WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Principal Translations
echar vtr (sacar, ahuyentar)chase out, throw out kick out vtr phrasal sep
 El guardia nos echó del parque.
 The security guard chased us out of the park.
echar vtr (despedir de trabajo) UKsack vtr
 USfire vtr
 del colegioexpel vtr
 El presidente de la comunidad ha echado al portero.
 The president of the residents' association has sacked the gatekeeper.
echar vtr (líquidos, sustancias)pour vtr
 Echa agua a las plantas.
 Pour some water on the plants.
echarse vpron (tumbarse)lie down vtr
 Se echó en el sofá y se quedó dormido.
 He lay down on the sofa and went to sleep.
 
Additional Translations
echar vtr (dar: pena, castigo)give, sentence vtr
 condemn vtr
 Le echaron tres años por maltrato y secuestro.
 They gave him three years (or: sentenced him to three years) for maltreatment and abduction.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2014:

Compound Forms:
echar a alguien al olvido forget about someone
 cast someone into oblivion
echar a andar start walking
echar a correr start running
echar a suertes loc verb (decidir por medio del azar) USflip a coin, flip for it vtr
 UKtoss for vtr
 draw straws for vtr
 Echaron a suertes quién se lo diría.
echar anclas loc verb (fondear)anchor vi
 drop anchor vi
 Echad las anclas al llegar al bajío.
echar de la casa throw out of the house
Note: "Throw out" is a separable phrasal verb when used in this sense.
echar de menos, echar algo de menos loc verb (extrañar)miss vt
echar de menos a alguien, echar de menos loc verb (extrañar)miss someone vt
echar en cara throw something in someone's face
echar humo figuradosmoke
 give off smoke
echar la culpa loc verb (acusar)blame vtr
 Le echaron la culpa del accidente de avión.
echar la mano, echar una mano loc verb coloquial (ayudar)give a hand vtr
 lend a hand vi/vtr
 Tu amigo está metido en problemas, necesita que le eches la mano./ Necesita que le eches una mano.
echar la sal loc verb México, coloquial (atraer la mala suerte)jinx vtr
 dated, less commonput the evil eye on v phr
 No digas que algo podría salir mal en mi viaje, no me eches la sal.
echar leña al fuego figurativefuel the fire
 literalthrow a log onto the fire
echar por tierra loc verb (destruir)destroy vtr
 wreck vtr
 La explosión en el laboratorio echó por tierra años de estudio.
echar raíces put down roots
echar tierra loc verb (ocultar una cuestión enrevesada)hush up vtr
 cover up vtr
 bury vtr
 El gobierno echó tierra al asunto de la malversación de fondos.
echar un cabo loc verb España, coloquial (ayudar)give a hand vtr
 Échame un cabo con esta mesa.
echar un capote loc verb coloq. (terciar en una discusión)help out, give a hand, lend a hand, give a helping-hand v
 UK, informalgive a lift vtr
 Echó un capote a su amigo porque no sabía como salir de aquella discusión.
echar un ojo have a look
 take a look
echar un vistazo have a look, take a look, take a glance
echar una mano lend a hand
echar una ojeada have a look, take a look, take a glance
echar una partida play a match
echar una siesta have a nap, take a snooze
 take a siesta
 have forty winks
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'echarse' found in these entries
In the Spanish description:
English:

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.