descarga

SpeakerEscuchar:


Inflexiones de 'descarga' (n): fpl: descargas

Del verbo descargar: (conjugar)
descarga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
descargá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
descarga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (de mercancía)unloading nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Aquí está la zona de descarga para los camiones repartidores.
descarga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (de datos electrónicos)download nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Nunca vas a poder abrir el archivo: no iniciaste la descarga.
 
Additional Translations
descarga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (de electricidad)discharge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  shock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El trabajador sufrió una descarga eléctrica que le produjo quemaduras muy graves.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (mercancías, productos)unload vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 El almacén tiene capacidad para descargar treinta camiones por día.
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). informática (archivos, programas) (computer)download vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Mi computadora es muy lenta, tarda mucho en descargar programas.
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (ira, tensión)vent vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  let [sth] loose v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El luchador descargó su furia golpeando a su oponente.
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (tarea, obligación) (blame)absolve vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (duty)free, excuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Sentí alivio cuando me descargaron de la responsabilidad de dirigir el coro.
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (pistolas, armas)discharge vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  fire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Descargó su arma con una ráfaga de disparos al aire.
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (golpe, ataque) (a blow)deal vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  deliver vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Leonel le descargó un golpe a Jaime con tanta fuerza que lo derribó.
 Leonel dealt Jaime a blow with such force that it knocked him down.
descargar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (carga eléctrica: liberar)discharge vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Para descargar la electricidad estática del cuerpo humano existen dispositivos conductores de electricidad.
descargar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). México (río: desembocar)discharge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  flow viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
 El río Bravo descarga en el Golfo de México.
descargarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (perder energía) (electricity)drain, discharge viintransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived."
  (electricity)lose charge vtr + n
 Se descargó la batería porque dejé encendidas las luces del coche.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
descarga | descargar
descarga eléctrica nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (paso de electricidad)electrical discharge nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Hubo una descarga eléctrica y ahora no hay luz.
zona de carga y descarga loading and unloading zone
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'descarga' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.