WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

en frente


WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (dentro de)in preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  inside preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 La llave está en el cajón.
en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (encima de)on preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  on top of rep
 La comida está en la mesa.
en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (período de tiempo)in preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  for, at preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  during preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Vendremos en Navidad o en verano.
 We'll come for Christmas or in the summer.
en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (tiempo: dentro de) (before the end of)in, within preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 El médico volverá a visitarle en unos días.
en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (indica modo)by preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  in the preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Los niños van al colegio en autobús.
en preppreposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya"). (sobre)on preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
 Hay un póster en la pared.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
en | EN | en.
¡En la torre! loc interjlocución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no"). México, coloquial (expresa disgusto)Oh geez!, Oh gosh!, Oh my god!, Good grief! interjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
Note: Se usa especialmente cuando algo sale mal.
 ¡En la torre! Se me olvidó que hoy había examen.
 Oh geez! I forgot there was a test today.
¿Cómo se dice… en…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿Qué traducción tiene?)how do you say… in…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  how would you say… in…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿Cómo te fue en el examen? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿Hiciste bien la prueba?)How did you do in the test? How did you do on the exam? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿Cómo te va en…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿Cómo te manejas en...?)how is it going in…? how are things in…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué consiste…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿qué es?)what's the meaning of… exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  what is it, really? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué medida…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿en qué proporción...?)to what extent...? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  how much? how well? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué mundo vives? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¡no te enteras de nada!)what were you thinking? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  what possessed you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  Wake up and smell the coffee! exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué parte…? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿dónde?)in what part of…? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué puedo servirle? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿puedo ayudarle en algo?)how may I help you? What can I do for you? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en qué trabaja usted? (¿Cuál es su profesión?)what do you do? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (formal)what's your profession? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
¿en serio? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿de verdad?)seriously? are you serious? excl
  honestly? excl
¿en verdad? is that so? is that true? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  really? excl
¿qué tienes en contra de? exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (¿por qué no aceptas a?)what do you have against ? exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
[adverbio en -mente] hablando,
hablando [+ adverbio en -mente]
[adverb ending in -ly] speaking exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a la hora en punto loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a la hora exacta)on the dot preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  right on time preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
  on the hour preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours."
a voz en cuello loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (a gritos)shouting, yelling gerundgerund: -ing form of verb used as a noun--for example, "Running is good for you." "Stop your yelling."
  at the top of your lungs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
a voz en grito,
a voz en cuello
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(chillando) (talk)at the top of your voice exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  at the top of your lungs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Estaban hablando a voz en grito en la biblioteca y los echaron.
a voz en grito,
a voz en cuello
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(alto) (sing)at the top of your lungs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Cecilia Bartoli nunca canta a voz en grito, canta piano.
a voz en grito,
a voz en cuello
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(discutir en voz alta) (scream)at the top of your voice exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  at the top of your lungs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Discutían y se insultaban a voz en grito en plena calle.
a voz en grito,
a voz en cuello
loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").
(gritando fuerte)at the top of your voice exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  at the top of your lungs exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Los manifestantes reclamaban a voz en grito una sanidad pública de calidad.
abogado en ejercicio,
abogada en ejercicio
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(derecho: con licencia para practicar)practicing attorney, practicing lawyer nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
abrir de par en par loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (abrir por completo)open wide enough v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Abrieron las puertas de par en par para que cupiera el carruaje.
abrirse de par en par loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (abrirse por completo)open wide v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Las ventanas se abrieron de par en par.
abrir en canal loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (un animal)slit open v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  slit from top to bottom v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Mi abuelo mataba a los conejos colgándolos boca abajo y abriéndolos en canal.
abuso de posición dominante en el mercado,
abuso de posición dominante
grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero").
(der: explotación abusiva)abuse of a dominant market position nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  abuse of a dominant position nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
abuso en el ejercicio de la jurisdicción grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (derecho: abuso del proceso)abuse of process nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acción cotizada en bolsa grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (fin: se puede comprar, vender libremente) (general)listed stock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (specific company)listed share nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acción en cobro de dinero grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (der: para recuperar dinero)collection lawsuit nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  action for collection nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  action for recovery of money nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acciones cotizadas en Bolsa loc nom fpllocución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres"). (finanzas: se compran y venden libremente)listed shares nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  listed stock nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
acoger en su seno loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). figurado, formal (recoger, proteger)take under your wing v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  shelter vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  welcome vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  accept as one of your own v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Esta casa de enseñanza nos acogió en su seno y nos dio grandes lecciones de vida.
 This educational institution took us under its wing and gave us great lessons in life.
acordado en adj + prep (alcanzado acuerdo en)agreed on, decided on adj + prep
actuar en consecuencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). formal (acatar un mandato)act accordingly vi + adv
 La decisión ya fue tomada y están obligados a actuar en consecuencia.
 The decision has already been taken and they are obligated to act accordingly.
agarrar a alguien con las manos en la masa exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (pillar, atrapar)catch [sb] red-handed v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  catch [sb] with their hands in the cookie jar v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  catch [sb] with their pants down v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ahogar sus penas en algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (emborracharse) (figurative)drown yourself in your sorrows v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  drink your sorrows away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 He drowned himself in his sorrows after he lost his job.
ahogar las penas en alcohol loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (beber para olvidar)drown your sorrows in alcohol v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  drink your sorrows away v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ahogarse en un vaso de agua loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (agobiarse por nada)make a mountain out of a molehill v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (US)make a tempest in a teapot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)make a storm in a teapot v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
al menos en principio exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (al menos para comenzar)at least initially exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  at least at the beginning exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
al pobre y al feo todo se les va en deseo exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (empeño sin resultados)an ugly scrub never gets any love v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Por mucho que lo intentes, eres muy bajito para ella. Al pobre y al feo todo se les va en deseo.
alma en pena loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (desgraciado) (no direction)lost soul nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Anda por ahí, llorando como un alma en pena.
 He goes around weeping like a lost soul.
alma en pena loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). religión (ánima del Purgatorio) (Catholicism)soul in Purgatory nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Se solían rezar misas por las almas en pena.
 They prayed for the souls in Purgatory.
en vilo loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (expectante)all pins and needles exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  (UK)on tenterhooks exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Estoy con el alma en vilo esperando el resultado del examen.
 I am on pins and needles waiting for the test results.
alto en el camino stop along the way, stop on the road nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
alzarse en armas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (sublevarse) (rebellion)take up arms v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
amigo en común,
amiga en común
loc nm, loc nflocución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").
(amigo mutuo)mutual friend nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  friend in common nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 No tenemos muchos amigos en común.
 We don't have many mutual friends.
ampliar sus conocimientos en algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estudiar a fondo)increase your knowledge of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  increase your understanding of [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar entre nubes loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar muy feliz) (figurative)walk on air, walk on clouds, be on cloud nine v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  have your head in the clouds v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be daydreaming v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar en be doing [sth], busy with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar en bicicleta loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ir en bicicleta)ride a bicycle, be on a bicycle, ride a bike, be on a bike v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  go for a bike ride v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar en boca de todos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ser la comidilla)be talked about, be the talk of the town, be the subject of gossip v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar en carreras loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, coloquial (tener prisa)to be in a rush, to be in a hurry v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Estás andando siempre en carreras, tanto estrés te va a matar.
andar en la calle loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar fuera de casa)out, out and about advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
  (literally)in the street advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down."
andar en las nubes daydream
  have your head in the clouds
andar en malos pasos loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (ir por mal camino) (making bad life decisions)be heading in the wrong direction, be headed down the wrong path v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (be mischievous)be up to no good v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar en pelotas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (estar desnudo)walk around naked, go naked v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be in the buff, be buck naked v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)be bollock naked v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar en taxi loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (desplazarse en taxi)go by taxi, go by cab v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  be in a taxi, be in a cab v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  take a taxi, take a cab v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 No tengo coche pero tampoco ando a pie, siempre ando en taxi.
andar en terreno be in the field, be on the ground v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
andar metido en todo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (muchas actividades)be involved in everything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  participate in everything v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Alberto anda metido en todo: inglés, natación, la tesis, etc.
andar metido en todo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). CR, coloquial (inmiscuirse)get into [sb]'s business v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  poke your nose in everbody's business v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Eres un entrometido, siempre andas metido en todo.
animal criado en libertad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (animales no de granja)free-range animals, free-range cattle nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
animal en peligro de extinción grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (animal de especie en riesgo) (singular or plural)endangered species nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  endangered animal nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
animar en los estudios encourage studying, encourage learning
anotación en cuenta grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (registro)account entry nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
anotaciones en los libros de contabilidad ledger entries, accounting entries
anotar en make a comment in, write a note in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
antecedentes en cifras grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (datos históricos)historical statistics nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  historical facts nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Los antecedentes en cifras pueden depender de quien cuente la historia.
 The historical statistics can depend on who is telling the story.
antes de entrar en before entering exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  before going in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
antes de entrar en materia exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (frase de preámbulo)before we get down to business v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  before we get started v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Antes de entrar en materia, cuéntenme cómo les fue el fin de semana.
 Before we get down to business, tell me how it went this past weekend.
antigüedad nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (tiempo en un trabajo)seniority nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  seniority in a job nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  number of years spent in a job nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 ¿Cuántos años de antigüedad tenías en la fábrica cuando te despidieron?
 How many years of seniority did you have at the factory when you were fired?
antigüedad en la compañía seniority in a company nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  years working for a company, years in a business nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
anunciarse en recepción check in at the reception desk, sign in at reception v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
anuncio publicado en el diario newspaper ad, newspaper advertisement nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (UK)newspaper advert, classified ad nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
en doble fila loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa"). (tráfico: en paralelo)double parked adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
 Si dejas tu coche en doble fila puedes causar un embotellamiento.
 If you leave your car double parked you can cause a bottleneck.
aparcar en batería,
estacionar en batería
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(diagonalmente)park on an angle v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Es difícil aparcar en batería en esta calle tan angosta.
 It's tough to park on an angle on this narrow street.
aparcar en la acera (dejar el automóvil en zona peatonal) (US)park on the sidewalk v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  (UK)park on the pavement v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aparcar en segunda fila loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (en paralelo)double park vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
aparecer en el mercado loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (producto nuevo)appear on the market v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  hit the market v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Los robots industriales aparecieron en el mercado en 1937.
 Industrial robots appeared on the market in 1937.
aparecer en películas appear in movies, appear in films v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apariciones en medios escritos appearance in print media nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
aplicar la ley en vigencia loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (juzgar según la ley)apply the law currently in force v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aportes en especie nmplnombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural ("maritates", "víveres"). (sociedad: capital social)corporate contributions nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 No hubo buenos aportes en especie en el mes pasado.
 There were no good corporate contributions last month.
apostar en su momento por bet at the time for v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apoyar el pie en el suelo set your foot on the ground v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apoyarse en un esquema rely on an outline v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apoyarse unos en otros support each other, rely on each other
apoyo técnico en materia de technical support on the subject of nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
aprender ingles y no morir en el intento learn English and not die trying
aprendizaje en línea grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (curso por internet)online learning nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El aprendizaje en línea es un recurso didáctico con cursos virtuales.
 Virtual courses incorporate online learning as an educational resource.
aproximadamente en los meses de loc advlocución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").around the months of, approximately in the months of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
apto para la venta en farmacias lod adj (medicina: aprobada)appropriate for sale in pharmacies adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  suitable for pharmaceutical sales adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
apuesta en contra grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (apuesta contra un resultado)opposing bet, opposing wager nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 This sentence is not a translation of the English sentence. Chicago was the favorite to win the championship, but Frank made an opposing bet (or: opposing wager) in favor of St. Louis.
apuesta en contra loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). figurado (predicción de fracaso)bets against nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
 Las apuestas en contra son una traición cuando está en juego el futuro del país.
apuntar en write down in, put down in v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apuntarse en una lista get on a list, join a list v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
apurar a alguien en algo loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (dar prisa)hurry [sb] up with [sth] v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
aquí en nuestro corazón fr hecha (sentimientos)here in our hearts exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
arco en punta pointed arch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (architecture)ogive arch, ogival arch nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
arder en deseos de,
arder en deseos de hacer algo
loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").
(anhelar, ansiar)burn with desire v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El exiliado arde en deseos de regresar a su patria.
arder en llamas loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (quemarse con fuego)go up in flames v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
ardiendo en ira y deseo burning with fury and desire
ardor en la boca del estómago grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (reflujo gástrico)acid reflux nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 El tabaco, el café y el alcohol pueden causar ardor en la boca del estómago.
 Tobacco, coffee, and alcohol can cause acid reflux in the stomach opening.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'en frente' found in these entries
English:


Forum discussions with the word(s) "en frente" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'en frente'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.