falta de

ⓘ One or more forum threads is an exact match of your searched term. Click here.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Principal Translations
SpanishEnglish
la falta de grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (carencia de algo)lack of n + prep
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:

Compound Forms:
SpanishEnglish
a falta de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (tan solo falta)in the absence of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  failing, lacking adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
a falta de pan,
buenas son las tortas
exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").
(hay que conformarse)half a loaf is better than none exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  beggars can't be choosers exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ante la falta de exprexpresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho"). (dada la carencia de)considering the lack of, due to the lack of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
ante la falta de disponibilidad considering the unavailability, due to the unavailability exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
falta de apetito grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (inapetencia)loss of appetite nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (eating disorder)anorexia nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de asistencia nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (ausencia)absence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  missed attendance nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Tres llegadas tarde de un estudiante a esta clase equivalen a una falta de asistencia.
falta de comunicación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (poco diálogo)lack of communication nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  failure to communicate nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  communication breakdown nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de coordinación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (descoordinación)lack of coordination nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de disciplina grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (indisciplina, desorden)lack of discipline nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de educación,
falta de respeto
loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").
(grosería, descortesía)lack of education nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de educación grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (incivilidad, incultura)rudeness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  bad manners nplplural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors."
  lack of respect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de ética profesional grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (der: conducta laboral inmoral)lack of professional ethics nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de fondos grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (capital insuficiente)lack of funds nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de ortografía grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (error ortográfico)spelling error nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  grammatical error nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  orthographic error nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de pago grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (der: incumplimiento de pago)nonpayment nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  defaulting nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de pruebas loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (der: ausencia de pruebas) (inconclusive)lack of proof nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (suggestive)lack of evidence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de respeto lack of respect nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de seriedad grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (informalidad)lack of seriousness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  failure to take [sth] seriously nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de sueño grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (insomnio, desvelo)lack of sleep nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
falta de testamento loc nom flocución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta"). (der: ausencia de herencia)intestacy nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  (less formal)absence of a legal will nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
por falta de loc preplocución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a"). (sin: carencia de)due to a lack of, through lack of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Suspendieron la obra por falta de presupuesto.
por falta de recursos loc prep + nmpl (impedimento)due to a lack of, through lack of exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 Por falta de recursos económicos, las familias no podían afrontar los pagos.
por falta de tiempo loc prep + nm (justificación)due to a lack of time, because of time constraints exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
 No puedo atender su petición por falta de tiempo.
recusación por falta de competencia grupo nomgrupo nominal: Expresión que combina un sustantivo con sus modificadores y complementos, que forman una expresión compuesta usual, sin llegar a ser una locución nominal fija ("adjudicación de herencia", "despedida de soltero"). (derecho: objeción, rechazo)recusal for lack of competence nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'falta de' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "falta de" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'falta de'.
Advertisements

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App

Infórmanos de los anuncios inapropiados.