distar

Escuchar:


  • WordReference
  • Collins

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
distar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). distancia (estar alejado)be away from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be at a distance of v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Este pueblo dista unos sesenta kilómetros de la capital.
 The town is about seventy kilometres away from the capital.
distar viverbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa"). (estar lejos)be far from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)be a long way off v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esta calidad dista mucho de lo que yo te había pedido.
 This quality is far from what I had requested from you.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
SpanishEnglish
distar mucho de,
distar mucho de hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(tiempo: lejos)be far from, be a long way from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)be a far cry from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El problema social dista mucho de haber quedado resuelto.
 The social problem is a long way from being resolved.
distar mucho de,
distar mucho de algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(ser distinto de)be far from, be a long way from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (informal)be a far cry from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Su versión de las cosas distaba mucho de la realidad.
 Her version of things is far from reality.
distar mucho de,
distar mucho de algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(distancia: lejos)be far from, be a long way from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El aeropuerto dista mucho de mi trabajo.
 The airport is far from my work.
distar mucho de loc ver (ser opuesto a)be far from v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
Note: Se construye con infinitivo.
 El ambiente en la oficina dista mucho de ser placentero.
 The office atmosphere is far from pleasant.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'distar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "distar" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'distar'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: smart | drag

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.