult (or: hard) for him to get up in the morning.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
SpanishEnglish
costar caro loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser un perjuicio)cost [sb] dear, cost [sb] dearly v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Le ha costado caro el suspenso; ahora tiene que repetir curso.
costar el doble loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (requerir más esfuerzo)cost double vi + adv
  cost twice as much v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Todo cuesta el doble cuando te sientes enfermo.
costar la vida loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (morirse)cost a life vtr + n
  cost your life, cost [sb]'s life vtr + n
 El bañero pudo salvar al niño que se ahogaba pero le costó la vida.
costar lo mismo vi + adj (tener igual precio)cost the same vtr + n
costar más vi + adv (tener mayor precio)cost more v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esta escuela cuesta más que la otra.
costar más vi + adv (exigir mayor esfuerzo)cost more, be more demanding, need more effort v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Todo cuesta más cuando estás triste.
costar menos exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (ser más barato)cost less vi + adv
costar trabajo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser difícil)take hard work vtr + n
  be hard, be difficult vi + adj
 Cuesta trabajo ser padre soltero.
 It takes hard work being a single parent.
costar un huevo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial, vulgar (ser muy caro)cost an arm and a leg exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Compré una bici porque un coche cuesta un huevo.
costar un ojo de la cara loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). coloquial (ser costoso) (figurative)cost an arm and a leg v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Todo en ese restaurante cuesta un ojo de la cara.
 Everything in this restaurant costs an arm and a leg.
costar un triunfo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). ES, coloquial (meta: exigir sacrificios)have a terrible time, have a terrible job exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Me está costando un triunfo publicar la tesis.
costar una pasta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser costoso)cost a bundle, cost a fortune, cost big bucks v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'costar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Word of the day: own | rough

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.