despido

SpeakerEscuchar:
España


See "despido" in the Legal dictionary.
See "despido" in the Business dictionary..
See "despedir" in the Falsos Amigos dictionary.
Inflexiones de 'despido' (n): mpl: despidos

Del verbo despedir: (conjugar)
despido es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
despido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (separación del trabajo)dismissal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (US: economic slowdown)layoff nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
   (UK)redundancy, sacking nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  firing nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Le comunicaron el despido el viernes pasado.
despido nmnombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino ("televisor", "piso"). (indemnización por cese)severance pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Con el despido abrió un negocio que le sacó de apuros.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
despedir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (arrojar, soltar)emit, release vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  give off vtr + adv
 Los coches despiden muchos gases contaminantes.
 Cars emit (or: release) many polluting gases.
despedir vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (echar del trabajo)fire vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  lay off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
   (informal)sack vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
   (formal)dismiss vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Tengo que trabajar muy bien porque van a despedir a más empleados.
despedirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (decir adiós)say goodbye vtr + n
   (literary)bid farewell vtr + n
  see off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Juan se despidió de su madre y se fue a dormir.
 Juan said goodbye to his mother and went off to bed.
 
Additional Translations
despedirse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (renunciar a algo)  (job)quit, leave vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Me despedí del tenis cuando me rompí el tobillo.
 I quit (or: left) tennis when I broke my ankle.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
despido | despedir
apercibimiento de despido grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (advertencia)  (workplace)notice of termination nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El apercibimiento de despido es una sanción disciplinaria.
 The notice of termination is a disciplinary measure.
despido injustificado loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (sin razón)  (job)unjustified dismissal, unfair dismissal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Ganó el juicio el trabajador que demandó a la empresa por despido injustificado.
 The worker who took his company to court for unjustified (or: unfair) dismissal won his case.
despido masivo loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (mayoría de empleados)mass layoff nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  mass redundancies nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  major job loss nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El recorte de personal es inminente así que se avecina un despido masivo.
 The cutback in staff is imminent, so a mass layoff is looming.
indemnización por despido loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (pago)  (payment)compensation for dismissal, dismissal compensation nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  severance pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  redundancy payment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 De no existir causa justificada, el trabajador debe recibir una indemnización por despido.
 In the absence of just cause, the worker must receive compensation for dismissal.
libre despido loc nom mlocución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala"). (sin derecho a indemnización)  (job loss with no pay)arbitrary dismissal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 De ser aprobado el libre despido las empresas no pagarían liquidaciones laborales.
 Should arbitrary dismissal be approved, companies would not have to pay severance.
liquidación por despido loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (pago de la empresa)  (companies: job loss)severance pay nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Está viviendo de su liquidación por despido mientras encuentra otro trabajo.
 He's living off his severance pay while he's looking for another job.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'despido' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "despido" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'despido'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.