WordReference.com Spanish-English Dictionary | ||||||||||
Pocket Oxford Spanish Dictionary © 2005 Oxford University Press: estar1 (conjugate⇒) cópula
verbo intransitivo
~ v aux
estarse verbo pronominal (enf) (permanecer) to stay; ¿no te puedes ~ quieto? can't you stay o keep still?; estese tranquilo don't worry estar2 sustantivo masculino (esp AmL) living room Subscribe to the Oxford Concise or Unabridged dictionary for more translations, meanings and examples. Diccionario Espasa concise inglés-español © 2000 Espasa Calpe: estar verbo intransitivo 1 (existir, hallarse) to be: está al norte, it is to the north ¿estarás en casa?, will you be at home? no está en ningún lado, it isn't anywhere estamos aquí para servirle, we are at your service su pedido aún no está, your order isn't ready yet 2 (permanecer) to stay: estos días estoy en casa de mis padres, these days I'm staying at my parents' place estoy en la oficina de ocho a dos, I'm at the office from eight to two quiero que estés aquí un minuto, ahora vuelvo, stay here, I'll be right back 3 (tener una situación actual determinada: con adjetivo o participio) estaba blanco como la cera, he had turned as white as a sheet está dormido, he's asleep está teñida de rubio, her hair's dyed blonde (con gerundio) está estudiando, he is studying estaba preparando la comida, I was cooking (con adverbio) estoy tan lejos, I'm so far away está muy mal, (enfermo) he is very ill 4 (quedar, sentar) el jersey me está pequeño, the sweater is too small for me 5 (para indicar precio, grados, fecha) (+ a: fecha) to be: ¿a qué día estamos?, what's the date? estamos a 1 de Julio, it is the first of July (: precio) to be at: ¿a cómo/cuánto están las manzanas?, how much are the apples? están a setenta pesetas el kilo, they're seventy pesetas a kilo (: grados) en Madrid estamos a cuarenta grados, it's forty degrees in Madrid ♦ Locuciones: ¿estamos?, agreed? estar a disposición de, to be at the disposal of estar a la que salta, to be ready to take advantage of an opportunity estar a las duras y a las maduras, to take the bad with the good estar al caer, to be just round the corner estar en baja, to be waning estar en todo, to be on top of everything estaría bueno, whatever next ESTAR CON: (de acuerdo con) estoy con María, I agree with Mary ESTAR DE: estoy de broma, I'm joking está de camarero, he's working as a waiter estaba de Dios que las cosas sucedieran así, it was God's will that things turned out this way, está de vacaciones, he's on holiday me voy a marchar porque está claro que aquí estoy de más, I'm going to go because it's obvious that I'm in the way ESTAR ENCIMA: su madre siempre está encima de él, his mother is always on top of him ESTAR PARA: no estamos para bromas, we are in no mood for jokes esa ropa está para planchar, these clothes are ready to be ironed cuando estaba para salir, me llamaron, when I was just about to leave, they called me ESTAR POR: la casa está por construir, the house has still to be built estuve por decirle lo que pensaba, I was tempted to tell him what I thought estoy por la igualdad de derechos, I'm for equal rights ESTAR QUE: está que no puede con su alma, he is exhausted familiar está que trina, he's hopping mad ESTAR TRAS: está tras el ascenso, he is after promotion estoy tras una blusa blanca, I'm looking for a white blouse El uso del verbo to stay como traducción de estar en un lugar es incorrecto, a menos que quieras expresar lo contrario de irse o marcharse (no me voy a la playa, estaré en casa todo el verano, I'm not going to the beach, I'm staying at home all summer) o te refieras a alojarse: Estoy en el Palace. I'm staying at the Palace. Forum discussions with the word(s) "estar" in the title: ¡qué envidia! Pero sé que tengo que estar aquí ¿cómo comandar con el verbo "estar"? - grammar ¿En qué lado estaba Laura al tiempo de estar cruzando la intersección? "déjalo estar" a BIG problem - estar en apuros a estar y pasar por él - legal a ful [estar a full] a las crisis en cuya resolución los europeos consideran que deben estar implicados A qué hora he de estar en el aeropuerto A veces estar un poco lejos de la persona que aprecias, te hace entender... accents for the verb "Estar" - grammar Acompáñame a estar solo Acostumbrados a estar amenazados... Adecuado/ ser o estar adjective usage: ser and estar - grammar Adverb or adjective after 'ser' and 'estar'? - grammar agree/estar de acuerdo ahora tengo q estar en casa de algunas chicas de mi equipo - grammar al estar corriente de pago de las primas - grammar Al ser de esa forma, no podríamos menos que estar atentos hasta la siguiente vez que alguien que pudiera estar interesado alistarse, estar listo - grammar Amparado en su fortuna familiar elige estar en todas. Andar hablando vs. estar hablando - grammar another ser estar location question - grammar aparenta estar bajo jurisdicción - legal apenas cerradas /apenas estar cerrado - grammar are for = ser/estar? - grammar are shown (ser vs. estar) - grammar auxiliary 'estar' in the future tense more... 'estar' also found in these entries: Spanish: abismo - acatarrada - acatarrado - acecho - acomplejada - acomplejado - acostada - acostado - acostumbrada - acostumbrado - activa - activo - afónica - afónico - agradecer - agua - aire - ajo - ala - alero - alerta - amiga - amigo - andar - antena - apañada - apañado - apogeo - ascua - atar - aviar - azotea - Babia - baja - bandera - banquillo - barco - blanca - bordear - borracha - borracho - bote - braga - brecha - brete - buena - bueno - cabal - cabeza - cabo English:
about - accustom - action - agree - agreement - ahead - air - alert - alive - alone - aloof - amenable - amiss - antsy - anxious - approve - associate - attend - away - back - ball - barbecue - be - bean - beck - beg - behind - believe in - beside - best - board - boil - book - boom - bored - brain - breath - bristle with - broke - brown - bulge - burn - by - cake - call - change - charge - cheese off - clash - close Add WordReference search box to your Google
|
||||||||||
Ver También:
estándar
estandarte estaño estanque estanquera estanquero estanquillo estante estantería estaquilla estar estarcir estarse estárter éstas estas estatal estática estático estatua estatuir Links:
|
||||||||||
Copyright © 2009 WordReference.com | ||||||||||