excusa

Escuchar:


Inflexiones de 'excusa' (nf): fpl: excusas

Del verbo excusar: (conjugar)
excusa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
excusá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
In this page: excusa; excusar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
excusa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (pretexto)excuse nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  pretext nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Puso una excusa para no tener que participar en la fiesta.
 She made an excuse so she wouldn't have to participate in the party.
excusa nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (disculpa)apology nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Su excusa no me convenció, no creo que estuviese enfermo.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Principal Translations
SpanishEnglish
excusar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (justificar, disculpar)excuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Nada excusa que le faltes al respeto a tu madre.
 Nothing excuses a lack of respect towards your mother.
 
Additional Translations
SpanishEnglish
excusarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (disculparse, justificarse)excuse yourself vtr + refltransitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself." "They behaved themselves."
 Se excusó por haber faltado a la reunión.
excusar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (eludir, rehusar) (firm)refuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (polite)decline vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  avoid vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 Excuso decirte lo que opino porque no vale la pena hablar contigo.
 I refuse to share my opinion with you because talking to you is not worth my time.
excusar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (liberar de obligación) (make special allowance for)excuse vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (free from obligation)release, exempt vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)let off vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Fue excusado del servicio militar debido a su delicada salud.
 He was excused from military service because of his delicate health.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2019:

Compound Forms:
excusa | excusar
SpanishEnglish
dar una excusa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (pretextar)give an excuse, come out with an excuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 Jennifer dio una excusa y faltó al trabajo.
servir de excusa loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (utilizar)serve as an excuse, use as an excuse v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'excusa' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "excusa" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'excusa'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements

Word of the day: smart | drag

Advertisements

Infórmanos de los anuncios inapropiados.