fatiga

SpeakerEscuchar:
Castellano


Inflexiones de 'fatiga' (n): fpl: fatigas

Del verbo fatigar: (conjugar)
fatiga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
fatigá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
fatiga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (cansancio, agotamiento)fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  tiredness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  weariness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Para combatir la fatiga se recomiendan ocho horas de sueño al día.
 Eight hours of sleep per day is recommended to fight fatigue.
fatiga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). figurado (cansancio, fastidio) (fig)wear out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
  tire out vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 La vida me causa fatiga, he llegado pensar en suicidarme.
 Life wears me out; I have started to think about committing suicide.
 
Additional Translations
fatiga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (metal: fractura)fatigue nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
 Fatiga es la disminución de la resistencia mecánica de los materiales.
 Fatigue is the reduction of the mechanical resistance of materials.
fatiga nfnombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino ("mesa", "tabla"). (necesidad de vomitar)need to vomit exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  urge to vomit exprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
  queasiness nnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
  queasy adjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Principal Translations
fatigar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (causar fatiga)tire, exhaust vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  (informal)tire out, wear out vtr phrasal insepphrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]
  (formal)fatigue vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
 La larga marcha fatigó a la tropa.
 The long march tired (or: exhausted) the troops.
fatigar vtrverbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda"). (molestar)annoy, irritate vtrtransitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat."
  wear down vtr phrasal sepphrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game."
 Fatigaba la insistencia de aquel niño para que le diéramos algo de dinero.
 
Additional Translations
fatigarse v prnlverbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). (cansarse, agotarse)become fatigued, become tired, become exhausted v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
 El atleta se fatigó con rapidez y no terminó la carrera.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2015:

Compound Forms:
fatiga | fatigar
resistir a la fatiga loc verblocución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo"). (controlar el cansancio)combat fatigue v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  withstand fatigue v exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'fatiga' found in these entries
In the Spanish description:
English:


Forum discussions with the word(s) "fatiga" in the title:

See Google Translate's machine translation of 'fatiga'.

Download free Android and iPhone apps

Android AppiPhone App
Infórmanos de los anuncios inapropiados.